translation update
[wolnelektury.git] / src / catalogue / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
index 25c94bd..2342b2a 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WolneLektury\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-25 15:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-30 13:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-31 16:45+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: Fundacja Nowoczesna Polska <fundacja@nowoczesnapolska.org."
@@ -14,6 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 "X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
 
@@ -78,128 +80,128 @@ msgstr "Wszystkie półki"
 msgid "All things"
 msgstr "Wszystkie przedmioty"
 
-#: forms.py:27
+#: forms.py:28
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Proszę podać XML."
 
-#: forms.py:45
+#: forms.py:47
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Bez przypisów"
 
-#: forms.py:46
+#: forms.py:48
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Bez motywów"
 
-#: forms.py:47
+#: forms.py:49
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Bez naszego kroju pisma"
 
-#: forms.py:48
+#: forms.py:50
 msgid "Without cover"
 msgstr "Bez okładki"
 
-#: forms.py:51
+#: forms.py:53
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlinia"
 
-#: forms.py:52
+#: forms.py:54
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Zwykła interlinia"
 
-#: forms.py:53
+#: forms.py:55
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Powiększona interlinia"
 
-#: forms.py:54
+#: forms.py:56
 msgid "Double leading"
 msgstr "Podwójna interlinia"
 
-#: forms.py:56
+#: forms.py:58
 msgid "Font size"
 msgstr "Rozmiar tekstu"
 
-#: forms.py:57
+#: forms.py:59
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślnie"
 
-#: forms.py:58
+#: forms.py:60
 msgid "Big"
 msgstr "Duży"
 
-#: forms.py:80
+#: forms.py:82
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr "Kolejka jest pełna. Proszę spróbować ponownie później."
 
-#: models/book.py:45 models/collection.py:14
+#: models/book.py:48 models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "tytuł"
 
-#: models/book.py:46 models/tag.py:35
+#: models/book.py:49 models/tag.py:35
 msgid "sort key"
 msgstr "klucz sortowania"
 
-#: models/book.py:48
+#: models/book.py:51
 msgid "sort key by author"
 msgstr "klucz sortowania wg autora"
 
-#: models/book.py:49 models/book.py:50 models/collection.py:15
+#: models/book.py:52 models/book.py:53 models/collection.py:15
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:34
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models/book.py:51
+#: models/book.py:54
 msgid "language code"
 msgstr "Kod języka"
 
-#: models/book.py:52 models/book.py:173 models/collection.py:16
+#: models/book.py:55 models/book.py:182 models/collection.py:16
 #: models/tag.py:38 models/tag.py:156
 msgid "description"
 msgstr "opis"
 
-#: models/book.py:53 models/book.py:54 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:45
+#: models/book.py:56 models/book.py:57 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:45
 #: models/tag.py:46
 msgid "creation date"
 msgstr "data utworzenia"
 
-#: models/book.py:55
+#: models/book.py:58
 msgid "parent number"
 msgstr "numer rodzica"
 
-#: models/book.py:56 models/bookmedia.py:35
+#: models/book.py:59 models/bookmedia.py:35
 msgid "extra information"
 msgstr "dodatkowe informacje"
 
-#: models/book.py:62
+#: models/book.py:65
 msgid "cover"
 msgstr "okładka"
 
-#: models/book.py:68
+#: models/book.py:71
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr "podgląd okładki"
 
-#: models/book.py:93 models/collection.py:22
+#: models/book.py:96 models/collection.py:22
 msgid "book"
 msgstr "książka"
 
-#: models/book.py:94
+#: models/book.py:97
 msgid "books"
 msgstr "książki"
 
-#: models/book.py:269
+#: models/book.py:292
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Utwór \"%s\" nie istnieje."
 
-#: models/book.py:282
+#: models/book.py:305
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Książka %s już istnieje"
 
-#: models/book.py:529
+#: models/book.py:555
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr "Ten utwór wymaga uwspółcześnienia"
 
-#: models/book.py:557 models/bookmedia.py:29
+#: models/book.py:583 models/bookmedia.py:29
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "plik %s"
@@ -476,7 +478,7 @@ msgid "Infobox"
 msgstr "Informacje"
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:56
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:53
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
@@ -509,6 +511,7 @@ msgid "Catalogue"
 msgstr "Katalog"
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
 msgid "All works"
 msgstr "Wszystkie utwory"
 
@@ -542,8 +545,11 @@ msgstr "Kolekcja"
 
 #: templates/catalogue/collection_box.html:15
 #, python-format
-msgid "and %(c)s more"
-msgstr "oraz %(c)s więcej"
+msgid "and one more"
+msgid_plural "and %(c)s more"
+msgstr[0] "oraz jedna inna"
+msgstr[1] "oraz %(c)s inne"
+msgstr[2] "oraz %(c)s innych"
 
 #: templates/catalogue/collections.html:17
 msgid "All collections"
@@ -616,7 +622,7 @@ msgstr "Źródłowy plik XML"
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Motywy w utworze"
 
-#: templates/catalogue/player.html:11 templates/catalogue/viewer_base.html:9
+#: templates/catalogue/player.html:11 templates/catalogue/viewer_base.html:10
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
@@ -630,13 +636,13 @@ msgstr "Pobierz jako"
 
 #: templates/catalogue/player.html:84
 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
-msgid "Artist"
+msgid "Artist:"
 msgstr "Czyta"
 
 #: templates/catalogue/player.html:85
 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
-msgid "Director"
-msgstr "Reżyseruje"
+msgid "director:"
+msgstr "reż."
 
 #: templates/catalogue/player.html:104
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
@@ -737,7 +743,7 @@ msgid "Other results"
 msgstr "Inne wyniki"
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu."
 
@@ -776,11 +782,6 @@ msgstr "następna"
 msgid "Free license"
 msgstr "Wolna licencja"
 
-#: templates/catalogue/tag_box.html:9
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:87
-msgid "No description."
-msgstr "Brak opisu."
-
 #: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
 msgid "on Wolne Lektury"
 msgstr "w Wolnych Lekturach"
@@ -789,27 +790,31 @@ msgstr "w Wolnych Lekturach"
 msgid "See full category"
 msgstr "Zobacz całą kategorię"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:58
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:59
 msgid "All matching works"
-msgstr "Pasujące utwory"
+msgstr "Wybrane utwory"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motywy i tematy"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:93
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+msgid "No description."
+msgstr "Brak opisu."
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:99
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr "w Wikipedii"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:105
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
 msgid "in Culture.pl"
 msgstr "w Culture.pl"
 
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:55
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:56
 msgid "Loading"
 msgstr "Ładowanie"