X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/15058993d0b2158992a87002bf6e3297580428db..9c2555ad140dca1c09cde628bd22aac811e05b7e:/src/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 1298dc5f8..2524b4a1d 100644 --- a/src/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,8 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WolneLektury\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-06 10:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-31 16:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-29 17:29+0200\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: \n" "Language: pl\n" @@ -18,42 +17,58 @@ msgstr "" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" -#: __init__.py:12 -#, python-format -msgid "" -"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may " -"be case-sensitive." +#: isbn/forms.py:66 +#, fuzzy +#| msgid "of the book" +msgid "Soft cover book" +msgstr "utworu" + +#: push/models.py:10 +msgid "title" +msgstr "" + +#: push/models.py:11 +#, fuzzy +#| msgid "Go to content" +msgid "content" +msgstr "Przejdź do treści" + +#: push/models.py:12 +msgid "image" +msgstr "" + +#: push/templates/push/notification_form.html:4 +#: push/templates/push/notification_sent.html:4 +msgid "Notifications" msgstr "" -"Wprowadź poprawną nazwę użytkownika oraz hasło. Uwaga: wielkość liter ma " -"znaczenie." -#: templates/404.html:4 +#: wolnelektury/templates/404.html:4 msgid "Page does not exist" msgstr "Podana strona nie istnieje" -#: templates/404.html:8 +#: wolnelektury/templates/404.html:8 msgid "Page not found" msgstr "Strona nie znaleziona" -#: templates/404.html:11 +#: wolnelektury/templates/404.html:11 msgid "" "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " "correct address or go to " msgstr "" "Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, " -"lub przejdź do" +"lub przejdź do " -#: templates/404.html:12 +#: wolnelektury/templates/404.html:12 msgid "main page" msgstr "strony głównej" -#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17 +#: wolnelektury/templates/500.html:6 wolnelektury/templates/500.html:17 msgid "Server error" msgstr "Błąd serwera" -#: templates/500.html:19 +#: wolnelektury/templates/500.html:19 msgid "" "

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " "blog.

Inform our Powiadom administratorów o błędzie.

" -#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17 +#: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17 msgid "Service unavailable" msgstr "Serwis niedostępny" -#: templates/503.html:19 +#: wolnelektury/templates/503.html:19 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." msgstr "" "Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac " "konserwacyjnych." -#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 +#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4 +#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7 msgid "Site administration" msgstr "Administracja stroną" -#: templates/admin/base_site.html:9 -msgid "Translations" -msgstr "Tłumaczenia" - -#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6 -#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36 +#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6 +#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36 msgid "advanced" msgstr "zaawansowane" -#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34 +#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34 msgid "simplified" msgstr "uproszczone" -#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9 +#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9 msgid "Import book" msgstr "Importuj książkę" -#: templates/auth/login.html:12 +#: wolnelektury/templates/auth/login.html:11 msgid "Forgot Password?" msgstr "Nie pamiętasz hasła?" -#: templates/auth/login_register.html:9 +#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17 +#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8 +msgid "Sign in using:" +msgstr "Zaloguj się używając:" + +#: wolnelektury/templates/auth/login_register.html:8 msgid "or register" msgstr "albo załóż konto" -#: templates/base/superbase.html:24 +#: wolnelektury/templates/base/app.html:20 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25 msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/base/superbase.html:53 +#: wolnelektury/templates/base/app.html:42 +#: wolnelektury/templates/base/app.html:43 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:75 +msgid "Language" +msgstr "Język" + +#: wolnelektury/templates/base/app.html:66 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 +#: wolnelektury/templates/board_base.html:48 +msgid "Logout" +msgstr "Wyloguj" + +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:37 +msgid "Go to content" +msgstr "Przejdź do treści" + +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:38 +msgid "Go to search" +msgstr "Przejdź do wyszukiwarki" + +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:39 +msgid "Go to page footer" +msgstr "Przejdź do stopki strony" + +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:65 #, python-format msgid "" "\n" @@ -122,7 +164,7 @@ msgid_plural "" " " msgstr[0] "" "\n" -" %(c)s darmowy utwór do której %(c)s darmowy utwór do którego masz prawo\n" " " msgstr[1] "" @@ -136,63 +178,43 @@ msgstr[2] "" "masz prawo\n" " " -#: templates/base/superbase.html:63 -msgid "Language" -msgstr "Język" - -#: templates/base/superbase.html:89 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:99 msgid "My shelf" msgstr "Moja półka" -#: templates/base/superbase.html:93 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:102 +#: wolnelektury/templates/board_base.html:43 msgid "Administration" msgstr "Administracja" -#: templates/base/superbase.html:97 -msgid "Logout" -msgstr "Wyloguj" - -#: templates/base/superbase.html:101 views.py:71 views.py:72 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:109 wolnelektury/views.py:79 +#: wolnelektury/views.py:80 msgid "Sign in" msgstr "Zaloguj się" -#: templates/base/superbase.html:102 views.py:90 views.py:91 views.py:119 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:110 wolnelektury/views.py:98 +#: wolnelektury/views.py:99 wolnelektury/views.py:127 msgid "Register" msgstr "Załóż konto" -#: templates/base/superbase.html:109 -msgid "Literature" -msgstr "Literatura" - -#: templates/base/superbase.html:112 -msgid "Themes" -msgstr "Motywy" - -#: templates/base/superbase.html:115 -msgid "Audiobooks" -msgstr "Audiobooki" - -#: templates/base/superbase.html:118 -msgid "Gallery" -msgstr "Galeria" - -#: templates/base/superbase.html:121 -msgid "All works" -msgstr "Wszystkie utwory" - -#: templates/base/superbase.html:130 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124 +#: wolnelektury/templates/board_base.html:28 msgid "Search" msgstr "Szukaj" -#: templates/base/superbase.html:161 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:162 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: templates/base/superbase.html:163 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164 msgid "Loading" msgstr "Ładowanie" -#: templates/info/join_us.html:6 +#: wolnelektury/templates/board_base.html:31 +msgid "Advanced search" +msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane" + +#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6 #, python-format msgid "" "\n" @@ -216,20 +238,23 @@ msgstr[0] "" "rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur przekazując nam darowiznę lub 1% " "podatku.\n" +" " msgstr[1] "" "\n" "W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowane są %(c)s utwory! Pomóż w " "rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur przekazując nam darowiznę lub 1% " "podatku.\n" +" " msgstr[2] "" "\n" "W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowanych jest %(c)s utworów! Pomóż " "w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur przekazując nam darowiznę lub 1% " "podatku.\n" +" " -#: templates/info/join_us.html:22 +#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:22 msgid "" "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n" " we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n" @@ -239,161 +264,173 @@ msgstr "" "pracujemy nad publikacją wyszukiwanej przez ciebie lektury i samodzielnie " "przygotuj publikację logując się na Platformie Redakcyjnej." -#: templates/info/join_us.html:25 +#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:25 msgid "More..." msgstr "Więcej..." -#: templates/main_page.html:9 templates/main_page.html.py:10 +#: wolnelektury/templates/main_menu.html:4 +msgid "Support us" +msgstr "Wesprzyj nas" + +#: wolnelektury/templates/main_menu.html:7 +msgid "Literature" +msgstr "Literatura" + +#: wolnelektury/templates/main_menu.html:10 +msgid "Themes" +msgstr "Motywy" + +#: wolnelektury/templates/main_menu.html:13 +msgid "Audiobooks" +msgstr "Audiobooki" + +#: wolnelektury/templates/main_menu.html:16 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:52 +msgid "Collections" +msgstr "Kolekcje" + +#: wolnelektury/templates/main_menu.html:19 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:108 +msgid "Newsletter" +msgstr "Newsletter" + +#: wolnelektury/templates/main_menu.html:22 +msgid "School readings" +msgstr "Lektury szkolne" + +#: wolnelektury/templates/main_page.html:11 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:12 msgid "Wolne Lektury internet library" msgstr "Biblioteka internetowa Wolne Lektury" -#: templates/main_page.html:21 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:21 msgid "In our digital library you will find" msgstr "W naszej cyfrowej bibliotece znajdziesz" -#: templates/main_page.html:32 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:30 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…" msgstr "i wiele innych książek, wierszy, obrazów, audiobooków…" -#: templates/main_page.html:39 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:39 +msgid "Recent publications" +msgstr "Ostatnie publikacje" + +#: wolnelektury/templates/main_page.html:65 msgid "Motifs and themes" msgstr "Motywy i tematy" -#: templates/main_page.html:41 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:70 msgid "Theme" msgstr "Motyw" -#: templates/main_page.html:42 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:71 msgid "Explore works with the same theme" msgstr "Utwory, w których występuje ten motyw:" -#: templates/main_page.html:54 -msgid "See motifs catalog" -msgstr "Zobacz katalog motywów" - -#: templates/main_page.html:94 -msgid "Collections" -msgstr "Kolekcje" - -#: templates/main_page.html:98 -msgid "See collections catalog" -msgstr "Zobacz katalog kolekcji" - -#: templates/main_page.html:103 -msgid "Recent publications" -msgstr "Ostatnie publikacje" - -#: templates/main_page.html:109 -msgid "More recent publications" -msgstr "Więcej ostatnich publikacji" - -#: templates/main_page.html:115 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:86 msgid "News" msgstr "Aktualności" -#: templates/main_page.html:120 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:93 msgid "Utilities" msgstr "Narzędzia" -#: templates/main_page.html:123 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:96 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "Zgłoś błąd lub sugestię" -#: templates/main_page.html:125 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:97 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Pobierz katalog w formacie PDF." -#: templates/main_page.html:126 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:98 +msgid "Art" +msgstr "Sztuka" + +#: wolnelektury/templates/main_page.html:99 +msgid "All works" +msgstr "Wszystkie utwory" + +#: wolnelektury/templates/main_page.html:101 msgid "Footnotes" msgstr "Przypisy" -#: templates/main_page.html:127 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:102 msgid "Missing a book?" msgstr "Nie znalazłeś/-aś utworu?" -#: templates/main_page.html:128 templates/publish_plan.html:4 -#: templates/publish_plan.html.py:8 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:103 +#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4 +#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8 msgid "Publishing plan" msgstr "Plan publikacji" -#: templates/main_page.html:137 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:113 msgid "Information" msgstr "Informacje" -#: templates/main_page.html:139 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:115 msgid "Privacy policy" msgstr "Polityka prywatności" -#: templates/main_page.html:160 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:120 +msgid "Follow us on Facebook" +msgstr "Obserwuj nas na Facebooku" + +#: wolnelektury/templates/main_page.html:133 msgid "Image used:" msgstr "Użyto obrazu:" -#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:9 +#: wolnelektury/templates/openid/login.html:5 +#: wolnelektury/templates/openid/login.html:8 msgid "OpenID Sign In" msgstr "Logowanie przez OpenID" -#: templates/openid/login.html:22 +#: wolnelektury/templates/openid/login.html:16 msgid "Sign In" msgstr "Zaloguj się" -#: templates/pagination/pagination.html:6 -#: templates/pagination/pagination.html:8 +#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:6 +#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:8 msgid "previous" msgstr "poprzedni" -#: templates/pagination/pagination.html:22 -#: templates/pagination/pagination.html:24 +#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:22 +#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:24 msgid "next" msgstr "następny" -#: templates/piston/authorize_token.html:4 -#: templates/piston/authorize_token.html:7 -msgid "Authorize access to Wolne Lektury" -msgstr "Zezwól na dostęp do Wolnych Lektur" - -#: templates/piston/authorize_token.html:11 -#, python-format -msgid "" -"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." -msgstr "" -"Potwierdź dostęp do Wolnych Lektur jako użytkownik %(user)s." - -#: templates/piston/authorize_token.html:17 -msgid "Confirm" -msgstr "Potwierdź" - -#: templates/socialaccount/connections.html:5 -#: templates/socialaccount/connections.html:10 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10 msgid "Account Connections" msgstr "Powiązania konta" -#: templates/socialaccount/connections.html:13 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13 msgid "" "You can sign in to your account using any of the following third party " "accounts:" msgstr "" "Możesz się zalogować na swoje konto używając następujących kont zewnętrznych:" -#: templates/socialaccount/connections.html:37 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33 msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: templates/socialaccount/connections.html:45 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39 msgid "" "You currently have no social network accounts connected to this account." msgstr "Aktualnie do Twojego konta nie są podłączone żadne konta zewnętrzne." -#: templates/socialaccount/connections.html:48 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43 msgid "Add a 3rd Party Account" msgstr "Dodaj konto zewnętrzne" -#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5 -#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10 msgid "Login Cancelled" msgstr "Anulowano logowanie" -#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15 #, python-format msgid "" "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting " @@ -403,37 +440,102 @@ msgstr "" "Logowanie przy użyciu zewnętrznego konta zostało anulowane. Jeśli był to " "błąd, przejdź do strony logowania." -#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6 +msgid "Signup" +msgstr "Zaloguj się" + +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25 +msgid "Sign Up" +msgstr "Zaloguj się" + +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11 +#, python-format +msgid "" +"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n" +"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:" +msgstr "" +"Używasz konta %(provider_name)s do zalogowania się w \n" +"%(site_name)s. Jako ostatni krok, proszę wypełnij formularz:" + +#: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9 msgid "User" msgstr "Użytkownik" -#: templates/user.html:11 +#: wolnelektury/templates/user.html:11 msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: templates/user.html:12 +#: wolnelektury/templates/user.html:12 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: templates/user.html:13 +#: wolnelektury/templates/user.html:13 msgid "Social accounts" msgstr "Konta społecznościowe" -#: utils.py:116 +#: wolnelektury/utils.py:123 msgid "Message sent automatically. Please do not reply." msgstr "Wiadomość wysłana automatycznie. Prosimy nie odpowiadać." -#: views.py:79 views.py:100 +#: wolnelektury/utils.py:205 +msgid "Yes" +msgstr "Tak" + +#: wolnelektury/utils.py:206 +msgid "No" +msgstr "Nie" + +#: wolnelektury/views.py:87 wolnelektury/views.py:108 #, python-format msgid "Already logged in as user %(user)s" msgstr "Zalogowano jako %(user)s" -#: views.py:114 +#: wolnelektury/views.py:122 msgid "You have to be logged in to continue" msgstr "Zaloguj się, aby kontynuować" -#~ msgid "Sign in using:" -#~ msgstr "Zaloguj się używając:" +#~ msgid "See motifs catalog" +#~ msgstr "Zobacz katalog motywów" + +#~ msgid "See collections catalog" +#~ msgstr "Zobacz katalog kolekcji" + +#~ msgid "More recent publications" +#~ msgstr "Więcej ostatnich publikacji" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields " +#~| "may be case-sensitive." +#~ msgid "" +#~ "Please enter a correct %(username) and password. Note that both fields " +#~ "may be case-sensitive." +#~ msgstr "" +#~ "Wprowadź poprawne dane (%(username)s oraz hasło). Uwaga: wielkość liter " +#~ "ma znaczenie." + +#~ msgid "Donate 1%%" +#~ msgstr "Przekaż 1%%" + +#~ msgid "Translations" +#~ msgstr "Tłumaczenia" + +#~ msgid "Gallery" +#~ msgstr "Galeria" + +#~ msgid "Authorize access to Wolne Lektury" +#~ msgstr "Zezwól na dostęp do Wolnych Lektur" + +#~ msgid "" +#~ "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." +#~ msgstr "" +#~ "Potwierdź dostęp do Wolnych Lektur jako użytkownik %(user)s." + +#~ msgid "Confirm" +#~ msgstr "Potwierdź" #~ msgid "What's new?" #~ msgstr "Co nowego?" @@ -584,9 +686,6 @@ msgstr "Zaloguj się, aby kontynuować" #~ msgid "Listen" #~ msgstr "Słuchaj" -#~ msgid "Table of contents" -#~ msgstr "Spis treści" - #~ msgid "Edit. note" #~ msgstr "Nota red." @@ -608,9 +707,6 @@ msgstr "Zaloguj się, aby kontynuować" #~ msgid "Source" #~ msgstr "Źródło" -#~ msgid "of the book" -#~ msgstr "utworu" - #~ msgid "Source XML file" #~ msgstr "Źródłowy plik XML" @@ -730,9 +826,6 @@ msgstr "Zaloguj się, aby kontynuować" #~ msgid "Download as" #~ msgstr "Pobierz jako" -#~ msgid "Artist" -#~ msgstr "Czyta" - #~ msgid "Director" #~ msgstr "Reżyseruje"