msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-20 17:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: templates/404.html:4
+#: wolnelektury/templates/404.html:4
msgid "Page does not exist"
msgstr "Página no existe"
-#: templates/404.html:8
+#: wolnelektury/templates/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr "Página no encontrada"
-#: templates/404.html:11
+#: wolnelektury/templates/404.html:11
msgid ""
"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
"correct address or go to "
"Lo sentimos, esta página no existe. Compruebue si la dirección es correcta o "
"pase a"
-#: templates/404.html:12
+#: wolnelektury/templates/404.html:12
msgid "main page"
msgstr "página principal"
-#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17
+#: wolnelektury/templates/500.html:6 wolnelektury/templates/500.html:17
msgid "Server error"
msgstr "Error del servidor"
-#: templates/500.html:19
+#: wolnelektury/templates/500.html:19
msgid ""
"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
"<p>Informa a nuestros <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org."
"pl'>administradores</a> sobre el error.</p>"
-#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17
+#: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17
msgid "Service unavailable"
msgstr "Servicio no está disponible"
-#: templates/503.html:19
+#: wolnelektury/templates/503.html:19
msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
msgstr "La página Wolnelektury.pl no está disponible debido al mantenimiento."
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7
msgid "Site administration"
msgstr "Administración de la página"
-#: templates/admin/base_site.html:9
-msgid "Translations"
-msgstr "Traducciones"
-
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
msgid "advanced"
msgstr "avanzado"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
msgid "simplified"
msgstr "simplificado"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
msgid "Import book"
msgstr "Importar libro"
-#: templates/auth/login.html:12
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:11
msgid "Forgot Password?"
msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:7
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17
+#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8
msgid "Sign in using:"
msgstr "Iniciar sesión con:"
-#: templates/auth/login_register.html:9
+#: wolnelektury/templates/auth/login_register.html:8
msgid "or register"
msgstr "o registrarse"
-#: templates/base/superbase.html:22
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:20
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Regístrate en WolneLektury.pl"
-#: templates/base/superbase.html:52
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:42
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:69
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:70
+#, fuzzy
+#| msgid "Language versions"
+msgid "Language"
+msgstr "Versiones de idiomas"
+
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:66
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:100
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:48
+msgid "Logout"
+msgstr "Cerrar sesión"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:60
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"href='%(r)s'>right to</a>\n"
" "
-#: templates/base/superbase.html:62
-#, fuzzy
-#| msgid "Language versions"
-msgid "Language"
-msgstr "Versiones de idiomas"
-
-#: templates/base/superbase.html:88
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:94
msgid "My shelf"
msgstr "Mi estante"
-#: templates/base/superbase.html:92
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:97
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:43
msgid "Administration"
msgstr "Administración"
-#: templates/base/superbase.html:96
-msgid "Logout"
-msgstr "Cerrar sesión"
-
-#: templates/base/superbase.html:100 views.py:67 views.py:68
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:78
+#: wolnelektury/views.py:79
msgid "Sign in"
msgstr "Iniciar sesión"
-#: templates/base/superbase.html:101 views.py:86 views.py:87 views.py:115
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:97
+#: wolnelektury/views.py:98 wolnelektury/views.py:126
msgid "Register"
msgstr "Registrarse"
-#: templates/base/superbase.html:108
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:112
+msgid "Wesprzyj nas"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:115
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:111
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:118
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
-#: templates/base/superbase.html:114
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:121
msgid "Audiobooks"
msgstr "Audiolibros"
-#: templates/base/superbase.html:117
-msgid "Gallery"
-msgstr ""
-
-#: templates/base/superbase.html:120
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Todos los libros"
-#: templates/base/superbase.html:129
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:133
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:28
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: templates/base/superbase.html:157
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: templates/base/superbase.html:159
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:166
msgid "Loading"
msgstr "Cargando"
-#: templates/info/join_us.html:6
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:31
+#, fuzzy
+#| msgid "advanced"
+msgid "Advanced search"
+msgstr "avanzado"
+
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
"or transferring 1% of your income tax</a>.\n"
-#: templates/info/join_us.html:22
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:22
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
"actualmente estamos preparando la lectura que te interesa y prepara\n"
"una publicación por ti mismo/a inscribiéndote en la Plataforma Editorial."
-#: templates/info/join_us.html:25
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:25
msgid "More..."
msgstr "Más..."
-#: templates/main_page.html:8 templates/main_page.html.py:9
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:11
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:12
msgid "Wolne Lektury internet library"
msgstr "La biblioteca virtual WolneLektury.pl"
-#: templates/main_page.html:40
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:19
+msgid "In our digital library you will find"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:28
+msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Temas"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
+msgid "Explore works with the same theme"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
+#, fuzzy
+#| msgid "See our blog"
+msgid "See motifs catalog"
+msgstr "Ver nuestro blog"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
+#, fuzzy
+#| msgid "Account Connections"
+msgid "Collections"
+msgstr "Conexiones de la cuenta de usuario"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
+msgid "See collections catalog"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
msgid "Recent publications"
msgstr "Publicaciones recientes"
-#: templates/main_page.html:106
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
#, fuzzy
#| msgid "Recent publications"
msgid "More recent publications"
msgstr "Publicaciones recientes"
-#: templates/main_page.html:112
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
msgid "News"
msgstr "Noticias"
-#: templates/main_page.html:117
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
msgid "Utilities"
msgstr "Herramientas"
-#: templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Reporta un error o una sugerencia"
-#: templates/main_page.html:122
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Descarga el catálogo en el formato PDF"
-#: templates/main_page.html:123
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
+#, fuzzy
+#| msgid "Artist"
+msgid "Art"
+msgstr "Artista"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:124
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
msgid "Missing a book?"
msgstr "¿Falta un libro?"
-#: templates/main_page.html:125 templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html.py:8
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
msgid "Publishing plan"
msgstr "Plan de publicación"
-#: templates/main_page.html:134
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
+msgid "Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
msgid "Information"
msgstr "Información"
-#: templates/main_page.html:136
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:156
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
msgid "Image used:"
msgstr "La imagen usada:"
-#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:9
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:5
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:8
msgid "OpenID Sign In"
msgstr "Iniciar sesión con OpenID "
-#: templates/openid/login.html:22
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:16
#, fuzzy
msgid "Sign In"
msgstr "Iniciar sesión"
-#: templates/pagination/pagination.html:6
-#: templates/pagination/pagination.html:8
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:6
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:8
msgid "previous"
msgstr "anterior"
-#: templates/pagination/pagination.html:22
-#: templates/pagination/pagination.html:24
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:22
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:24
msgid "next"
msgstr "siguiente"
-#: templates/piston/authorize_token.html:4
-#: templates/piston/authorize_token.html:7
-msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
-msgstr "Autoriza el acceso a Wolne Lektury"
-
-#: templates/piston/authorize_token.html:11
-#, python-format
-msgid ""
-"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
-"strong>."
-msgstr ""
-"Confirma para autorizar el acceso a Wolne Lektury como el usuario <strong>"
-"%(user)s</strong>."
-
-#: templates/socialaccount/connections.html:5
-#: templates/socialaccount/connections.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10
msgid "Account Connections"
msgstr "Conexiones de la cuenta de usuario"
-#: templates/socialaccount/connections.html:13
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13
msgid ""
"You can sign in to your account using any of the following third party "
"accounts:"
"Puede iniciar sesión en su cuenta de usuario a través de cualquiera de las "
"siguientes cuentas de terceros:"
-#: templates/socialaccount/connections.html:37
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33
msgid "Remove"
msgstr "Borrar"
-#: templates/socialaccount/connections.html:45
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39
msgid ""
"You currently have no social network accounts connected to this account."
msgstr ""
"Actualmente no tiene ninguna cuenta social relacionada con esta cuenta de "
"usuario."
-#: templates/socialaccount/connections.html:48
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43
msgid "Add a 3rd Party Account"
msgstr "Agrega una cuenta de terceros"
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
msgid "Login Cancelled"
msgstr "Inicio de sesión cancelado"
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
#, python-format
msgid ""
"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
"cuentas de usuario existentes. Si se ha equivocado, pase a<a href="
"\"%(login_url)s\">sign in</a>, por favor."
-#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Sign in"
+msgid "Signup"
+msgstr "Iniciar sesión"
+
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Sign in"
+msgid "Sign Up"
+msgstr "Iniciar sesión"
+
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
+"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9
msgid "User"
msgstr "Usuario"
-#: templates/user.html:11
+#: wolnelektury/templates/user.html:11
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
-#: templates/user.html:12
+#: wolnelektury/templates/user.html:12
msgid "E-mail"
msgstr "Correo electrónico"
-#: templates/user.html:13
+#: wolnelektury/templates/user.html:13
msgid "Social accounts"
msgstr "Cuentas sociales"
-#: views.py:75 views.py:96
+#: wolnelektury/utils.py:123
+msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/utils.py:205
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/utils.py:206
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/views.py:86 wolnelektury/views.py:107
#, python-format
msgid "Already logged in as user %(user)s"
msgstr "Ya has iniciado sesión como usuario %(user)s"
-#: views.py:110
+#: wolnelektury/views.py:121
msgid "You have to be logged in to continue"
msgstr "Tienes que iniciar sesión para continuar"
+#~ msgid "Translations"
+#~ msgstr "Traducciones"
+
+#~ msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+#~ msgstr "Autoriza el acceso a Wolne Lektury"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
+#~ "strong>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Confirma para autorizar el acceso a Wolne Lektury como el usuario <strong>"
+#~ "%(user)s</strong>."
+
#~ msgid "What's new?"
#~ msgstr "Novedades"
#~ msgid "Download a custom PDF"
#~ msgstr "Descarga un PDF personalisado"
-#~ msgid "Motifs and themes"
-#~ msgstr "Temas"
-
#~ msgid "See"
#~ msgstr "Ve"
#~ msgid "Download as"
#~ msgstr "Descarga como"
-#~ msgid "Artist"
-#~ msgstr "Artista"
-
#~ msgid "Director"
#~ msgstr "Director"
#~ msgid "Themes groups"
#~ msgstr "Grupos de temas"
-#~ msgid "See our blog"
-#~ msgstr "Ver nuestro blog"
-
#~ msgid "You can help us!"
#~ msgstr "¡Puedes ayudarnos!"