X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/333f7cc2ab4d123e4ffddd4f09371d06750b3631..243ac5a586da9e5abb87698306794b6cc173ded1:/src/club/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po?ds=inline diff --git a/src/club/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/club/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 5c52fa2d7..0c19f3f8a 100644 --- a/src/club/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/club/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -15,339 +15,349 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " +"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: admin.py:46 +#: club/admin.py:60 msgid "payment complete" msgstr "оплата совершена" -#: admin.py:52 +#: club/admin.py:66 msgid "schedule expired" msgstr "срок истек" -#: apps.py:10 +#: club/admin.py:84 +#, fuzzy +#| msgid "source" +msgid "Source" +msgstr "источник" + +#: club/apps.py:10 msgid "Club" msgstr "Клуб" -#: forms.py:52 +#: club/forms.py:52 msgid "first name" msgstr "имя" -#: forms.py:53 +#: club/forms.py:53 msgid "last name" msgstr "фамилия" -#: forms.py:55 +#: club/forms.py:55 msgid "street address" msgstr "" -#: forms.py:56 +#: club/forms.py:56 msgid "postal code" msgstr "почтовый индекс" -#: forms.py:57 +#: club/forms.py:57 msgid "town" msgstr "город" -#: forms.py:84 +#: club/forms.py:84 #, python-format msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN." msgstr "Минимальная сумма %(amount)d PLN." -#: models.py:26 +#: club/models.py:28 msgid "minimum amount" msgstr "минимальная сумма" -#: models.py:27 +#: club/models.py:29 msgid "minimum amount for year" msgstr "минимальная сумма ежегодного платежа" -#: models.py:28 -msgid "proposed amounts for single payment" -msgstr "предлагаемая сумма разовой оплаты" - -#: models.py:29 +#: club/models.py:30 msgid "default single amount" msgstr "разовый платеж по умолчанию" -#: models.py:30 -msgid "proposed amounts for monthly payments" -msgstr "предлагаемая сумма ежемесячной оплаты" - -#: models.py:31 +#: club/models.py:31 msgid "default monthly amount" msgstr "сумма ежегодного платежа пот умолчанию" -#: models.py:34 +#: club/models.py:34 msgid "club" msgstr "клуб" -#: models.py:35 +#: club/models.py:35 msgid "clubs" msgstr "клубы" -#: models.py:62 +#: club/models.py:112 msgid "key" msgstr "ключ" -#: models.py:63 +#: club/models.py:113 msgid "email" msgstr "email" -#: models.py:64 models.py:188 +#: club/models.py:114 club/models.py:270 msgid "membership" msgstr "членство" -#: models.py:65 +#: club/models.py:115 msgid "amount" msgstr "сумма" -#: models.py:66 +#: club/models.py:116 msgid "method" msgstr "способ" -#: models.py:69 templates/club/payment_form.html:25 +#: club/models.py:119 club/templates/club/payment_form.html:25 msgid "monthly" msgstr "ежемесячный" -#: models.py:70 +#: club/models.py:120 msgid "yearly" msgstr "годовой" -#: models.py:72 +#: club/models.py:122 msgid "source" msgstr "источник" -#: models.py:74 +#: club/models.py:124 msgid "cancelled" msgstr "отменено" -#: models.py:75 +#: club/models.py:125 msgid "payed at" msgstr "оплачено:" -#: models.py:76 +#: club/models.py:126 msgid "started at" msgstr "начато: " -#: models.py:77 +#: club/models.py:127 msgid "expires_at" msgstr "истекло_at:" -#: models.py:91 +#: club/models.py:141 msgid "schedule" msgstr "запланировано:" -#: models.py:92 +#: club/models.py:142 msgid "schedules" msgstr "сроки:" -#: models.py:180 +#: club/models.py:262 msgid "user" msgstr "пользователь" -#: models.py:181 +#: club/models.py:263 msgid "created at" msgstr "создано:" -#: models.py:182 models.py:243 +#: club/models.py:264 club/models.py:325 msgid "name" msgstr "имя" -#: models.py:183 +#: club/models.py:265 msgid "manual" msgstr "инструкция" -#: models.py:184 +#: club/models.py:266 msgid "notes" msgstr "заметки" -#: models.py:185 +#: club/models.py:267 msgid "updated at" msgstr "обновлено_at" -#: models.py:189 +#: club/models.py:271 msgid "memberships" msgstr "членство" -#: models.py:226 +#: club/models.py:308 msgid "days before" msgstr "период до" -#: models.py:227 +#: club/models.py:309 msgid "subject" msgstr "предмет" -#: models.py:228 payu/models.py:140 +#: club/models.py:310 club/payu/models.py:157 msgid "body" msgstr "текст" -#: models.py:231 +#: club/models.py:313 msgid "reminder email" msgstr "письмо-напоминание" -#: models.py:232 +#: club/models.py:314 msgid "reminder emails" msgstr "письма-напоминания" -#: models.py:237 +#: club/models.py:319 #, python-format msgid "a day before expiration" msgid_plural "%d days before expiration" msgstr[0] "%d день до истечения срока" msgstr[1] "%d дней до истечения срока" -#: models.py:239 +#: club/models.py:321 #, python-format msgid "a day after expiration" msgid_plural "%d days after expiration" msgstr[0] "%d день по истечении срока" msgstr[1] "%d дней по истечении срока" -#: models.py:244 +#: club/models.py:326 msgid "photo" msgstr "фото" -#: models.py:245 +#: club/models.py:327 msgid "text" msgstr "текст" -#: models.py:248 +#: club/models.py:330 msgid "ambassador" msgstr "посол" -#: models.py:249 +#: club/models.py:331 msgid "ambassadors" msgstr "послы" -#: models.py:280 templates/club/index.html:7 templates/club/index.html:13 -#: templates/club/thanks.html:6 templates/payu/rec_payment.html:5 -msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur" -msgstr "Содружество любителей Wolnych Lektur/Свободного чтения" - -#: payu/models.py:17 payu/models.py:29 +#: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29 msgid "POS id" msgstr "" -#: payu/models.py:18 +#: club/payu/models.py:18 msgid "disposable token" msgstr "одноразовый жетон" -#: payu/models.py:19 +#: club/payu/models.py:19 msgid "reusable token" msgstr "многоразовый жетон" -#: payu/models.py:20 +#: club/payu/models.py:20 msgid "created_at" msgstr "создан_at:" -#: payu/models.py:24 +#: club/payu/models.py:24 msgid "PayU card token" msgstr "жетон PayU" -#: payu/models.py:25 +#: club/payu/models.py:25 msgid "PayU card tokens" msgstr "жетоны PayU" -#: payu/models.py:30 +#: club/payu/models.py:30 msgid "customer IP" msgstr "IP клиента" -#: payu/models.py:31 +#: club/payu/models.py:31 msgid "order ID" msgstr "ID заказа" -#: payu/models.py:34 +#: club/payu/models.py:34 msgid "Pending" msgstr "Ожидание" -#: payu/models.py:35 +#: club/payu/models.py:35 msgid "Waiting for confirmation" msgstr "Ожидание подтверждения" -#: payu/models.py:36 +#: club/payu/models.py:36 msgid "Completed" msgstr "Завершено" -#: payu/models.py:37 +#: club/payu/models.py:37 msgid "Canceled" msgstr "Отменено" -#: payu/models.py:38 +#: club/payu/models.py:38 msgid "Rejected" msgstr "Отказано" -#: payu/models.py:44 +#: club/payu/models.py:40 +msgid "Invalid token" +msgstr "" + +#: club/payu/models.py:47 msgid "PayU order" msgstr "заявка PayU" -#: payu/models.py:45 +#: club/payu/models.py:48 msgid "PayU orders" msgstr "заявки PayU" -#: payu/models.py:141 +#: club/payu/models.py:158 msgid "received_at" msgstr "получено_at:" -#: payu/models.py:145 +#: club/payu/models.py:162 msgid "PayU notification" msgstr "подтверждение PayU" -#: payu/models.py:146 +#: club/payu/models.py:163 msgid "PayU notifications" msgstr "уведомление PayU" -#: templates/admin/club/schedule/change_list.html:7 +#: club/templates/admin/club/schedule/change_list.html:7 msgid "Active monthly recurring donations" msgstr "Активные ежемесячные оплаты с автоматическим продлением" -#: templates/admin/club/schedule/change_list.html:12 +#: club/templates/admin/club/schedule/change_list.html:12 msgid "Active yearly recurring donations" msgstr "Активные ежегодные оплаты с автоматическим продлением" -#: templates/admin/club/schedule/change_list.html:17 +#: club/templates/admin/club/schedule/change_list.html:17 msgid "One-time donations in last 30 days" msgstr "Разовые пожертвования за последние 30 дней" -#: templates/club/index.html:20 +#: club/templates/club/dummy_payment.html:4 club/templates/club/index.html:7 +#: club/templates/club/index.html:12 +#: club/templates/club/membership_form_app.html:5 +#: club/templates/club/schedule.html:5 club/templates/club/thanks.html:6 +#: club/templates/club/year_summary.html:5 +#: club/templates/payu/rec_payment.html:5 +msgid "Wolne Lektury need your help!" +msgstr "" + +#: club/templates/club/index.html:20 msgid "Congratulations – you're already a supporter of Wolne Lektury!" -msgstr "Поздравляем! Теперь вы состоите в товариществе любителей Wolnych Lektur/Свободного чтения" +msgstr "" +"Поздравляем! Теперь вы состоите в товариществе любителей Wolnych Lektur/" +"Свободного чтения" -#: templates/club/index.html:22 +#: club/templates/club/index.html:22 msgid "Become a supporter" msgstr "Стать участником" -#: templates/club/membership_form.html:7 +#: club/templates/club/membership_form.html:7 msgid "Join us in freeing the books!" msgstr "Делай книги свободнее с нами!" -#: templates/club/membership_form.html:8 +#: club/templates/club/membership_form.html:8 msgid "„Wolne Lektury należy wspierać, bo są” - Filip Springer" -msgstr "«Wolne Lektury/Свободное чтение стоит поддерживать, потому что» - Филипп Спрингер" +msgstr "" +"«Wolne Lektury/Свободное чтение стоит поддерживать, потому что» - Филипп " +"Спрингер" -#: templates/club/membership_form.html:14 +#: club/templates/club/membership_form.html:14 msgid "Support Wolne Lektury" msgstr "Поддержать Wolne Lektury" -#: templates/club/membership_form.html:18 +#: club/templates/club/membership_form.html:18 msgid "Thank you for your support! Support us again!" msgstr "Спасибо за вашу поддержку! Ждем вас снова!" -#: templates/club/membership_form.html:21 +#: club/templates/club/membership_form.html:21 msgid "Thank you for wanting to free the books with us!" msgstr "Спасибо за поддержку свободного распространения книг! Мы вместе!" -#: templates/club/membership_form.html:26 +#: club/templates/club/membership_form.html:26 msgid "See your past support." msgstr "Посмотрите ваши предыдущие пожертвования" -#: templates/club/membership_form.html:41 +#: club/templates/club/membership_form.html:41 msgid "Help us get 100 new Friends by the end of the school semester." msgstr "Помоги нам набрать 100 друзей до окончания школьного семестра" -#: templates/club/membership_form.html:42 +#: club/templates/club/membership_form.html:42 #, python-format msgid "" "\n" @@ -361,14 +371,16 @@ msgid_plural "" "\t " msgstr[0] "" "\n" -"\t С начала кампании читатели поддержали нас регулярными пожертвованиями %(supporters)s,\n" +"\t С начала кампании читатели поддержали нас регулярными пожертвованиями " +"%(supporters)s,\n" " " msgstr[1] "" "\n" -"\t С начала кампании читатели поддержали нас регулярными пожертвованиями %(supporters)s,\n" +"\t С начала кампании читатели поддержали нас регулярными пожертвованиями " +"%(supporters)s,\n" " " -#: templates/club/membership_form.html:47 +#: club/templates/club/membership_form.html:47 #, python-format msgid "" "\n" @@ -390,103 +402,119 @@ msgstr[1] "" "отсутствуют.\n" "\t " -#: templates/club/payment/payu-re.html:4 templates/club/payment/payu.html:4 +#: club/templates/club/payment/payu-re.html:4 +#: club/templates/club/payment/payu.html:4 msgid "Safe payments" msgstr "Безопасные платежи" -#: templates/club/payment/payu.html:10 +#: club/templates/club/payment/payu.html:10 msgid "transfer" msgstr "перевод" -#: templates/club/payment_form.html:18 +#: club/templates/club/payment_form.html:18 msgid "Choose your type of support" msgstr "Выбери свой способ поддержки" -#: templates/club/payment_form.html:24 +#: club/templates/club/payment_form.html:24 msgid "one-time" msgstr "разово" -#: templates/club/payment_form.html:28 +#: club/templates/club/payment_form.html:28 msgid "Choose the amount" msgstr "Выбери сумму" -#: templates/club/payment_form.html:36 templates/club/payment_form.html:49 +#: club/templates/club/payment_form.html:36 +#: club/templates/club/payment_form.html:49 msgid "different amount" msgstr "другая сумма" -#: templates/club/payment_form.html:57 +#: club/templates/club/payment_form.html:57 msgid "Provide contact details" msgstr "Уточни контактную информацию" -#: templates/club/payment_form.html:60 +#: club/templates/club/payment_form.html:60 msgid "First and last name:" msgstr "Имя и фамилия" -#: templates/club/payment_form.html:68 +#: club/templates/club/payment_form.html:68 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" -#: templates/club/payment_form.html:73 +#: club/templates/club/payment_form.html:73 msgid "Phone number:" msgstr "Номер телефона" -#: templates/club/payment_form.html:78 +#: club/templates/club/payment_form.html:78 msgid "Postal address:" msgstr "Почтовый адрес:" -#: templates/club/payment_form.html:97 +#: club/templates/club/payment_form.html:97 msgid "I'd like to subscribe the newsletter." msgstr "Хочу подписаться на получение информации" -#: templates/club/payment_form.html:101 +#: club/templates/club/payment_form.html:101 msgid "" -"You can unsubscribe at any point. More in the privacy policy." +"You can unsubscribe at any point. More in the privacy policy." msgstr "" -"Вы можете отписаться в любой момент. Узнать больше privacy policy." -#: templates/club/payment_form.html:105 +"Вы можете отписаться в любой момент. Узнать больше privacy policy." + +#: club/templates/club/payment_form.html:105 msgid "Donate" msgstr "Пожертвование" -#: templates/club/thanks.html:14 +#: club/templates/club/thanks.html:14 msgid "Thank you" msgstr "Спасибо" -#: templates/club/thanks.html:19 +#: club/templates/club/thanks.html:19 msgid "Go back to the app" msgstr "Вернуться в приложение" -#: templates/club/year_summary.html:10 +#: club/templates/club/year_summary.html:10 #, python-format msgid "Summary of donations in the year %(year)s for the address %(email)s." msgstr "Сумма пожертвований за год %(year)s for the address %(email)s." -#: templates/club/year_summary.html:15 +#: club/templates/club/year_summary.html:15 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: templates/club/year_summary.html:16 +#: club/templates/club/year_summary.html:16 msgid "Amount" msgstr "Сумма" -#: templates/club/year_summary.html:27 +#: club/templates/club/year_summary.html:27 msgid "Total" msgstr "Итого" -#: templates/payu/rec_payment.html:12 +#: club/templates/payu/rec_payment.html:12 msgid "Supporting Wolne Lektury" msgstr "Поддерживаешь Wolne Lektury" -#: templates/payu/rec_payment.html:15 -#, python-format +#: club/templates/payu/rec_payment.html:19 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " You are setting up a monthly payment in the amount of %(amount)s " +#| "PLN. Thank you!\n" +#| " " msgid "" "\n" -" You are setting up a monthly payment in the amount of %(amount)s " +" You are setting up a monthly payment in the amount of %(amount)s " "PLN. Thank you!\n" -" " +" " msgstr "" "\n" -" Вы выбрали ежемесячный платеж на сумму %(amount)s " -"PLN. Спасибо!\n" +" Вы выбрали ежемесячный платеж на сумму %(amount)s PLN. Спасибо!\n" " " + +#~ msgid "proposed amounts for single payment" +#~ msgstr "предлагаемая сумма разовой оплаты" + +#~ msgid "proposed amounts for monthly payments" +#~ msgstr "предлагаемая сумма ежемесячной оплаты" + +#~ msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur" +#~ msgstr "Содружество любителей Wolnych Lektur/Свободного чтения"