X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/15058993d0b2158992a87002bf6e3297580428db..d1d6ea8ed2889f871b6d89d4fae6021f286f921a:/src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 7b42beae6..cf1d4520b 100644 --- a/src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-06 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 10:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:39+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -21,210 +21,261 @@ msgstr "" msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported" msgstr "" -#: constants.py:41 +#: constants.py:14 +msgid "Free Art License 1.3" +msgstr "" + +#: constants.py:58 #, fuzzy #| msgid "author" msgid "authors" msgstr "autor" -#: constants.py:42 +#: constants.py:59 #, fuzzy #| msgid "epoch" msgid "epochs" msgstr "época" -#: constants.py:43 +#: constants.py:60 #, fuzzy #| msgid "kind" msgid "kinds" msgstr "tipo" -#: constants.py:44 +#: constants.py:61 #, fuzzy #| msgid "genre" msgid "genres" msgstr "género" -#: constants.py:45 +#: constants.py:62 #, fuzzy #| msgid "theme" msgid "themes" msgstr "tema" -#: constants.py:46 +#: constants.py:63 msgid "sets" msgstr "" -#: constants.py:47 +#: constants.py:64 msgid "things" msgstr "" -#: constants.py:51 +#: constants.py:68 #, fuzzy #| msgid "author" msgid "All authors" msgstr "autor" -#: constants.py:52 +#: constants.py:69 #, fuzzy #| msgid "epoch" msgid "All epochs" msgstr "época" -#: constants.py:53 +#: constants.py:70 #, fuzzy #| msgid "kind" msgid "All kinds" msgstr "tipo" -#: constants.py:54 +#: constants.py:71 #, fuzzy #| msgid "genre" msgid "All genres" msgstr "género" -#: constants.py:55 +#: constants.py:72 #, fuzzy #| msgid "theme" msgid "All themes" msgstr "tema" -#: constants.py:56 +#: constants.py:73 #, fuzzy #| msgid "collections" msgid "All sets" msgstr "colecciones" -#: constants.py:57 +#: constants.py:74 #, fuzzy #| msgid "collections" msgid "All things" msgstr "colecciones" -#: forms.py:28 +#: forms.py:29 msgid "Please supply an XML." msgstr "Por favor, suministre un XML." -#: forms.py:47 +#: forms.py:49 msgid "Don't show footnotes" msgstr "No mostres notas a pie de página" -#: forms.py:48 +#: forms.py:50 msgid "Don't disply themes" msgstr "No mostres temas" -#: forms.py:49 +#: forms.py:51 msgid "Don't use our custom font" msgstr "No uses nuestro tipo de la fuente de personalización " -#: forms.py:50 +#: forms.py:52 msgid "Without cover" msgstr "" #: forms.py:53 +#, fuzzy +#| msgid "Table of contents" +msgid "Without table of contents" +msgstr "Tabla de contenido" + +#: forms.py:56 msgid "Leading" msgstr "Interlineado" -#: forms.py:54 +#: forms.py:57 msgid "Normal leading" msgstr "Interlineado normal" -#: forms.py:55 +#: forms.py:58 msgid "One and a half leading" msgstr "Interlineado uno y medio" -#: forms.py:56 +#: forms.py:59 msgid "Double leading" msgstr "Interlineado doble" -#: forms.py:58 +#: forms.py:61 msgid "Font size" msgstr "Tamaño de la fuente" -#: forms.py:59 +#: forms.py:62 msgid "Default" msgstr "Valor por defecto" -#: forms.py:60 +#: forms.py:63 msgid "Big" msgstr "Grande" -#: forms.py:82 +#: forms.py:64 +msgid "Bigger" +msgstr "" + +#: forms.py:86 msgid "Queue is full. Please try again later." msgstr "" -#: models/book.py:49 models/collection.py:14 +#: models/book.py:58 models/collection.py:14 msgid "title" msgstr "título" -#: models/book.py:50 models/tag.py:37 +#: models/book.py:59 models/tag.py:58 msgid "sort key" msgstr "clave de clasificación" -#: models/book.py:52 +#: models/book.py:61 #, fuzzy #| msgid "Results by authors" msgid "sort key by author" msgstr "Resultados por autor" -#: models/book.py:53 models/book.py:54 models/collection.py:15 -#: models/collection.py:18 models/tag.py:36 +#: models/book.py:62 models/book.py:63 models/collection.py:15 +#: models/collection.py:18 models/tag.py:57 msgid "slug" msgstr "slug" -#: models/book.py:55 +#: models/book.py:64 msgid "language code" msgstr "código de idioma" -#: models/book.py:56 models/book.py:196 models/collection.py:16 -#: models/tag.py:40 models/tag.py:160 +#: models/book.py:65 models/book.py:304 models/collection.py:16 +#: models/tag.py:61 models/tag.py:186 msgid "description" msgstr "descripción" -#: models/book.py:57 models/book.py:58 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:47 -#: models/tag.py:48 +#: models/book.py:66 +msgid "abstract" +msgstr "" + +#: models/book.py:67 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72 msgid "creation date" msgstr "fecha de creación" -#: models/book.py:59 +#: models/book.py:68 +#, fuzzy +#| msgid "creation date" +msgid "change date" +msgstr "fecha de creación" + +#: models/book.py:69 msgid "parent number" msgstr "cifra matriz" -#: models/book.py:60 models/bookmedia.py:35 +#: models/book.py:70 models/bookmedia.py:37 msgid "extra information" msgstr "información adicional" -#: models/book.py:66 +#: models/book.py:73 +msgid "print on demand" +msgstr "" + +#: models/book.py:74 +msgid "recommended" +msgstr "" + +#: models/book.py:75 +msgid "audio length" +msgstr "" + +#: models/book.py:76 +msgid "preview" +msgstr "" + +#: models/book.py:77 +msgid "preview until" +msgstr "" + +#: models/book.py:81 msgid "cover" msgstr "tapa" -#: models/book.py:72 +#: models/book.py:87 msgid "cover thumbnail" msgstr "" -#: models/book.py:97 models/collection.py:22 +#: models/book.py:92 +msgid "cover thumbnail for mobile app" +msgstr "" + +#: models/book.py:97 +msgid "cover for mobile app" +msgstr "" + +#: models/book.py:125 models/collection.py:22 msgid "book" msgstr "libro" -#: models/book.py:98 +#: models/book.py:126 msgid "books" msgstr "libros" -#: models/book.py:307 +#: models/book.py:449 #, fuzzy, python-format msgid "Book \"%s\" does not exist." msgstr "Libro con slug = \"%s\" no existe." -#: models/book.py:320 +#: models/book.py:465 #, python-format msgid "Book %s already exists" msgstr "Libro %s ya existe" -#: models/book.py:569 +#: models/book.py:736 msgid "This work needs modernisation" msgstr "" -#: models/book.py:606 models/bookmedia.py:29 +#: models/book.py:797 models/bookmedia.py:29 #, python-format msgid "%s file" msgstr "%s archivo" @@ -233,15 +284,25 @@ msgstr "%s archivo" msgid "type" msgstr "tipo" -#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:35 +#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:56 msgid "name" msgstr "nombre" #: models/bookmedia.py:33 +#, fuzzy +#| msgid "name" +msgid "part name" +msgstr "nombre" + +#: models/bookmedia.py:34 +msgid "index" +msgstr "" + +#: models/bookmedia.py:35 msgid "file" msgstr "archivo" -#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45 +#: models/bookmedia.py:46 models/bookmedia.py:47 msgid "book media" msgstr "los medios de el libro" @@ -250,7 +311,7 @@ msgstr "los medios de el libro" msgid "book slugs" msgstr "vista previa de libros" -#: models/collection.py:21 models/tag.py:22 +#: models/collection.py:21 models/tag.py:25 msgid "kind" msgstr "tipo" @@ -292,39 +353,47 @@ msgstr "Fuente" msgid "sources" msgstr "Fuente" -#: models/tag.py:20 +#: models/tag.py:23 msgid "author" msgstr "autor" -#: models/tag.py:21 +#: models/tag.py:24 msgid "epoch" msgstr "época" -#: models/tag.py:23 +#: models/tag.py:26 msgid "genre" msgstr "género" -#: models/tag.py:24 +#: models/tag.py:27 msgid "theme" msgstr "tema" -#: models/tag.py:25 +#: models/tag.py:28 msgid "set" msgstr "colección" -#: models/tag.py:26 +#: models/tag.py:29 msgid "thing" msgstr "" -#: models/tag.py:39 -msgid "category" -msgstr "categoría" - -#: models/tag.py:70 +#: models/tag.py:35 models/tag.py:96 msgid "tag" msgstr "tag" -#: models/tag.py:71 +#: models/tag.py:36 +msgid "content type" +msgstr "tipo de contenido" + +#: models/tag.py:37 +msgid "object id" +msgstr "id de objeto" + +#: models/tag.py:60 +msgid "category" +msgstr "categoría" + +#: models/tag.py:97 msgid "tags" msgstr "tags" @@ -363,23 +432,19 @@ msgstr "del libro" msgid "in" msgstr "tipo" -#: templates/catalogue/book_detail.html:63 +#: templates/catalogue/book_detail.html:64 msgid "Source XML file" msgstr "archivo fuente XML" -#: templates/catalogue/book_detail.html:66 +#: templates/catalogue/book_detail.html:68 msgid "Book on" msgstr "El libro está en el estante" -#: templates/catalogue/book_detail.html:66 +#: templates/catalogue/book_detail.html:68 msgid "Editor's Platform" msgstr "Plataforma de Editor" -#: templates/catalogue/book_detail.html:71 -msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "Descripción del libro en Lektury.Gazeta.pl" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:76 +#: templates/catalogue/book_detail.html:73 msgid "Book description on Wikipedia" msgstr "Descripción del libro en Wikipedia" @@ -387,7 +452,7 @@ msgstr "Descripción del libro en Wikipedia" # ! relaciona lub combina - jeśli chodzi o powiązanie # ! prepara - jeśli chodzi o przygotowanie # (zmienić czasownik "mezcla" na któryś z powyższych jeśli kontekst jest inny) -#: templates/catalogue/book_detail.html:80 +#: templates/catalogue/book_detail.html:77 msgid "Mix this book" msgstr "Mezcla este libro" @@ -450,10 +515,14 @@ msgid "Edited and annotated by:" msgstr "Editado y anotado por:" #: templates/catalogue/book_info.html:40 -msgid "Publication funded by:" +msgid "Publisher:" msgstr "" #: templates/catalogue/book_info.html:47 +msgid "Publication funded by:" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_info.html:54 msgid "Cover image by:" msgstr "" @@ -471,41 +540,68 @@ msgstr "Tabla de contenido" msgid "↑ top ↑" msgstr "↑volver arriba↑" -#: templates/catalogue/book_short.html:41 +#: templates/catalogue/book_short.html:53 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52 msgid "Epoch" msgstr "Época" -#: templates/catalogue/book_short.html:49 +#: templates/catalogue/book_short.html:61 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58 msgid "Kind" msgstr "Género" -#: templates/catalogue/book_short.html:57 +#: templates/catalogue/book_short.html:69 msgid "Genre" msgstr "Subgénero" -#: templates/catalogue/book_short.html:66 +#: templates/catalogue/book_short.html:78 +msgid "Region" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:85 #, fuzzy #| msgid "language code" msgid "Language" msgstr "código de idioma" -#: templates/catalogue/book_short.html:85 +#: templates/catalogue/book_short.html:109 msgid "Read online" msgstr "Leer en línea" -#: templates/catalogue/book_short.html:89 -#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:630 +#: templates/catalogue/book_short.html:112 +msgid "" +"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.
Przed zakupem " +"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia." +"
Wszystkie nasze zasoby w wersji elektronicznej są zawsze dostępne " +"bezpłatnie." +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:112 +msgid "Print on demand –" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:117 +#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:383 msgid "Download" msgstr "Descargar" +#: templates/catalogue/book_short.html:131 +msgid "more" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:142 +msgid "less" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:148 +msgid "For now this work is only available for our subscribers." +msgstr "" + #: templates/catalogue/book_text.html:31 msgid "Table of contents" msgstr "Tabla de contenido" -#: templates/catalogue/book_text.html:43 -#: templates/catalogue/book_text.html:103 +#: templates/catalogue/book_text.html:43 templates/catalogue/book_text.html:103 msgid "Settings" msgstr "" @@ -574,8 +670,7 @@ msgstr "Descarga el catálogo en formato PDF" msgid "Literature" msgstr "" -#: templates/catalogue/catalogue.html:22 -#: templates/catalogue/collections.html:6 +#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:6 #: templates/catalogue/collections.html:11 #, fuzzy msgid "Collections" @@ -605,12 +700,11 @@ msgstr[1] "" msgid "All collections" msgstr "colecciones" -#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:629 +#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:382 msgid "Download custom PDF" msgstr "Descarga PDF personalizado" -#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 -#: templates/catalogue/daisy_list.html:15 +#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15 msgid "Listing of all DAISY files" msgstr "Lista de todos los archivos DAISY" @@ -664,11 +758,11 @@ msgstr "Fuente de la imagen" msgid "Image on the Editor's Platform" msgstr "Imagen en la Plataforma de Editor" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:82 +#: templates/catalogue/picture_detail.html:73 msgid "View XML source" msgstr "Ver código fuente XML" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:85 +#: templates/catalogue/picture_detail.html:76 msgid "Work's themes " msgstr "Temas de las obras" @@ -747,46 +841,15 @@ msgstr "Buscar" msgid "Did you mean" msgstr "¿Te has referido a...?" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:21 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15 -msgid "Authors" -msgstr "Autor" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18 -msgid "Kinds" -msgstr "Géneros" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17 -msgid "Genres" -msgstr "Subgénero" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:51 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16 -msgid "Epochs" -msgstr "Épocas" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:64 -msgid "Results by title" -msgstr "Resultados por título" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:81 -msgid "Results by authors" -msgstr "Resultados por autor" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:96 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 #, fuzzy -msgid "Results by translators" -msgstr "Resultados por autor" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:111 -msgid "Results in text" -msgstr "Resultados en el texto" +#| msgid "books" +msgid "Books" +msgstr "libros" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:128 -msgid "Other results" -msgstr "Otros resultados" +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:46 +msgid "Pictures" +msgstr "" #: templates/catalogue/search_no_hits.html:20 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85 @@ -794,21 +857,6 @@ msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." msgstr "" "¡Lo siento! El criterio de la búsqueda no corresponde a ningún recurso." -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -#| "epoch, kind and genre.\n" -#| "\t\tAs for now we do not support full text search." -msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -"epoch, kind and genre.\n" -" As for now we do not support full text search." -msgstr "" -"El buscador admite los siguientes criterios: título, autor, tema, época, " -"género y subgénero.\n" -"\t\tHasta ahora no se admite la búsqueda de texto completo. " - #: templates/catalogue/search_too_long.html:13 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." @@ -839,15 +887,15 @@ msgstr "Artista" msgid "director:" msgstr "Director" -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53 +#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:58 msgid "previous" msgstr "" -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:54 +#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:59 msgid "Part" msgstr "" -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:55 +#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:60 msgid "next" msgstr "" @@ -870,6 +918,22 @@ msgstr "Ver la categoría completa" msgid "Audiobooks" msgstr "Audiolibros" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15 +msgid "Authors" +msgstr "Autor" + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16 +msgid "Epochs" +msgstr "Épocas" + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17 +msgid "Genres" +msgstr "Subgénero" + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18 +msgid "Kinds" +msgstr "Géneros" + #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:71 msgid "All matching works" msgstr "" @@ -894,15 +958,11 @@ msgstr "Motivos y temas" msgid "No description." msgstr "descripción" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109 -msgid "in Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "en Lektury.Gazeta.pl" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:115 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:110 msgid "in Wikipedia" msgstr "en Wikipedia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:121 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116 msgid "in Culture.pl" msgstr "" @@ -914,7 +974,7 @@ msgstr "Interlineado" # msgid "Today is %(month)s, %(day)s." # msgstr "Hoy es el %(día)s de %(mes)es" -#: views.py:595 +#: views.py:336 #, python-format msgid "" "An error occurred: %(exception)s\n" @@ -925,15 +985,51 @@ msgstr "" "\n" "%(tb)s" -#: views.py:597 +#: views.py:338 msgid "Book imported successfully" msgstr "El libro ha sido importado con éxito" -#: views.py:599 +#: views.py:340 #, python-format msgid "Error importing file: %r" msgstr "Ha ocurrido un error al cargar el archivo: %r" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +#~| "epoch, kind and genre.\n" +#~| "\t\tAs for now we do not support full text search." +#~ msgid "" +#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +#~ "epoch, kind and genre.\n" +#~ " As for now we do not support full text search." +#~ msgstr "" +#~ "El buscador admite los siguientes criterios: título, autor, tema, época, " +#~ "género y subgénero.\n" +#~ "\t\tHasta ahora no se admite la búsqueda de texto completo. " + +#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "Descripción del libro en Lektury.Gazeta.pl" + +#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "en Lektury.Gazeta.pl" + +#~ msgid "Results by title" +#~ msgstr "Resultados por título" + +#~ msgid "Results by authors" +#~ msgstr "Resultados por autor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Results by translators" +#~ msgstr "Resultados por autor" + +#~ msgid "Results in text" +#~ msgstr "Resultados en el texto" + +#~ msgid "Other results" +#~ msgstr "Otros resultados" + #~ msgid "book count" #~ msgstr "número de libros" @@ -1111,9 +1207,3 @@ msgstr "Ha ocurrido un error al cargar el archivo: %r" #~ msgid "

Shelf %s was successfully removed

" #~ msgstr "

Estante %s ha sido eliminado

" - -#~ msgid "content type" -#~ msgstr "tipo de contenido" - -#~ msgid "object id" -#~ msgstr "id de objeto"