X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/09ac89c30a2ab3eea1995ac78e72eae94c7a3f39..9c2555ad140dca1c09cde628bd22aac811e05b7e:/src/suggest/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/suggest/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/suggest/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 32a57d328..d9470e83a 100644 --- a/src/suggest/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/suggest/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -15,112 +15,112 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: suggest/forms.py:20 suggest/forms.py:67 +#: forms.py:20 forms.py:67 msgid "Contact" msgstr "ÐонÑакÑ" -#: suggest/forms.py:21 +#: forms.py:21 msgid "Description" msgstr "ÐпиÑание" -#: suggest/forms.py:58 suggest/forms.py:122 +#: forms.py:58 forms.py:122 msgid "Thank you for your suggestion." -msgstr "СпаÑибо за ÐаÑе пÑедложение." +msgstr "СпаÑибо за ваÑе пÑедложение." -#: suggest/forms.py:59 suggest/forms.py:123 +#: forms.py:59 forms.py:123 msgid "" "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n" "The suggestion has been referred to the project coordinator." msgstr "" -"СпаÑибо за ÐÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑий на WolneLektury.pl. \n" +"СпаÑибо за Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑий на WolneLektury.pl. \n" "ÐÑедложение бÑло пеÑедано кооÑдинаÑоÑÑ Ð¿ÑоекÑа." -#: suggest/forms.py:68 suggest/models.py:30 +#: forms.py:68 models.py:30 msgid "books" msgstr "книги" -#: suggest/forms.py:69 +#: forms.py:69 #, fuzzy #| msgid "books" msgid "ebook" msgstr "книги" -#: suggest/forms.py:70 +#: forms.py:70 #, fuzzy #| msgid "audiobooks" msgid "audiobook" msgstr "аÑдиокниги" -#: suggest/forms.py:76 +#: forms.py:76 #, fuzzy #| msgid "One of these fields is required." msgid "One of these options is required." -msgstr "ТÑебÑеÑÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾ из ÑÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ¹." +msgstr "ТÑебÑеÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾ из ÑÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ¹." -#: suggest/models.py:13 suggest/models.py:29 +#: models.py:13 models.py:29 msgid "contact" msgstr "конÑакÑ" -#: suggest/models.py:14 +#: models.py:14 msgid "description" msgstr "опиÑание" -#: suggest/models.py:15 suggest/models.py:32 +#: models.py:15 models.py:32 msgid "creation date" msgstr "даÑа ÑозданиÑ" -#: suggest/models.py:16 suggest/models.py:33 +#: models.py:16 models.py:33 msgid "IP address" msgstr "IP-адÑеÑ" -#: suggest/models.py:21 +#: models.py:21 msgid "suggestion" msgstr "пÑедложение" -#: suggest/models.py:22 +#: models.py:22 msgid "suggestions" msgstr "пÑедложениÑ" -#: suggest/models.py:31 +#: models.py:31 msgid "audiobooks" msgstr "аÑдиокниги" -#: suggest/models.py:38 +#: models.py:38 msgid "publishing suggestion" msgstr "издаÑелÑÑкое пÑедложение" -#: suggest/models.py:39 +#: models.py:39 msgid "publishing suggestions" msgstr "издаÑелÑÑкие пÑедложениÑ" -#: suggest/templates/publishing_suggest.html:7 +#: templates/publishing_suggest.html:7 msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl theseâ¦" -msgstr "Я Ñ Ð¾Ñел/а Ð±Ñ Ð½Ð°Ð¹Ñи на ÑайÑе WolneLektury.pl ÑÑÐ¸Ñ ..." +msgstr "Я Ñ Ð¾Ñел/а Ð±Ñ Ð½Ð°Ð¹Ñи на ÑайÑе WolneLektury.pl ..." -#: suggest/templates/publishing_suggest.html:16 +#: templates/publishing_suggest.html:16 msgid "" "Remember that we can only publish books in public domain, ie. 70 years after " "the death of the author!" -msgstr "" +msgstr "ÐомниÑе, ÑÑо Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼ опÑбликоваÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñ, ÑвлÑÑÑÑÑÑÑ Ð¾Ð±ÑеÑÑвеннÑм доÑÑоÑнием, Ñо ÑмеÑÑи авÑоÑа коÑоÑой пÑоÑло 70 леÑ." -#: suggest/views.py:13 +#: views.py:13 msgid "Didn't find a book? Make a suggestion." -msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ наÑли книгÑ? СделайÑе пÑедложение." +msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ наÑли книгÑ? ÐÑпÑавÑÑе нам пÑедложение." -#: suggest/views.py:15 suggest/views.py:25 +#: views.py:15 views.py:25 msgid "Send report" msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ Ð¾ÑÑеÑ" -#: suggest/views.py:16 suggest/views.py:26 +#: views.py:16 views.py:26 msgid "Report was sent successfully." msgstr "ÐÑÑÐµÑ Ð¾ÑпÑавлен ÑÑпеÑно." -#: suggest/views.py:23 +#: views.py:23 msgid "Report a bug or suggestion" -msgstr "СообÑиÑe об оÑибке или пÑедложении" +msgstr "СообÑиÑе об оÑибке или оÑпÑавÑÑе пÑедложение" #~ msgid "Message sent automatically. Please do not reply." -#~ msgstr "СообÑение оÑпÑавлено авÑомаÑиÑеÑки. ÐожалÑйÑÑа, не оÑвеÑайÑе." +#~ msgstr "СообÑение оÑпÑавлено авÑомаÑиÑеÑки. ÐожалÑйÑÑа, не оÑвеÑайÑе на ÑÑо пиÑÑмо." #, fuzzy #~| msgid ""