X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/15058993d0b2158992a87002bf6e3297580428db..788c99a388fd34de4c159d6a3cefed84291b95f5:/src/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 1bb375e9f..86f2d23c9 100644 --- a/src/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-06 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,13 +17,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" -#: __init__.py:12 -#, python-format -msgid "" -"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may " -"be case-sensitive." -msgstr "" - #: templates/404.html:4 msgid "Page does not exist" msgstr "Site n'existe pas" @@ -44,7 +37,7 @@ msgstr "" msgid "main page" msgstr "accueil" -#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17 +#: templates/500.html:6 templates/500.html:17 msgid "Server error" msgstr "Erreur du serveur" @@ -60,7 +53,7 @@ msgstr "" "Informez nos " "administrateurs de l'erreur.

" -#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17 +#: templates/503.html:6 templates/503.html:17 msgid "Service unavailable" msgstr "Site inaccessible" @@ -70,14 +63,10 @@ msgstr "" "Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible en raison " "d'opérations de maintenance." -#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 +#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html:7 msgid "Site administration" msgstr "Site de l'administrateur" -#: templates/admin/base_site.html:9 -msgid "Translations" -msgstr "Traductions" - #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36 msgid "advanced" @@ -91,19 +80,36 @@ msgstr "simplifié(e)" msgid "Import book" msgstr "Importez le livre" -#: templates/auth/login.html:12 +#: templates/auth/login.html:11 msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: templates/auth/login_register.html:9 +#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:8 +#, fuzzy +msgid "Sign in using:" +msgstr "Connexion" + +#: templates/auth/login_register.html:8 msgid "or register" msgstr "ou inscrivez-vous" -#: templates/base/superbase.html:24 +#: templates/base/app.html:20 templates/base/superbase.html:25 msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)" -#: templates/base/superbase.html:53 +#: templates/base/app.html:42 templates/base/app.html:43 +#: templates/base/superbase.html:69 templates/base/superbase.html:70 +#, fuzzy +#| msgid "Language versions" +msgid "Language" +msgstr "Version linguistique" + +#: templates/base/app.html:66 templates/base/superbase.html:100 +#: templates/board_base.html:48 +msgid "Logout" +msgstr "Déconnexion" + +#: templates/base/superbase.html:60 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "\n" @@ -136,66 +142,62 @@ msgstr[1] "" "href='%(r)s'>auxquelles vous avez droit\n" " " -#: templates/base/superbase.html:63 -#, fuzzy -#| msgid "Language versions" -msgid "Language" -msgstr "Version linguistique" - -#: templates/base/superbase.html:89 +#: templates/base/superbase.html:94 msgid "My shelf" msgstr "Mon étagère" -#: templates/base/superbase.html:93 +#: templates/base/superbase.html:97 templates/board_base.html:43 msgid "Administration" msgstr "Administration" -#: templates/base/superbase.html:97 -msgid "Logout" -msgstr "Déconnexion" - -#: templates/base/superbase.html:101 views.py:71 views.py:72 +#: templates/base/superbase.html:104 views.py:64 views.py:65 msgid "Sign in" msgstr "Connexion" -#: templates/base/superbase.html:102 views.py:90 views.py:91 views.py:119 +#: templates/base/superbase.html:105 views.py:83 views.py:84 views.py:112 msgid "Register" msgstr "Inscrivez-vous" -#: templates/base/superbase.html:109 +#: templates/base/superbase.html:112 +msgid "Wesprzyj nas" +msgstr "" + +#: templates/base/superbase.html:115 msgid "Literature" msgstr "" -#: templates/base/superbase.html:112 +#: templates/base/superbase.html:118 msgid "Themes" msgstr "Thèmes" -#: templates/base/superbase.html:115 +#: templates/base/superbase.html:121 msgid "Audiobooks" msgstr "Livres audio" -#: templates/base/superbase.html:118 -msgid "Gallery" -msgstr "" - -#: templates/base/superbase.html:121 +#: templates/base/superbase.html:124 templates/main_page.html:83 #, fuzzy #| msgid "All books" msgid "All works" msgstr "Tous les livres" -#: templates/base/superbase.html:130 +#: templates/base/superbase.html:133 templates/board_base.html:28 msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#: templates/base/superbase.html:161 +#: templates/base/superbase.html:164 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: templates/base/superbase.html:163 +#: templates/base/superbase.html:166 msgid "Loading" msgstr "Chargement en cours" +#: templates/board_base.html:31 +#, fuzzy +#| msgid "advanced" +msgid "Advanced search" +msgstr "avancé(e)" + #: templates/info/join_us.html:6 #, fuzzy, python-format #| msgid "" @@ -260,98 +262,108 @@ msgstr "" msgid "More..." msgstr "Plus..." -#: templates/main_page.html:9 templates/main_page.html.py:10 +#: templates/main_page.html:11 templates/main_page.html:12 msgid "Wolne Lektury internet library" msgstr "Wolne Lektury - la bibliothèque en ligne" -#: templates/main_page.html:21 +#: templates/main_page.html:19 msgid "In our digital library you will find" msgstr "" -#: templates/main_page.html:32 +#: templates/main_page.html:28 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…" msgstr "" -#: templates/main_page.html:39 +#: templates/main_page.html:35 msgid "Motifs and themes" msgstr "Motifs et thèmes" -#: templates/main_page.html:41 +#: templates/main_page.html:37 msgid "Theme" msgstr "Thème" -#: templates/main_page.html:42 +#: templates/main_page.html:38 msgid "Explore works with the same theme" msgstr "" -#: templates/main_page.html:54 +#: templates/main_page.html:48 msgid "See motifs catalog" msgstr "" -#: templates/main_page.html:94 +#: templates/main_page.html:53 msgid "Collections" msgstr "" -#: templates/main_page.html:98 +#: templates/main_page.html:55 msgid "See collections catalog" msgstr "" -#: templates/main_page.html:103 +#: templates/main_page.html:60 msgid "Recent publications" msgstr "Publications récentes" -#: templates/main_page.html:109 +#: templates/main_page.html:64 #, fuzzy #| msgid "Recent publications" msgid "More recent publications" msgstr "Publications récentes" -#: templates/main_page.html:115 +#: templates/main_page.html:70 msgid "News" msgstr "Actualités" -#: templates/main_page.html:120 +#: templates/main_page.html:77 msgid "Utilities" msgstr "Outils" -#: templates/main_page.html:123 +#: templates/main_page.html:80 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "Rapportez une erreur ou faites une suggestion" -#: templates/main_page.html:125 +#: templates/main_page.html:81 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Téléchargez le catalogue au format PDF" -#: templates/main_page.html:126 +#: templates/main_page.html:82 +#, fuzzy +#| msgid "Artist" +msgid "Art" +msgstr "Artiste" + +#: templates/main_page.html:85 msgid "Footnotes" msgstr "" -#: templates/main_page.html:127 +#: templates/main_page.html:86 msgid "Missing a book?" msgstr "Il vous manque un livre?" -#: templates/main_page.html:128 templates/publish_plan.html:4 -#: templates/publish_plan.html.py:8 +#: templates/main_page.html:87 templates/publish_plan.html:4 +#: templates/publish_plan.html:8 msgid "Publishing plan" msgstr "Plan de publication" -#: templates/main_page.html:137 +#: templates/main_page.html:92 +msgid "Newsletter" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:97 msgid "Information" msgstr "Informations" -#: templates/main_page.html:139 +#: templates/main_page.html:99 msgid "Privacy policy" msgstr "" -#: templates/main_page.html:160 +#: templates/main_page.html:120 msgid "Image used:" msgstr "L'image utilisé:" -#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:9 +#: templates/openid/login.html:5 templates/openid/login.html:8 msgid "OpenID Sign In" msgstr "" -#: templates/openid/login.html:22 +#: templates/openid/login.html:16 #, fuzzy msgid "Sign In" msgstr "Connexion" @@ -366,24 +378,6 @@ msgstr "précédent(e)" msgid "next" msgstr "suivant(e)" -#: templates/piston/authorize_token.html:4 -#: templates/piston/authorize_token.html:7 -msgid "Authorize access to Wolne Lektury" -msgstr "Autorisez l'accès à Wolne Lektury" - -#: templates/piston/authorize_token.html:11 -#, python-format -msgid "" -"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." -msgstr "" -"Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur " -"%(user)s." - -#: templates/piston/authorize_token.html:17 -msgid "Confirm" -msgstr "" - #: templates/socialaccount/connections.html:5 #: templates/socialaccount/connections.html:10 msgid "Account Connections" @@ -395,17 +389,17 @@ msgid "" "accounts:" msgstr "" -#: templates/socialaccount/connections.html:37 +#: templates/socialaccount/connections.html:33 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "supprimer" -#: templates/socialaccount/connections.html:45 +#: templates/socialaccount/connections.html:39 msgid "" "You currently have no social network accounts connected to this account." msgstr "" -#: templates/socialaccount/connections.html:48 +#: templates/socialaccount/connections.html:43 msgid "Add a 3rd Party Account" msgstr "" @@ -422,7 +416,26 @@ msgid "" "\">sign in." msgstr "" -#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9 +#: templates/socialaccount/signup.html:6 +#, fuzzy +#| msgid "Sign in" +msgid "Signup" +msgstr "Connexion" + +#: templates/socialaccount/signup.html:9 templates/socialaccount/signup.html:25 +#, fuzzy +#| msgid "Sign in" +msgid "Sign Up" +msgstr "Connexion" + +#: templates/socialaccount/signup.html:11 +#, python-format +msgid "" +"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n" +"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:" +msgstr "" + +#: templates/user.html:5 templates/user.html:9 msgid "User" msgstr "" @@ -439,22 +452,39 @@ msgstr "" msgid "Social accounts" msgstr "ou utilisez votre compte" -#: utils.py:116 +#: utils.py:123 msgid "Message sent automatically. Please do not reply." msgstr "" -#: views.py:79 views.py:100 +#: utils.py:205 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: utils.py:206 +msgid "No" +msgstr "" + +#: views.py:72 views.py:93 #, python-format msgid "Already logged in as user %(user)s" msgstr "" -#: views.py:114 +#: views.py:107 msgid "You have to be logged in to continue" msgstr "Vous devez être connecter pour continuer" -#, fuzzy -#~ msgid "Sign in using:" -#~ msgstr "Connexion" +#~ msgid "Translations" +#~ msgstr "Traductions" + +#~ msgid "Authorize access to Wolne Lektury" +#~ msgstr "Autorisez l'accès à Wolne Lektury" + +#~ msgid "" +#~ "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." +#~ msgstr "" +#~ "Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur " +#~ "%(user)s." #~ msgid "Widget" #~ msgstr "Widget" @@ -756,9 +786,6 @@ msgstr "Vous devez être connecter pour continuer" #~ msgid "Download as" #~ msgstr "Téléchargez comme" -#~ msgid "Artist" -#~ msgstr "Artiste" - #~ msgid "Director" #~ msgstr "Metteur en scène"