X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/27cd5235018c0705e19cea55761d6989526bfb8a..4b30aa4337497a5b225527900d67868912d3715e:/src/suggest/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/suggest/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/src/suggest/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 736216078..79c697ad8 100644 --- a/src/suggest/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/suggest/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-29 17:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-09 13:06+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n" -#: forms.py:20 forms.py:63 +#: forms.py:21 forms.py:64 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: forms.py:21 +#: forms.py:22 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: forms.py:53 forms.py:116 +#: forms.py:55 forms.py:117 msgid "Thank you for your suggestion." msgstr "Dziękujemy za zgłoszenie." -#: forms.py:54 forms.py:117 +#: forms.py:56 forms.py:118 msgid "" "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n" "The suggestion has been referred to the project coordinator." @@ -37,23 +37,19 @@ msgstr "" "Dziękujemy za zgłoszenie uwag do serwisu Wolne Lektury.\n" "Sugestia została przekazana koordynatorce projektu." -#: forms.py:57 forms.py:120 -msgid "Message sent automatically. Please do not reply." -msgstr "Wiadomość wysłana automatycznie. Proszę nie odpowiadać." - -#: forms.py:64 models.py:31 +#: forms.py:65 models.py:31 msgid "books" msgstr "książki" -#: forms.py:65 +#: forms.py:66 msgid "ebook" msgstr "ebook" -#: forms.py:66 +#: forms.py:67 msgid "audiobook" msgstr "audiobook" -#: forms.py:70 +#: forms.py:71 msgid "One of these options is required." msgstr "Proszę zaznaczyć co najmniej jedną opcję." @@ -120,3 +116,6 @@ msgstr "Zgłoszenie zostało wysłane." #: views.py:24 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "Zgłoś błąd lub sugestię" + +#~ msgid "Message sent automatically. Please do not reply." +#~ msgstr "Wiadomość wysłana automatycznie. Proszę nie odpowiadać."