X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/2449a6f0ef0308efa36bf8103f988b2ecf6c508d..eb59143b0d1b21cfcbe1b7067f027d768fa88fcc:/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po?ds=inline diff --git a/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 74d79bcf5..83c837544 100644 --- a/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,64 +3,38 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-19 13:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-05 12:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-07 20:23+0100\n" +"Last-Translator: Natalia Kertyczak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: settings.py:37 -msgid "German" -msgstr "" - -#: settings.py:38 -msgid "English" -msgstr "" - -#: settings.py:39 -msgid "Polish" -msgstr "" - -#: settings.py:40 -msgid "Lithuanian" -msgstr "" - -#: settings.py:41 -msgid "French" -msgstr "" - -#: settings.py:42 -msgid "Russian" -msgstr "" - -#: settings.py:43 -msgid "Spain" -msgstr "" - #: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15 msgid "Page does not exist" -msgstr "" +msgstr "La page n'existe pas" #: templates/404.html:17 msgid "" "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " "correct address or go to " msgstr "" +"Désolé, cette page n'existe pas. Vérifiez si vous avez introduit l'adresse " +"correcte ou allez à" #: templates/404.html:17 msgid "main page" -msgstr "" +msgstr "l'accueil" #: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54 msgid "Server error" -msgstr "" +msgstr "Erreur du serveur" #: templates/500.html:55 msgid "" @@ -69,77 +43,82 @@ msgid "" "href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators about the " "error.

" msgstr "" +"

Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible. En attendant, " +"visitez notre blog.

" +"Informez nos " +"administrateurs de l'erreur.

" #: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54 msgid "Service unavailable" -msgstr "" +msgstr "Service inaccessible" #: templates/503.html:56 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." msgstr "" +"Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible en raison " +"d'opérations de maintenance." #: templates/base.html:20 msgid "" "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read " "more..." msgstr "" +"Internet Explorer ne peut pas afficher ce site correctement. Cliquer ici " +"pour en savoir plus..." -#: templates/base.html:28 templates/catalogue/folded_tag_list.html:13 -#: templates/catalogue/main_page.html:48 templates/catalogue/main_page.html:87 -#: templates/catalogue/main_page.html:270 -#: templates/catalogue/main_page.html:279 -msgid "See more" -msgstr "" - -#: templates/base.html:37 +#: templates/base.html:33 msgid "Welcome" -msgstr "" +msgstr "Bienvenue" -#: templates/base.html:38 +#: templates/base.html:34 msgid "Your shelves" -msgstr "" +msgstr "Vos étagères" -#: templates/base.html:40 +#: templates/base.html:36 msgid "Administration" +msgstr "Administration" + +#: templates/base.html:38 templates/base.html.py:42 +msgid "Report a bug" msgstr "" -#: templates/base.html:42 +#: templates/base.html:39 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Déconnexion" -#: templates/base.html:45 templates/base.html.py:91 templates/base.html:95 -#: templates/base.html.py:99 templates/auth/login.html:4 +#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:93 +#: templates/base.html.py:97 templates/auth/login.html:4 #: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12 #: templates/auth/login.html.py:15 msgid "Sign in" -msgstr "" +msgstr "Connexion" -#: templates/base.html:45 templates/base.html.py:91 templates/base.html:99 -#: templates/base.html.py:103 templates/auth/login.html:7 +#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:97 +#: templates/base.html.py:101 templates/auth/login.html:7 #: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23 msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Créer un compte" -#: templates/base.html:55 -msgid "Choose your interface language: " -msgstr "" - -#: templates/base.html:60 -msgid "Choose language" -msgstr "" - -#: templates/base.html:72 +#: templates/base.html:70 +#, fuzzy msgid "" "\n" "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" "\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, based on TNL resources. \n" +"\">The National Library, based on TNL resources.\n" "\t\t\t\tHosting EO Networks.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" +"\n" +"\t\t\t\tLectures libres et un projet réalisé par la Fondation Pologne Moderne .\n" +"\t\t\t\tReproductions numériques faites par la Bibliothèque nationale, basées sur ses ressources. \n" +"\t\t\t\tHosting EO Networks.\n" +"\t\t\t\t" -#: templates/base.html:79 +#: templates/base.html:77 msgid "" "\n" "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 " @@ -148,430 +127,589 @@ msgid "" "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" msgstr "" +"\n" +"\t\t\t\t Fondation Pologne Moderne, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 " +"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\t" -#: templates/base.html:88 templates/base.html.py:109 -#: templates/catalogue/book_detail.html:129 +#: templates/base.html:86 templates/base.html.py:107 templates/base.html:113 +#: templates/catalogue/book_detail.html:179 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31 +#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:22 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141 +#: templates/catalogue/search_too_short.html:19 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:139 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:52 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:31 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fermer" -#: templates/base.html:111 templates/catalogue/book_detail.html:131 +#: templates/base.html:109 templates/base.html.py:115 +#: templates/catalogue/book_detail.html:181 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33 +#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:24 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:143 +#: templates/catalogue/search_too_short.html:21 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:54 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:33 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Chargement en cours" #: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" -msgstr "" +msgstr "Site de l'administrateur" #: templates/admin/base_site.html:8 -msgid "Tłumaczenia" -msgstr "" +msgid "Translations" +msgstr "Traductions" #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6 msgid "Import book" -msgstr "" +msgstr "Importer le livre" #: templates/auth/login.html:4 msgid "Register on" -msgstr "" +msgstr "Régistrer sur" #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12 #: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 -#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:9 -#: templates/catalogue/main_page.html:13 +#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21 +#: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10 #: templates/lessons/document_detail.html:9 -#: templates/lessons/document_list.html:51 +#: templates/lessons/document_list.html:53 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:11 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Chercher" #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12 -#: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 +#: templates/catalogue/book_list.html:12 templates/catalogue/main_page.html:14 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:10 #: templates/lessons/document_detail.html:9 -#: templates/lessons/document_list.html:51 +#: templates/lessons/document_list.html:53 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:11 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ou" #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12 #: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 -#: templates/lessons/document_list.html:51 +#: templates/lessons/document_list.html:53 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:11 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11 msgid "return to main page" +msgstr "retour à l'accueil" + +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6 +#, fuzzy +msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl" +msgstr "Liste alphabétique des oeuvres sur WolneLektury.pl" + +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:8 +msgid "Listing of all audiobooks" msgstr "" #: templates/catalogue/book_detail.html:5 msgid "on WolneLektury.pl" -msgstr "" +msgstr "sur WolneLektury.pl" -#: templates/catalogue/book_detail.html:17 +#: templates/catalogue/book_detail.html:29 msgid "Work is licensed under " -msgstr "" +msgstr "Oeuvre sous licence " -#: templates/catalogue/book_detail.html:19 +#: templates/catalogue/book_detail.html:31 msgid "Based on" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:24 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:27 -msgid "Toggle description" -msgstr "" +msgstr "Basé sur" -#: templates/catalogue/book_detail.html:27 +#: templates/catalogue/book_detail.html:40 msgid "Put a book" -msgstr "" +msgstr "Mettre le livre" -#: templates/catalogue/book_detail.html:27 +#: templates/catalogue/book_detail.html:40 msgid "on the shelf!" -msgstr "" +msgstr "sur l'étagère" -#: templates/catalogue/book_detail.html:31 +#: templates/catalogue/book_detail.html:44 msgid "Read online" -msgstr "" +msgstr "Lire en ligne" -#: templates/catalogue/book_detail.html:34 +#: templates/catalogue/book_detail.html:48 msgid "Download PDF" -msgstr "" +msgstr "Télécharger un fichier PDF" -#: templates/catalogue/book_detail.html:37 -msgid "Download ODT" +#: templates/catalogue/book_detail.html:48 +#: templates/catalogue/book_detail.html:51 +#: templates/catalogue/book_detail.html:54 +#: templates/catalogue/book_detail.html:57 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +msgid "for reading" +msgstr "pour lire" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:48 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 +msgid "and printing using" +msgstr "et imprimer avec" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:51 +#, fuzzy +msgid "Download EPUB" +msgstr "Télécharger un fichier PDF" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:51 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38 +msgid "on mobile devices" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_detail.html:40 +#: templates/catalogue/book_detail.html:54 msgid "Download TXT" +msgstr "Télécharger un fichier TXT" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:54 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +msgid "on small displays, for example mobile phones" +msgstr "sur petits écrans, par exemple téléphones portables" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:57 +msgid "Download ODT" +msgstr "Télécharger un fichier ODT" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:57 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 +msgid "and editing using" +msgstr "et rédiger avec" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:62 +msgid "Audiobooks" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_detail.html:45 +#: templates/catalogue/book_detail.html:76 msgid "Artist" -msgstr "" +msgstr "Artiste" -#: templates/catalogue/book_detail.html:47 +#: templates/catalogue/book_detail.html:77 msgid "Director" -msgstr "" +msgstr "Metteur en scène" -#: templates/catalogue/book_detail.html:51 -msgid "Download MP3" +#: templates/catalogue/book_detail.html:104 +#, python-format +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." msgstr "" -#: templates/catalogue/book_detail.html:52 -msgid "Download Ogg Vorbis" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:79 +#: templates/catalogue/book_detail.html:126 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Détails" -#: templates/catalogue/book_detail.html:82 +#: templates/catalogue/book_detail.html:129 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Auteur" -#: templates/catalogue/book_detail.html:88 +#: templates/catalogue/book_detail.html:135 msgid "Epoch" -msgstr "" +msgstr "Epoque" -#: templates/catalogue/book_detail.html:94 +#: templates/catalogue/book_detail.html:141 msgid "Kind" -msgstr "" +msgstr "Type" -#: templates/catalogue/book_detail.html:100 +#: templates/catalogue/book_detail.html:147 msgid "Genre" -msgstr "" +msgstr "Genre" -#: templates/catalogue/book_detail.html:106 +#: templates/catalogue/book_detail.html:153 msgid "Other resources" -msgstr "" +msgstr "Autres ressources" -#: templates/catalogue/book_detail.html:108 +#: templates/catalogue/book_detail.html:155 msgid "Book on project's wiki" -msgstr "" +msgstr "Le livre sur le wiki du projet" -#: templates/catalogue/book_detail.html:109 +#: templates/catalogue/book_detail.html:157 msgid "Source of the book" -msgstr "" +msgstr "Source du livre" -#: templates/catalogue/book_detail.html:111 +#: templates/catalogue/book_detail.html:160 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "Description du livre sur Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/book_detail.html:114 +#: templates/catalogue/book_detail.html:163 msgid "Book description on Wikipedia" +msgstr "Description du livre sur Wikipédia" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:166 +msgid "View XML source" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_detail.html:119 +#: templates/catalogue/book_detail.html:169 msgid "Work's themes " -msgstr "" +msgstr "Les thèmes de l'oeuvre" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Thème" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10 msgid "in work " -msgstr "" +msgstr "dans l'oeuvre" + +#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 +msgid "on" +msgstr "sur" #: templates/catalogue/book_fragments.html:12 msgid "return to book's page" -msgstr "" +msgstr "retour à la page du livre" #: templates/catalogue/book_fragments.html:26 msgid "See description" -msgstr "" +msgstr "Voir description" #: templates/catalogue/book_fragments.html:26 msgid "of the book " -msgstr "" +msgstr "du livre" #: templates/catalogue/book_list.html:7 -msgid "Alphabetical listing of works on WolneLektury.pl" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl" +msgstr "Liste alphabétique des oeuvres sur WolneLektury.pl" #: templates/catalogue/book_list.html:10 -msgid "Alphabetical listing of works" +#, fuzzy +msgid "Listing of all works" +msgstr "Liste alphabétique des oeuvres" + +#: templates/catalogue/book_list.html:16 +#, fuzzy +msgid "Table of Content" +msgstr "Tables des matières" + +#: templates/catalogue/book_list.html:41 +msgid "↑ top ↑" msgstr "" #: templates/catalogue/book_sets.html:2 msgid "Put a book on the shelf!" -msgstr "" +msgstr "Mettre le livre sur l'étagère!" -#: templates/catalogue/book_sets.html:4 +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 +msgid "Create new shelf" +msgstr "Créer une étagère nouvelle" + +#: templates/catalogue/book_sets.html:10 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." msgstr "" +"Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une au-dessous, si " +"vous voulez." -#: templates/catalogue/book_sets.html:9 templates/catalogue/book_short.html:4 +#: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4 msgid "Put on the shelf!" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/book_sets.html:16 -#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 -msgid "Create new shelf" -msgstr "" +msgstr "Mettre sur l'étagère!" #: templates/catalogue/book_short.html:14 msgid "Jump to" -msgstr "" +msgstr "Aller à" #: templates/catalogue/book_short.html:16 msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Catégories" -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:17 -msgid "" -"This work is in public domain and will be published on Internet school " -"library of Wolne Lektury soon." -msgstr "" +#: templates/catalogue/book_text.html:17 +msgid "Table of contents" +msgstr "Tables des matières" -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20 -msgid "" -"This work will become part of public domain and will be allowed to be " -"published without restrictions in" -msgstr "" +#: templates/catalogue/book_text.html:18 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:130 +msgid "Themes" +msgstr "Thèmes" -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work." +#: templates/catalogue/book_text.html:19 +msgid "Edit. note" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24 -msgid "This work is copyrighted." -msgstr "" +#: templates/catalogue/daisy_list.html:6 +#, fuzzy +msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl" +msgstr "Liste alphabétique des oeuvres sur WolneLektury.pl" -#: templates/catalogue/book_text.html:17 -msgid "Table of contents" +#: templates/catalogue/daisy_list.html:8 +msgid "Listing of all DAISY files" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:18 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132 -msgid "Themes" +#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13 +msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" msgstr "" #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4 msgid "Show full category" -msgstr "" +msgstr "Montrer la catégorie entière" + +#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13 +#: templates/catalogue/main_page.html:45 templates/catalogue/main_page.html:70 +#: templates/catalogue/main_page.html:75 +#: templates/catalogue/main_page.html:114 +#: templates/catalogue/main_page.html:297 +#: templates/catalogue/main_page.html:306 +msgid "See more" +msgstr "Voir plus" #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22 -#: templates/catalogue/main_page.html:250 +#: templates/catalogue/main_page.html:277 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Cacher" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2 msgid "Shelves containing fragment" -msgstr "" +msgstr "Etagères qui contiennent l'extrait" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 -#: templates/catalogue/main_page.html:28 +#: templates/catalogue/main_page.html:55 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." msgstr "" +"Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une au-dessous, si " +"vous voulez." #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 msgid "Save all shelves" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer toutes les étagères" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:6 +#: templates/catalogue/fragment_short.html:7 msgid "Expand fragment" -msgstr "" +msgstr "Montrer l'extrait" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:12 +#: templates/catalogue/fragment_short.html:13 msgid "Hide fragment" -msgstr "" +msgstr "Cacher l'extrait" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:17 +#: templates/catalogue/fragment_short.html:18 msgid "See in a book" +msgstr "Voir dans le livre" + +#: templates/catalogue/main_page.html:14 +msgid "see" msgstr "" -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -msgid "check list of books" +#: templates/catalogue/main_page.html:16 +#, fuzzy +msgid "all books" +msgstr "Mettre le livre" + +#: templates/catalogue/main_page.html:17 +msgid "audiobooks" msgstr "" -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -msgid "in our repository" +#: templates/catalogue/main_page.html:18 +msgid "daisy" msgstr "" -#: templates/catalogue/main_page.html:17 +#: templates/catalogue/main_page.html:23 msgid "Browse books by categories" +msgstr "Regarder les livres selon catégories" + +#: templates/catalogue/main_page.html:26 +msgid "Books for every school level" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:28 +msgid "primary school" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:29 +msgid "gymnasium" msgstr "" -#: templates/catalogue/main_page.html:19 +#: templates/catalogue/main_page.html:30 +msgid "high school" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:35 +msgid "Twórzże się!" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:37 templates/catalogue/main_page.html:45 +#, fuzzy +msgid "Wolne Lektury Widget" +msgstr "sur WolneLektury.pl" + +#: templates/catalogue/main_page.html:38 +msgid "" +"Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to " +"free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below " +"onto your page:" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:39 +msgid "Insert this element in place where you want display the widget" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:42 +msgid "Place this element just before closing body tag: </body>" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:46 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2 msgid "Your shelves with books" -msgstr "" +msgstr "Vos étagères avec les livres" -#: templates/catalogue/main_page.html:24 +#: templates/catalogue/main_page.html:51 msgid "delete" -msgstr "" +msgstr "supprimer" -#: templates/catalogue/main_page.html:33 +#: templates/catalogue/main_page.html:60 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15 msgid "Create shelf" -msgstr "" +msgstr "Créer une étagère" -#: templates/catalogue/main_page.html:37 +#: templates/catalogue/main_page.html:64 msgid "" "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link " "to your shelf." msgstr "" +"Créer votre propre choix des livres. Vous pouvez les partager avec les amis " +"en leur envoyant le lien à votre étagère." -#: templates/catalogue/main_page.html:38 +#: templates/catalogue/main_page.html:65 msgid "You need to " -msgstr "" +msgstr "Vous devez " -#: templates/catalogue/main_page.html:38 +#: templates/catalogue/main_page.html:65 msgid "sign in" -msgstr "" +msgstr "vous connecter" -#: templates/catalogue/main_page.html:38 +#: templates/catalogue/main_page.html:65 msgid "to manage your shelves." -msgstr "" +msgstr "pour gérer vos étagères." -#: templates/catalogue/main_page.html:41 -#: templates/lessons/document_list.html:49 +#: templates/catalogue/main_page.html:68 templates/catalogue/main_page.html:70 +#: templates/lessons/document_list.html:51 msgid "Hand-outs for teachers" -msgstr "" +msgstr "Fiches pour les enseignants" -#: templates/catalogue/main_page.html:42 +#: templates/catalogue/main_page.html:69 msgid "" "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching." msgstr "" +"Plans des leçons et autres idées pour utiliser Wolnelektury.pl à enseigner." -#: templates/catalogue/main_page.html:43 -msgid " See more" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/main_page.html:47 +#: templates/catalogue/main_page.html:74 msgid "" "are professional recordings of literary texts from our repository, available " "on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system." msgstr "" +"sont des enregistrements professionnels des textes littéraires de notre " +"répertoire, accessibles gratuitment au format MP3 et Ogg Vorbis ainsi que " +"dans le système DAISY." -#: templates/catalogue/main_page.html:54 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:114 +#: templates/catalogue/main_page.html:81 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112 msgid "Authors" -msgstr "" +msgstr "Auteurs" -#: templates/catalogue/main_page.html:58 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:118 +#: templates/catalogue/main_page.html:85 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116 msgid "Kinds" -msgstr "" +msgstr "Types" -#: templates/catalogue/main_page.html:62 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:122 +#: templates/catalogue/main_page.html:89 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120 msgid "Genres" -msgstr "" +msgstr "Genres" -#: templates/catalogue/main_page.html:66 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:126 +#: templates/catalogue/main_page.html:93 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124 msgid "Epochs" -msgstr "" +msgstr "Epoques" -#: templates/catalogue/main_page.html:72 +#: templates/catalogue/main_page.html:99 +#: templates/catalogue/main_page.html:114 msgid "Themes and topics" -msgstr "" +msgstr "Thèmes et sujets" -#: templates/catalogue/main_page.html:75 +#: templates/catalogue/main_page.html:102 msgid "Themes groups" -msgstr "" +msgstr "Groupes des thèmes" -#: templates/catalogue/main_page.html:260 +#: templates/catalogue/main_page.html:287 msgid "News" -msgstr "" +msgstr "Actualités" -#: templates/catalogue/main_page.html:264 +#: templates/catalogue/main_page.html:291 msgid "See our blog" -msgstr "" +msgstr "Voir notre blog" -#: templates/catalogue/main_page.html:267 +#: templates/catalogue/main_page.html:294 +#: templates/catalogue/main_page.html:297 msgid "You can help us!" -msgstr "" +msgstr "Vous pouvez nous aider" -#: templates/catalogue/main_page.html:268 +#: templates/catalogue/main_page.html:295 msgid "" "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible " "only due to support of our volunteers." msgstr "" +"Nous essayons de rédiger les oeuvres ajoutées à notre bibliothèque le mieux " +"possible. C'est possible grâce à l'aide des nos bénévoles." -#: templates/catalogue/main_page.html:269 +#: templates/catalogue/main_page.html:296 msgid "" "We invite people who want to take part in developing Internet school library " "Wolne Lektury." msgstr "" +"Nous invitons ceux qui veulent participer au développement du bibliothèque " +"en ligne Lectures Libres." -#: templates/catalogue/main_page.html:273 +#: templates/catalogue/main_page.html:300 +#: templates/catalogue/main_page.html:306 msgid "About us" -msgstr "" +msgstr "Qui sommes-nous?" -#: templates/catalogue/main_page.html:275 +#: templates/catalogue/main_page.html:302 msgid "" "\n" -"\t\t\tInternet library with school readings „Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) is a project made by " "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, " "which are recommended by Ministry of National Education and are in public " "domain.\n" "\t\t\t" msgstr "" +"\n" +"\t\t\tBibliothèque en ligne avec lectures scolaires “Wolne " +"Lektury” (Lectures Libres) (www." +"wolnelektury.pl) est un projet de la Fondation Pologne Moderne. Il a été " +"lancé en 2007 et il comprend des lectures scolaires recommendées par le " +"Ministère de l'éducation nationale qui sont dans le domaine public.\n" +"\t\t\t" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 +#: templates/catalogue/search_too_short.html:5 +msgid "Searching in" +msgstr "Recherche dans" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14 +msgid "More than one result matching the criteria found." +msgstr "Plus qu'un résultat répondant aux critères." #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 msgid "Search in WolneLektury.pl" -msgstr "" +msgstr "Recherche dans WolneLektury.pl" #: templates/catalogue/search_no_hits.html:14 -msgid "Search of " -msgstr "" - -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:14 -msgid "did not match any resources." +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101 +msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." msgstr "" +"Nous sommes désolés, aucune ressource ne répond au critères de recherche." #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 msgid "" @@ -579,166 +717,322 @@ msgid "" "epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" +"Le moteur de recherche permet de chercher selon le titre, auteur, sujet/" +"thème, époque, type et genre.\n" +"\t\tPour le moment nous n'assuront pas la recherche dans le texte entière." + +#: templates/catalogue/search_too_short.html:14 +msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." +msgstr "" +"Nous sommes désolés, pour effectuer la recherche il faut entrer au moins " +"deux caractères." #: templates/catalogue/tag_list.html:4 msgid "See full category" -msgstr "" +msgstr "Voir catégorie entière" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15 msgid "Your shelf is empty" -msgstr "" +msgstr "Votre étagère est vide" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16 msgid "" "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking " "'Put on the shelf'." msgstr "" +"Vous pouvez mettre un livre sur l'étagère en entrant sur sa page et cliquant " +"\"Mettre sur l'étagère\"." -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:31 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32 msgid "Download all books from this shelf" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:35 -msgid "Choose books' formats which you want to download:" -msgstr "" +msgstr "Télécharger tous les livres de cette étagère" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38 -msgid "for reading" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36 -msgid "and printing using" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 -msgid "and editing using" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38 -msgid "on small displays, for example mobile phones" -msgstr "" +msgid "Choose books' formats which you want to download:" +msgstr "Choisir le format du livre à télécharger:" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 msgid "for listening" -msgstr "" +msgstr "pour écouter" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 msgid "on favourite MP3 player" -msgstr "" +msgstr "sur baladeur MP3 préféré" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 msgid "open format" -msgstr "" +msgstr "format ouvert" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 msgid "Xiph.org Foundation" -msgstr "" +msgstr "Fondation Xiph.org " -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 #: templates/lessons/document_detail.html:13 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Télécharger" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 msgid "Updating list of books' formats on the shelf" -msgstr "" +msgstr "Mettre à jour la liste des formats des livres sur l'étagère" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 msgid "cancel" -msgstr "" +msgstr "annuler" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:46 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49 msgid "Share this shelf" -msgstr "" +msgstr "Partager l'étagère" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51 msgid "" "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf." msgstr "" +"Copier le lien et partager avec les autres pour qu'ils puissent voir votre " +"étagère" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:25 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "Lire l'étude sur cet auteur sur Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 -msgid "Read study of epoch" -msgstr "" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Lire l'étude sur cet auteur sur Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 -msgid "on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Lire l'étude sur cet auteur sur Lektury.Gazeta.pl" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67 -msgid "Read article about this author on Wikipedia" -msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Lire l'étude sur cet auteur sur Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70 -msgid "Read article about epoch" -msgstr "" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69 +#, fuzzy +msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Lire l'étude sur cet auteur sur Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70 -msgid "on Wikipedia" -msgstr "" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:30 +msgid "Read article about this author on Wikipedia" +msgstr "Lire l'article sur cet auteur sur Wikipédia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80 -msgid "Delete" -msgstr "" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia" +msgstr "Lire l'article sur cet auteur sur Wikipédia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:88 -msgid "This author's works are copyrighted." -msgstr "" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia" +msgstr "Lire l'article sur cet auteur sur Wikipédia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91 -msgid "" -"This author's works are in public domain and will be published on Internet " -"school library of Wolne Lektury soon." -msgstr "" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia" +msgstr "Lire l'article sur cet auteur sur Wikipédia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95 -msgid "" -"This author's works will become part of public domain and will be allowed to " -"be published without restrictions in" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works." -msgstr "" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85 +#, fuzzy +msgid "Read related article on Wikipedia" +msgstr "Lire l'article sur cet auteur sur Wikipédia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102 -msgid "No works of this author found." -msgstr "" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" #: templates/catalogue/user_shelves.html:6 msgid "remove" -msgstr "" +msgstr "supprimer" #: templates/catalogue/user_shelves.html:10 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" msgstr "" +"Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une en-dessus, si vous " +"voulez." + +#: templates/info/base.html:10 +msgid "return to the main page" +msgstr "retour à l'accueil" + +#: templates/info/join_us.html:2 +#, python-format +msgid "" +"We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n" +"Help us expand the library and set new readings free by\n" +"making a donation\n" +"or transferring 1% of your income tax." +msgstr "" +"Il y a plus de 1200 oeuvres publiées sur Lectures libres!\n" +"Aidez-nous à développer la bibliothèque et mettre de textes nouveaux à " +"disposition gratuite en\n" +"faisant une donation ou en nous transmettant 1% de votre impôt sur le " +"revenu." + +#: templates/info/join_us.html:6 templates/info/join_us.html.py:11 +msgid "More..." +msgstr "Plus..." + +#: templates/info/join_us.html:8 +msgid "" +"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n" +"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n" +"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform." +msgstr "" +"Devenez un éditeur de Lectures libres! Lisez si\n" +"nous sommes en train de préparer un texte que vous cherchez et rédigez\n" +"une publication vous-mêmes en se connectant sur la Platforme des éditeurs." #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 #: templates/lessons/document_detail.html:13 msgid "author" -msgstr "" +msgstr "auteur" #: templates/lessons/document_detail.html:9 msgid "return to list of materials" -msgstr "" +msgstr "retour à la liste des matériaux" #: templates/lessons/document_list.html:7 msgid "Hand-outs for teachers on " -msgstr "" +msgstr "Fiches pour les enseignants sur" #: templates/pagination/pagination.html:5 #: templates/pagination/pagination.html:7 msgid "previous" -msgstr "" +msgstr "précédent" #: templates/pagination/pagination.html:21 #: templates/pagination/pagination.html:23 msgid "next" +msgstr "suivant" + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:35 +msgid "This author's works are copyrighted." +msgstr "Les oeuvres de cet auteurs sont protégées par le droit d'auteur" + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:36 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:44 +msgid "" +"Find out why Internet libraries can't publish this author's works." +msgstr "" +"Lire " +"pourquoi les bibliothèques en ligne ne peuvent pas publier les oeuvres " +"de cet auteur." + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:39 +msgid "" +"This author's works are in public domain and will be published on Internet " +"school library of Wolne Lektury soon." +msgstr "" +"Les oeuvres de cet auteur sont dans le domaine public et vont être " +"prochainement publiées dans la bibliothèque en ligne Wolne Lektury." + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:42 +msgid "" +"This author's works will become part of public domain and will be allowed to " +"be published without restrictions in" msgstr "" +"Les oeuvres de cet auteur seront dans le domaine public et il sera possible " +"de les publier sans restrictions en" + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16 +msgid "" +"This work is in public domain and will be published on Internet school " +"library of Wolne Lektury soon." +msgstr "" +"Cette oeuvre est dans le domaine public et va être prochainement publiée " +"dans la bibliothèque en ligne Wolne Lektury" + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19 +msgid "" +"This work will become part of public domain and will be allowed to be " +"published without restrictions in" +msgstr "" +"Cette oeuvre sera dans le domaine public et il sera possible de la publier " +"sans restrictions en " + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24 +msgid "" +"Find out why Internet libraries can't publish this work." +msgstr "" +"Apprendre " +"pourquoi les bibliothéques en ligne ne peuvent pas publier cette oeuvre." + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23 +msgid "This work is copyrighted." +msgstr "Cette oeuvre est protégée par le droit d'auteur" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones" +#~ msgstr "sur petits écrans, par exemple téléphones portables" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "polonais" + +#~ msgid "German" +#~ msgstr "allemand" + +#~ msgid "English" +#~ msgstr "anglais" + +#~ msgid "Lithuanian" +#~ msgstr "lituanien" + +#~ msgid "French" +#~ msgstr "français" + +#~ msgid "Russian" +#~ msgstr "russe" + +#~ msgid "Spanish" +#~ msgstr "espagnol" + +#~ msgid "Ukrainian" +#~ msgstr "ukrainien" + +#~ msgid "Choose your interface language: " +#~ msgstr "Choisir la langue de l'interface" + +#~ msgid "Choose language" +#~ msgstr "Choisir la langue" + +#~ msgid "Hide description" +#~ msgstr "Cacher la description" + +#~ msgid "Download MP3" +#~ msgstr "Télécharger un fichier MP3" + +#~ msgid "Download Ogg Vorbis" +#~ msgstr "Télécharger un fichier Ogg Vorbis" + +#~ msgid "Download DAISY" +#~ msgstr "Télécharger un fichier DAISY" + +#~ msgid "check list of books" +#~ msgstr "consultation de la liste des livres" + +#~ msgid "in our repository" +#~ msgstr "dans notre répertoire" + +#~ msgid "Read study of epoch" +#~ msgstr "Lire l'étude de l'époque" + +#~ msgid "on Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "sur Lektury.Gazeta.pl" + +#~ msgid "Read article about epoch" +#~ msgstr "Lire l'article sur cette époque" + +#~ msgid "on Wikipedia" +#~ msgstr "sur Wikipédia"