X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/1a8b33e26200ad64a574c77d7b88ece2d65f8a98..69a96efdb07b874a503845692a4cdb9355458beb:/apps/suggest/locale/it/LC_MESSAGES/django.po?ds=sidebyside diff --git a/apps/suggest/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/apps/suggest/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 299c021e4..70f0c346b 100644 --- a/apps/suggest/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/suggest/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,14 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-05 12:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:57+0100\n" +"Last-Translator: xxx\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,88 +17,91 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: forms.py:16 forms.py:57 +#: forms.py:16 forms.py:58 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contatto" #: forms.py:17 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descrizione" -#: forms.py:45 forms.py:100 +#: forms.py:46 forms.py:101 msgid "Thank you for your suggestion." -msgstr "" +msgstr "Grazie per la sua proposta" -#: forms.py:46 forms.py:101 +#: forms.py:47 forms.py:102 msgid "" "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n" "The suggestion has been referred to the project coordinator." msgstr "" +"Grazie per il commento su WolneLektury.pl. La sua proposta è stata inviata " +"al coordinatore del progetto. // " -#: forms.py:52 forms.py:107 +#: forms.py:53 forms.py:108 msgid "Message sent automatically. Please do not reply." msgstr "" +"Il messaggio è stato inviato automaticamente. Si prega di non rispondere." -#: forms.py:58 models.py:27 +#: forms.py:59 models.py:27 msgid "books" -msgstr "" +msgstr "libri" -#: forms.py:59 models.py:28 +#: forms.py:60 models.py:28 msgid "audiobooks" -msgstr "" +msgstr "audiolibri" -#: forms.py:63 +#: forms.py:64 msgid "One of these fields is required." -msgstr "" +msgstr "E' richiesto uno di questi campi. " #: models.py:10 models.py:26 msgid "contact" -msgstr "" +msgstr "contatto" #: models.py:11 msgid "description" -msgstr "" +msgstr "descrizione" #: models.py:12 models.py:29 msgid "creation date" -msgstr "" +msgstr "data di creazione" #: models.py:13 models.py:30 msgid "IP address" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo IP" #: models.py:18 msgid "suggestion" -msgstr "" +msgstr "proposta" #: models.py:19 msgid "suggestions" -msgstr "" +msgstr "proposte" #: models.py:35 msgid "publishing suggestion" -msgstr "" +msgstr "pubblica la proposta" #: models.py:36 msgid "publishing suggestions" -msgstr "" +msgstr "pubblica le proposte" -#: views.py:14 views.py:21 +#: views.py:13 views.py:21 msgid "Report a bug or suggestion" -msgstr "" +msgstr " Segnala un'errore o un proposta" -#: views.py:16 views.py:23 +#: views.py:15 views.py:23 msgid "Report was sent successfully." -msgstr "" +msgstr "La notifica è stata inviata con successo." -#: views.py:22 templates/publishing_suggest.html:15 +#: views.py:22 templates/publishing_suggest.html:18 msgid "Send report" -msgstr "" +msgstr "Invia una notifica" -#: templates/publishing_suggest.html:2 +#: templates/publishing_suggest.html:4 msgid "Didn't find a book? Make a suggestion." -msgstr "" +msgstr "Non hai trovato il libro?Fai una proposta." -#: templates/publishing_suggest.html:9 +#: templates/publishing_suggest.html:12 msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…" -msgstr "" +msgstr "Vorrei trovare in WolneLektury.pl questo..."