X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/27cd5235018c0705e19cea55761d6989526bfb8a..2034e81d72872e673c2ee733b09542c717a7a266:/src/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 9976a99d3..0535956a3 100644 --- a/src/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-29 17:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-09 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -94,6 +94,10 @@ msgstr "Importar libro" msgid "Forgot Password?" msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?" +#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:17 +msgid "Sign in using:" +msgstr "Iniciar sesión con:" + #: templates/auth/login_register.html:9 msgid "or register" msgstr "o registrarse" @@ -102,7 +106,7 @@ msgstr "o registrarse" msgid "Wolne Lektury" msgstr "Regístrate en WolneLektury.pl" -#: templates/base/superbase.html:53 +#: templates/base/superbase.html:56 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "\n" @@ -135,55 +139,55 @@ msgstr[1] "" "href='%(r)s'>right to\n" " " -#: templates/base/superbase.html:63 +#: templates/base/superbase.html:66 #, fuzzy #| msgid "Language versions" msgid "Language" msgstr "Versiones de idiomas" -#: templates/base/superbase.html:89 +#: templates/base/superbase.html:92 msgid "My shelf" msgstr "Mi estante" -#: templates/base/superbase.html:93 +#: templates/base/superbase.html:96 msgid "Administration" msgstr "Administración" -#: templates/base/superbase.html:97 +#: templates/base/superbase.html:100 msgid "Logout" msgstr "Cerrar sesión" -#: templates/base/superbase.html:101 views.py:71 views.py:72 +#: templates/base/superbase.html:104 views.py:71 views.py:72 msgid "Sign in" msgstr "Iniciar sesión" -#: templates/base/superbase.html:102 views.py:90 views.py:91 views.py:119 +#: templates/base/superbase.html:105 views.py:90 views.py:91 views.py:119 msgid "Register" msgstr "Registrarse" -#: templates/base/superbase.html:109 +#: templates/base/superbase.html:112 msgid "Literature" msgstr "" -#: templates/base/superbase.html:112 +#: templates/base/superbase.html:115 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: templates/base/superbase.html:115 +#: templates/base/superbase.html:118 msgid "Audiobooks" msgstr "Audiolibros" -#: templates/base/superbase.html:118 +#: templates/base/superbase.html:121 msgid "Gallery" msgstr "" -#: templates/base/superbase.html:121 +#: templates/base/superbase.html:124 #, fuzzy #| msgid "All books" msgid "All works" msgstr "Todos los libros" -#: templates/base/superbase.html:130 +#: templates/base/superbase.html:133 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -260,62 +264,98 @@ msgstr "" msgid "More..." msgstr "Más..." -#: templates/main_page.html:9 templates/main_page.html.py:10 +#: templates/main_page.html:10 templates/main_page.html.py:11 msgid "Wolne Lektury internet library" msgstr "La biblioteca virtual WolneLektury.pl" -#: templates/main_page.html:41 +#: templates/main_page.html:22 +msgid "In our digital library you will find" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:33 +msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:40 +msgid "Motifs and themes" +msgstr "Temas" + +#: templates/main_page.html:42 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: templates/main_page.html:103 +#: templates/main_page.html:43 +msgid "Explore works with the same theme" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:55 +#, fuzzy +#| msgid "See our blog" +msgid "See motifs catalog" +msgstr "Ver nuestro blog" + +#: templates/main_page.html:95 +#, fuzzy +#| msgid "Account Connections" +msgid "Collections" +msgstr "Conexiones de la cuenta de usuario" + +#: templates/main_page.html:99 +msgid "See collections catalog" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:104 msgid "Recent publications" msgstr "Publicaciones recientes" -#: templates/main_page.html:109 +#: templates/main_page.html:110 #, fuzzy #| msgid "Recent publications" msgid "More recent publications" msgstr "Publicaciones recientes" -#: templates/main_page.html:115 +#: templates/main_page.html:116 msgid "News" msgstr "Noticias" -#: templates/main_page.html:120 +#: templates/main_page.html:121 msgid "Utilities" msgstr "Herramientas" -#: templates/main_page.html:123 +#: templates/main_page.html:124 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "Reporta un error o una sugerencia" -#: templates/main_page.html:125 +#: templates/main_page.html:126 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Descarga el catálogo en el formato PDF" -#: templates/main_page.html:126 +#: templates/main_page.html:127 msgid "Footnotes" msgstr "" -#: templates/main_page.html:127 +#: templates/main_page.html:128 msgid "Missing a book?" msgstr "¿Falta un libro?" -#: templates/main_page.html:128 templates/publish_plan.html:4 +#: templates/main_page.html:129 templates/publish_plan.html:4 #: templates/publish_plan.html.py:8 msgid "Publishing plan" msgstr "Plan de publicación" -#: templates/main_page.html:137 +#: templates/main_page.html:134 +msgid "Newsletter" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:139 msgid "Information" msgstr "Información" -#: templates/main_page.html:139 +#: templates/main_page.html:141 msgid "Privacy policy" msgstr "" -#: templates/main_page.html:160 +#: templates/main_page.html:162 msgid "Image used:" msgstr "La imagen usada:" @@ -416,6 +456,10 @@ msgstr "Correo electrónico" msgid "Social accounts" msgstr "Cuentas sociales" +#: utils.py:120 +msgid "Message sent automatically. Please do not reply." +msgstr "" + #: views.py:79 views.py:100 #, python-format msgid "Already logged in as user %(user)s" @@ -425,9 +469,6 @@ msgstr "Ya has iniciado sesión como usuario %(user)s" msgid "You have to be logged in to continue" msgstr "Tienes que iniciar sesión para continuar" -#~ msgid "Sign in using:" -#~ msgstr "Iniciar sesión con:" - #~ msgid "What's new?" #~ msgstr "Novedades" @@ -599,9 +640,6 @@ msgstr "Tienes que iniciar sesión para continuar" #~ msgid "Download a custom PDF" #~ msgstr "Descarga un PDF personalisado" -#~ msgid "Motifs and themes" -#~ msgstr "Temas" - #~ msgid "See" #~ msgstr "Ve" @@ -979,9 +1017,6 @@ msgstr "Tienes que iniciar sesión para continuar" #~ msgid "Themes groups" #~ msgstr "Grupos de temas" -#~ msgid "See our blog" -#~ msgstr "Ver nuestro blog" - #~ msgid "You can help us!" #~ msgstr "¡Puedes ayudarnos!"