+
+#: club/models.py:179
+msgid "name"
+msgstr "nazwisko"
+
+#: club/models.py:180
+msgid "photo"
+msgstr "zdjęcie"
+
+#: club/models.py:181
+msgid "text"
+msgstr "tekst"
+
+#: club/models.py:184
+msgid "ambassador"
+msgstr "ambasador"
+
+#: club/models.py:185
+msgid "ambassadors"
+msgstr "ambasadorowie"
+
+#: club/models.py:216 club/templates/club/index.html:7
+#: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:5
+msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
+msgid "POS id"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:18
+msgid "disposable token"
+msgstr "token jednorazowy"
+
+#: club/payu/models.py:19
+msgid "reusable token"
+msgstr "token wielokrotnego użytku"
+
+#: club/payu/models.py:20
+msgid "created_at"
+msgstr "utworzone"
+
+#: club/payu/models.py:24
+msgid "PayU card token"
+msgstr "token PayU karty płatniczej"
+
+#: club/payu/models.py:25
+msgid "PayU card tokens"
+msgstr "tokeny PayU kart płatniczych"
+
+#: club/payu/models.py:30
+msgid "customer IP"
+msgstr "adres IP klienta"
+
+#: club/payu/models.py:31
+msgid "order ID"
+msgstr "ID zamówienia"
+
+#: club/payu/models.py:34
+msgid "Pending"
+msgstr "Czeka"
+
+#: club/payu/models.py:35
+msgid "Waiting for confirmation"
+msgstr "Czeka na potwierdzenie"
+
+#: club/payu/models.py:36
+msgid "Completed"
+msgstr "Ukończone"
+
+#: club/payu/models.py:37
+msgid "Canceled"
+msgstr "Anulowane"
+
+#: club/payu/models.py:38
+msgid "Rejected"
+msgstr "Odrzucone"
+
+#: club/payu/models.py:44
+msgid "PayU order"
+msgstr "zamówienie PayU"
+
+#: club/payu/models.py:45
+msgid "PayU orders"
+msgstr "zamówienia PayU"
+
+#: club/payu/models.py:141
+msgid "received_at"
+msgstr "odebrana"
+
+#: club/payu/models.py:145
+msgid "PayU notification"
+msgstr "notyfikacja PayU"
+
+#: club/payu/models.py:146
+msgid "PayU notifications"
+msgstr "notyfikacje PayU"
+
+#: club/templates/admin/club/schedule/change_list.html:7
+msgid "Active monthly recurring donations"
+msgstr "Aktywne miesięczne wpłaty cykliczne"
+
+#: club/templates/admin/club/schedule/change_list.html:12
+msgid "Active yearly recurring donations"
+msgstr "Aktywne roczne wpłaty cykliczne"
+
+#: club/templates/admin/club/schedule/change_list.html:17
+msgid "One-time donations in last 30 days"
+msgstr "Jednorazowe wpłaty w ciągu ostatnich 30 dni"
+
+#: club/templates/club/index.html:20
+msgid "Congratulations – you're already a supporter of Wolne Lektury!"
+msgstr "Gratulacje – należysz już do Towarzystwa Przyjaciół Wolnych Lektur!"
+
+#: club/templates/club/index.html:22
+msgid "Become a supporter"
+msgstr "Dołącz do Towarzystwa"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:7
+msgid "Join us in freeing the books!"
+msgstr "Uwalniaj książki razem z nami!"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:8
+msgid "„Wolne Lektury należy wspierać, bo są” - Filip Springer"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:144
+msgid "Support Wolne Lektury"
+msgstr "Wspieraj Wolne Lektury"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:148
+msgid "Thank you for your support! Support us again!"
+msgstr ""
+"Dziękujemy za Twoje dotychczasowe zaangażowanie! Wesprzyj nas ponownie!"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:151
+msgid "Thank you for wanting to free the books with us!"
+msgstr "Dziękujemy, że chcesz razem z nami uwalniać książki!"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:156
+msgid "See your past support."
+msgstr "Zobacz swoje dotychczasowe wsparcie."
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:179
+msgid "Choose your type of support"
+msgstr "Wybierz rodzaj wsparcia"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:184
+msgid "one-time"
+msgstr "jednorazowo"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:188
+msgid "Choose the amount"
+msgstr "Wybierz kwotę"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:196
+#: club/templates/club/membership_form.html:209
+msgid "different amount"
+msgstr "inna kwota"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:215
+msgid "Provide an e-mail address"
+msgstr "Podaj adres e-mail"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:222
+msgid "I'd like to receive informations about new publications."
+msgstr "Chcę dostawać informacje o nowościach"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:226
+msgid ""
+"You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
+"\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
+msgstr ""
+"W każdej chwili możesz zrezygnować z subskrypcji. Więcej w <a target=\"_blank"
+"\" href=\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">polityce "
+"prywatności</a>."
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:228
+msgid "Donate"
+msgstr "Wpłać"
+
+#: club/templates/club/payment/payu-re.html:4
+#: club/templates/club/payment/payu.html:4
+msgid "Safe payments"
+msgstr "Bezpieczne wpłaty"
+
+#: club/templates/club/payment/payu.html:10
+msgid "transfer"
+msgstr "przelew"
+
+#: club/templates/club/thanks.html:14
+msgid "Thank you"
+msgstr "Dziękujemy"
+
+#: club/templates/club/thanks.html:19
+msgid "Go back to the app"
+msgstr "Wróć do aplikacji"
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:10
+#, python-format
+msgid "Summary of donations in the year %(year)s for the address %(email)s."
+msgstr "Zestawienie darowizn w roku %(year)s dla adresu %(email)s."
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:15
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:16
+msgid "Amount"
+msgstr "Kwota"
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:27
+msgid "Total"
+msgstr "Suma"
+
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:12
+msgid "Supporting Wolne Lektury"
+msgstr "Wspierasz Wolne Lektury"
+
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:15
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" You are setting up a monthly payment in the amount of %(amount)s "
+"PLN. Thank you!\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Zlecasz comiesięczną płatność w wysokości %(amount)s zł. Dziękujemy!"
+
+#~ msgid "in perpetuity"
+#~ msgstr "jednorazowo"
+
+#~ msgid "inteval"
+#~ msgstr "okres"
+
+#~ msgid "allow recurring"
+#~ msgstr "płatności cykliczne"
+
+#~ msgid "active"
+#~ msgstr "aktywny"
+
+#~ msgid "plan"
+#~ msgstr "plan"
+
+#~ msgid "plans"
+#~ msgstr "plany"
+
+#~ msgid "method"
+#~ msgstr "metoda płatności"