X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/27cd5235018c0705e19cea55761d6989526bfb8a..6f243b8bce43513bfbde89071868c688beb8bc9a:/src/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po?ds=inline diff --git a/src/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 1676f2eee..9c2e2a2e6 100644 --- a/src/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-29 17:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-09 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -95,6 +95,10 @@ msgstr "Імпортувати книжку" msgid "Forgot Password?" msgstr "Забули пароль?" +#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:17 +msgid "Sign in using:" +msgstr "Увійти за допомогою:" + #: templates/auth/login_register.html:9 msgid "or register" msgstr "або зареєструватися" @@ -103,7 +107,7 @@ msgstr "або зареєструватися" msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/base/superbase.html:53 +#: templates/base/superbase.html:56 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "\n" @@ -141,55 +145,55 @@ msgstr[2] "" "маєш право\n" " " -#: templates/base/superbase.html:63 +#: templates/base/superbase.html:66 #, fuzzy #| msgid "Language versions" msgid "Language" msgstr "Мовні версії" -#: templates/base/superbase.html:89 +#: templates/base/superbase.html:92 msgid "My shelf" msgstr "Моя полиця" -#: templates/base/superbase.html:93 +#: templates/base/superbase.html:96 msgid "Administration" msgstr "Адміністрація" -#: templates/base/superbase.html:97 +#: templates/base/superbase.html:100 msgid "Logout" msgstr "Вийти " -#: templates/base/superbase.html:101 views.py:71 views.py:72 +#: templates/base/superbase.html:104 views.py:71 views.py:72 msgid "Sign in" msgstr "Увійти" -#: templates/base/superbase.html:102 views.py:90 views.py:91 views.py:119 +#: templates/base/superbase.html:105 views.py:90 views.py:91 views.py:119 msgid "Register" msgstr "Зареєструватися" -#: templates/base/superbase.html:109 +#: templates/base/superbase.html:112 msgid "Literature" msgstr "" -#: templates/base/superbase.html:112 +#: templates/base/superbase.html:115 msgid "Themes" msgstr "Теми" -#: templates/base/superbase.html:115 +#: templates/base/superbase.html:118 msgid "Audiobooks" msgstr "Аудіокниги" -#: templates/base/superbase.html:118 +#: templates/base/superbase.html:121 msgid "Gallery" msgstr "" -#: templates/base/superbase.html:121 +#: templates/base/superbase.html:124 #, fuzzy #| msgid "All books" msgid "All works" msgstr "Всі книжки" -#: templates/base/superbase.html:130 +#: templates/base/superbase.html:133 msgid "Search" msgstr "Пошук" @@ -274,62 +278,98 @@ msgstr "" msgid "More..." msgstr "Більше..." -#: templates/main_page.html:9 templates/main_page.html.py:10 +#: templates/main_page.html:10 templates/main_page.html.py:11 msgid "Wolne Lektury internet library" msgstr "Електронна бібліотека WolneLektury.pl" -#: templates/main_page.html:41 +#: templates/main_page.html:22 +msgid "In our digital library you will find" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:33 +msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:40 +msgid "Motifs and themes" +msgstr "Мотиви та теми" + +#: templates/main_page.html:42 msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: templates/main_page.html:103 +#: templates/main_page.html:43 +msgid "Explore works with the same theme" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:55 +#, fuzzy +#| msgid "See our blog" +msgid "See motifs catalog" +msgstr "Дивитись наш блог" + +#: templates/main_page.html:95 +#, fuzzy +#| msgid "Account Connections" +msgid "Collections" +msgstr "Пов'язані акаунти" + +#: templates/main_page.html:99 +msgid "See collections catalog" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:104 msgid "Recent publications" msgstr "останні публікації" -#: templates/main_page.html:109 +#: templates/main_page.html:110 #, fuzzy #| msgid "Recent publications" msgid "More recent publications" msgstr "останні публікації" -#: templates/main_page.html:115 +#: templates/main_page.html:116 msgid "News" msgstr "Новості" -#: templates/main_page.html:120 +#: templates/main_page.html:121 msgid "Utilities" msgstr "утиліти" -#: templates/main_page.html:123 +#: templates/main_page.html:124 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "Повідомити про помилку або надіслати свої пропозиції" -#: templates/main_page.html:125 +#: templates/main_page.html:126 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF." -#: templates/main_page.html:126 +#: templates/main_page.html:127 msgid "Footnotes" msgstr "" -#: templates/main_page.html:127 +#: templates/main_page.html:128 msgid "Missing a book?" msgstr "Не знайшли книжки?" -#: templates/main_page.html:128 templates/publish_plan.html:4 +#: templates/main_page.html:129 templates/publish_plan.html:4 #: templates/publish_plan.html.py:8 msgid "Publishing plan" msgstr "План публікації" -#: templates/main_page.html:137 +#: templates/main_page.html:134 +msgid "Newsletter" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:139 msgid "Information" msgstr "інформація" -#: templates/main_page.html:139 +#: templates/main_page.html:141 msgid "Privacy policy" msgstr "" -#: templates/main_page.html:160 +#: templates/main_page.html:162 msgid "Image used:" msgstr "Використано графіку:" @@ -426,6 +466,10 @@ msgstr "Електронна адреса" msgid "Social accounts" msgstr "Облікові записи в соціальних мережах" +#: utils.py:120 +msgid "Message sent automatically. Please do not reply." +msgstr "" + #: views.py:79 views.py:100 #, python-format msgid "Already logged in as user %(user)s" @@ -435,9 +479,6 @@ msgstr "Ви вже увійшли як користувач %(user)s" msgid "You have to be logged in to continue" msgstr "Щоб продовжити, увійдіть в свій акаунт." -#~ msgid "Sign in using:" -#~ msgstr "Увійти за допомогою:" - #~ msgid "What's new?" #~ msgstr "Що нового?" @@ -615,9 +656,6 @@ msgstr "Щоб продовжити, увійдіть в свій акаунт." #~ msgid "Download a custom PDF" #~ msgstr "Завантажити PDF" -#~ msgid "Motifs and themes" -#~ msgstr "Мотиви та теми" - #~ msgid "See" #~ msgstr "Дивитись" @@ -989,9 +1027,6 @@ msgstr "Щоб продовжити, увійдіть в свій акаунт." #~ msgid "Themes groups" #~ msgstr "Групи мотивів" -#~ msgid "See our blog" -#~ msgstr "Дивитись наш блог" - #~ msgid "You can help us!" #~ msgstr "Можете нам допомогти!"