added link to PR, some cleaning
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / es / LC_MESSAGES / django.po
index ef5796d..1ca5722 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-29 20:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-05 12:44+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-25 10:49\n"
 "Last-Translator: <radek.czajka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-25 10:49\n"
 "Last-Translator: <radek.czajka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Servicio no está disponible"
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr "La página Wolnelektury.pl no está disponible debido al mantenimiento."
 
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr "La página Wolnelektury.pl no está disponible debido al mantenimiento."
 
-#: templates/base.html:19
+#: templates/base.html:20
 msgid ""
 "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
 "more..."
 msgid ""
 "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
 "more..."
@@ -65,40 +65,40 @@ msgstr ""
 "Internet Explorer no puede mostrar esta página correctamente. Haz clic aquí "
 "para saber más..."
 
 "Internet Explorer no puede mostrar esta página correctamente. Haz clic aquí "
 "para saber más..."
 
-#: templates/base.html:32
+#: templates/base.html:33
 msgid "Welcome"
 msgstr "Bienvenido(a)"
 
 msgid "Welcome"
 msgstr "Bienvenido(a)"
 
-#: templates/base.html:33
+#: templates/base.html:34
 msgid "Your shelves"
 msgstr "Tus estantes"
 
 msgid "Your shelves"
 msgstr "Tus estantes"
 
-#: templates/base.html:35
+#: templates/base.html:36
 msgid "Administration"
 msgstr "Administración"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administración"
 
-#: templates/base.html:37 templates/base.html.py:41
+#: templates/base.html:38 templates/base.html.py:42
 msgid "Report a bug"
 msgstr ""
 
 msgid "Report a bug"
 msgstr ""
 
-#: templates/base.html:38
+#: templates/base.html:39
 msgid "Logout"
 msgstr "Cerrar sesión"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Cerrar sesión"
 
-#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:92
-#: templates/base.html.py:96 templates/auth/login.html:4
+#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:93
+#: templates/base.html.py:97 templates/auth/login.html:4
 #: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
 #: templates/auth/login.html.py:15
 msgid "Sign in"
 msgstr "Iniciar sesión"
 
 #: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
 #: templates/auth/login.html.py:15
 msgid "Sign in"
 msgstr "Iniciar sesión"
 
-#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:96
-#: templates/base.html.py:100 templates/auth/login.html:7
+#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:97
+#: templates/base.html.py:101 templates/auth/login.html:7
 #: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
 msgid "Register"
 msgstr "Registrarse"
 
 #: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
 msgid "Register"
 msgstr "Registrarse"
 
-#: templates/base.html:69
+#: templates/base.html:70
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
 "\t\t\t\t "
 
 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
 "\t\t\t\t "
 
-#: templates/base.html:76
+#: templates/base.html:77
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
@@ -132,8 +132,8 @@ msgstr ""
 "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
 "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:85 templates/base.html.py:106 templates/base.html:112
-#: templates/catalogue/book_detail.html:149
+#: templates/base.html:86 templates/base.html.py:107 templates/base.html:113
+#: templates/catalogue/book_detail.html:179
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
@@ -145,8 +145,8 @@ msgstr ""
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: templates/base.html:108 templates/base.html.py:114
-#: templates/catalogue/book_detail.html:151
+#: templates/base.html:109 templates/base.html.py:115
+#: templates/catalogue/book_detail.html:181
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Registrarse en"
 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
 #: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10
 #: templates/lessons/document_detail.html:9
 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
 #: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10
 #: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
+#: templates/lessons/document_list.html:53
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
 msgid "Search"
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
 msgid "Search"
@@ -188,10 +188,10 @@ msgstr "Buscar"
 
 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
 
 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12 templates/catalogue/main_page.html:13
+#: templates/catalogue/book_list.html:12 templates/catalogue/main_page.html:14
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:10
 #: templates/lessons/document_detail.html:9
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:10
 #: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
+#: templates/lessons/document_list.html:53
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
 msgid "or"
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
 msgid "or"
@@ -199,12 +199,22 @@ msgstr "o"
 
 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
 #: templates/catalogue/book_list.html:12
 
 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
 #: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/lessons/document_list.html:51
+#: templates/lessons/document_list.html:53
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
 msgid "return to main page"
 msgstr "volver a la página principal"
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
 msgid "return to main page"
 msgstr "volver a la página principal"
 
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
+msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl"
+
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr "Lista de las obras"
+
 #: templates/catalogue/book_detail.html:5
 msgid "on WolneLektury.pl"
 msgstr "en WolneLektury.pl"
 #: templates/catalogue/book_detail.html:5
 msgid "on WolneLektury.pl"
 msgstr "en WolneLektury.pl"
@@ -229,83 +239,115 @@ msgstr "en el estante!"
 msgid "Read online"
 msgstr "Leer online"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Leer online"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: templates/catalogue/book_detail.html:48
 msgid "Download PDF"
 msgstr "Descargar PDF"
 
 msgid "Download PDF"
 msgstr "Descargar PDF"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:50
+#: templates/catalogue/book_detail.html:48
+#: templates/catalogue/book_detail.html:51
+#: templates/catalogue/book_detail.html:54
+#: templates/catalogue/book_detail.html:57
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
+msgid "for reading"
+msgstr "para leer"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:48
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
+msgid "and printing using"
+msgstr "e imprimir"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:51
 msgid "Download EPUB"
 msgstr "Descargar EPUB"
 
 msgid "Download EPUB"
 msgstr "Descargar EPUB"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:53
-msgid "Download ODT"
-msgstr "Descargar ODT"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:51
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
+msgid "on mobile devices"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:56
+#: templates/catalogue/book_detail.html:54
 msgid "Download TXT"
 msgstr "Descargar TXT"
 
 msgid "Download TXT"
 msgstr "Descargar TXT"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:61
+#: templates/catalogue/book_detail.html:54
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
+msgid "on small displays, for example mobile phones"
+msgstr "en pantallas pequeñas como las de teléfonos móviles"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:57
+msgid "Download ODT"
+msgstr "Descargar ODT"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:57
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
+msgid "and editing using"
+msgstr "y editar"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:62
+msgid "Audiobooks"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:76
 msgid "Artist"
 msgstr "Artista"
 
 msgid "Artist"
 msgstr "Artista"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:77
 msgid "Director"
 msgstr "Director"
 
 msgid "Director"
 msgstr "Director"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:67
-msgid "Download MP3"
-msgstr "Descargar MP3"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
-msgid "Download Ogg Vorbis"
-msgstr "Descargar Ogg Vorbis"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
-msgid "Download DAISY"
-msgstr "Descargar DAISY"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:104
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:96
+#: templates/catalogue/book_detail.html:126
 msgid "Details"
 msgstr "Detalles"
 
 msgid "Details"
 msgstr "Detalles"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:100
+#: templates/catalogue/book_detail.html:129
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:106
+#: templates/catalogue/book_detail.html:135
 msgid "Epoch"
 msgstr "Época"
 
 msgid "Epoch"
 msgstr "Época"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:112
+#: templates/catalogue/book_detail.html:141
 msgid "Kind"
 msgstr "Género"
 
 msgid "Kind"
 msgstr "Género"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:118
+#: templates/catalogue/book_detail.html:147
 msgid "Genre"
 msgstr "Subgénero"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Subgénero"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:124
+#: templates/catalogue/book_detail.html:153
 msgid "Other resources"
 msgstr "Otros recursos"
 
 msgid "Other resources"
 msgstr "Otros recursos"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:126
+#: templates/catalogue/book_detail.html:155
 msgid "Book on project's wiki"
 msgstr "Libro en wiki del proyecto"
 
 msgid "Book on project's wiki"
 msgstr "Libro en wiki del proyecto"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:128
+#: templates/catalogue/book_detail.html:157
 msgid "Source of the book"
 msgstr "Fuente del libro"
 
 msgid "Source of the book"
 msgstr "Fuente del libro"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:131
+#: templates/catalogue/book_detail.html:160
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Descripción del libro en Lektury.Gazeta.pl"
 
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Descripción del libro en Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:134
+#: templates/catalogue/book_detail.html:163
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Descripción del libro en Wikipedia"
 
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Descripción del libro en Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:139
+#: templates/catalogue/book_detail.html:166
+msgid "View XML source"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:169
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Temas de la obra"
 
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Temas de la obra"
 
@@ -386,6 +428,20 @@ msgstr "Índice"
 msgid "Themes"
 msgstr "Temas"
 
 msgid "Themes"
 msgstr "Temas"
 
+#: templates/catalogue/book_text.html:19
+msgid "Edit. note"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
+msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl"
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Lista de las obras"
+
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
 msgstr ""
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
 msgstr ""
@@ -395,16 +451,16 @@ msgid "Show full category"
 msgstr "Mostrar toda la categoría"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
 msgstr "Mostrar toda la categoría"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:33 templates/catalogue/main_page.html:58
-#: templates/catalogue/main_page.html:63
-#: templates/catalogue/main_page.html:102
-#: templates/catalogue/main_page.html:285
-#: templates/catalogue/main_page.html:294
+#: templates/catalogue/main_page.html:45 templates/catalogue/main_page.html:70
+#: templates/catalogue/main_page.html:75
+#: templates/catalogue/main_page.html:114
+#: templates/catalogue/main_page.html:297
+#: templates/catalogue/main_page.html:306
 msgid "See more"
 msgstr "Ver más"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
 msgid "See more"
 msgstr "Ver más"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
-#: templates/catalogue/main_page.html:265
+#: templates/catalogue/main_page.html:277
 msgid "Hide"
 msgstr "Esconder"
 
 msgid "Hide"
 msgstr "Esconder"
 
@@ -413,7 +469,7 @@ msgid "Shelves containing fragment"
 msgstr "Estentes que contienen este fragmento"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
 msgstr "Estentes que contienen este fragmento"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-#: templates/catalogue/main_page.html:43
+#: templates/catalogue/main_page.html:55
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
 
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
 
@@ -433,57 +489,82 @@ msgstr "Esconder este fragmento"
 msgid "See in a book"
 msgstr "Ver en el libro"
 
 msgid "See in a book"
 msgstr "Ver en el libro"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "check list of books"
-msgstr "Verificar la lista de libros"
+#: templates/catalogue/main_page.html:14
+msgid "see"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "in our repository"
-msgstr "en nuestra colección"
+#: templates/catalogue/main_page.html:16
+#, fuzzy
+msgid "all books"
+msgstr "¡Poner un libro"
 
 #: templates/catalogue/main_page.html:17
 
 #: templates/catalogue/main_page.html:17
+msgid "audiobooks"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:18
+msgid "daisy"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:23
 msgid "Browse books by categories"
 msgstr "Mirar los libros según categoría"
 
 msgid "Browse books by categories"
 msgstr "Mirar los libros según categoría"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:23
+#: templates/catalogue/main_page.html:26
+msgid "Books for every school level"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:28
+msgid "primary school"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:29
+msgid "gymnasium"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:30
+msgid "high school"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:35
 msgid "Twórzże się!"
 msgstr ""
 
 msgid "Twórzże się!"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:25
+#: templates/catalogue/main_page.html:37 templates/catalogue/main_page.html:45
 #, fuzzy
 msgid "Wolne Lektury Widget"
 msgstr "en WolneLektury.pl"
 
 #, fuzzy
 msgid "Wolne Lektury Widget"
 msgstr "en WolneLektury.pl"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:26
+#: templates/catalogue/main_page.html:38
 msgid ""
 "Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to "
 "free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below "
 "onto your page:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to "
 "free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below "
 "onto your page:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:27
+#: templates/catalogue/main_page.html:39
 msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
 msgstr ""
 
 msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:30
+#: templates/catalogue/main_page.html:42
 msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
 msgstr ""
 
 msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:34
+#: templates/catalogue/main_page.html:46
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
 msgid "Your shelves with books"
 msgstr "Tus estantes con libros"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
 msgid "Your shelves with books"
 msgstr "Tus estantes con libros"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:39
+#: templates/catalogue/main_page.html:51
 msgid "delete"
 msgstr "borrar"
 
 msgid "delete"
 msgstr "borrar"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:48
+#: templates/catalogue/main_page.html:60
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
 msgid "Create shelf"
 msgstr "Crear un estante"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
 msgid "Create shelf"
 msgstr "Crear un estante"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:52
+#: templates/catalogue/main_page.html:64
 msgid ""
 "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link "
 "to your shelf."
 msgid ""
 "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link "
 "to your shelf."
@@ -491,30 +572,30 @@ msgstr ""
 "Crea tu propia colección de libros. Puedes compartirla con tus amigos "
 "enviándoles el enlace a tu estante."
 
 "Crea tu propia colección de libros. Puedes compartirla con tus amigos "
 "enviándoles el enlace a tu estante."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:53
+#: templates/catalogue/main_page.html:65
 msgid "You need to "
 msgstr "Tienes que"
 
 msgid "You need to "
 msgstr "Tienes que"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:53
+#: templates/catalogue/main_page.html:65
 msgid "sign in"
 msgstr "iniciar la sesión"
 
 msgid "sign in"
 msgstr "iniciar la sesión"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:53
+#: templates/catalogue/main_page.html:65
 msgid "to manage your shelves."
 msgstr "para organizar tus estantes."
 
 msgid "to manage your shelves."
 msgstr "para organizar tus estantes."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:56
-#: templates/lessons/document_list.html:49
+#: templates/catalogue/main_page.html:68 templates/catalogue/main_page.html:70
+#: templates/lessons/document_list.html:51
 msgid "Hand-outs for teachers"
 msgstr "Materiales para los profesores"
 
 msgid "Hand-outs for teachers"
 msgstr "Materiales para los profesores"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:57
+#: templates/catalogue/main_page.html:69
 msgid ""
 "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
 msgstr ""
 "Esquemas de clases y otras ideas para usar WolneLektury.pl en la enseñanza."
 
 msgid ""
 "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
 msgstr ""
 "Esquemas de clases y otras ideas para usar WolneLektury.pl en la enseñanza."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:62
+#: templates/catalogue/main_page.html:74
 msgid ""
 "are professional recordings of literary texts from our repository, available "
 "on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
 msgid ""
 "are professional recordings of literary texts from our repository, available "
 "on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
@@ -522,47 +603,49 @@ msgstr ""
 "son grabaciones profesionales de textos literarios de nuestro depósito. "
 "Están disponibles gratis en formatos MP3, Ogg Vorbis y en el sistema DAISY. "
 
 "son grabaciones profesionales de textos literarios de nuestro depósito. "
 "Están disponibles gratis en formatos MP3, Ogg Vorbis y en el sistema DAISY. "
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:69
+#: templates/catalogue/main_page.html:81
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
 msgid "Authors"
 msgstr "Autores"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
 msgid "Authors"
 msgstr "Autores"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:73
+#: templates/catalogue/main_page.html:85
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
 msgid "Kinds"
 msgstr "Géneros"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
 msgid "Kinds"
 msgstr "Géneros"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:77
+#: templates/catalogue/main_page.html:89
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
 msgid "Genres"
 msgstr "Subgéneros"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
 msgid "Genres"
 msgstr "Subgéneros"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:81
+#: templates/catalogue/main_page.html:93
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
 msgid "Epochs"
 msgstr "Épocas"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
 msgid "Epochs"
 msgstr "Épocas"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:87
+#: templates/catalogue/main_page.html:99
+#: templates/catalogue/main_page.html:114
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Temas y motivos"
 
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Temas y motivos"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:90
+#: templates/catalogue/main_page.html:102
 msgid "Themes groups"
 msgstr "Grupos de temas"
 
 msgid "Themes groups"
 msgstr "Grupos de temas"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:275
+#: templates/catalogue/main_page.html:287
 msgid "News"
 msgstr "Noticias"
 
 msgid "News"
 msgstr "Noticias"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:279
+#: templates/catalogue/main_page.html:291
 msgid "See our blog"
 msgstr "Ver nuestro blog"
 
 msgid "See our blog"
 msgstr "Ver nuestro blog"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:282
+#: templates/catalogue/main_page.html:294
+#: templates/catalogue/main_page.html:297
 msgid "You can help us!"
 msgstr "¡Puedes ayudarnos!"
 
 msgid "You can help us!"
 msgstr "¡Puedes ayudarnos!"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:283
+#: templates/catalogue/main_page.html:295
 msgid ""
 "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible "
 "only due to support of our volunteers."
 msgid ""
 "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible "
 "only due to support of our volunteers."
@@ -571,7 +654,7 @@ msgstr ""
 "mayor perfección. Esto es posible sólo gracias al apoyo de nuestros "
 "voluntarios."
 
 "mayor perfección. Esto es posible sólo gracias al apoyo de nuestros "
 "voluntarios."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:284
+#: templates/catalogue/main_page.html:296
 msgid ""
 "We invite people who want to take part in developing Internet school library "
 "Wolne Lektury."
 msgid ""
 "We invite people who want to take part in developing Internet school library "
 "Wolne Lektury."
@@ -579,11 +662,12 @@ msgstr ""
 "Invitamos a todos quienes quieren formar parte en el desarrollo de la "
 "biblioteca virtual de Wolne Lektury."
 
 "Invitamos a todos quienes quieren formar parte en el desarrollo de la "
 "biblioteca virtual de Wolne Lektury."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:288
+#: templates/catalogue/main_page.html:300
+#: templates/catalogue/main_page.html:306
 msgid "About us"
 msgstr "Sobre nosotros"
 
 msgid "About us"
 msgstr "Sobre nosotros"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:290
+#: templates/catalogue/main_page.html:302
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
@@ -659,29 +743,6 @@ msgstr "Descargar todos los libros de este estante"
 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
 msgstr "Elige formatos de los libros que quieres descargar:"
 
 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
 msgstr "Elige formatos de los libros que quieres descargar:"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "for reading"
-msgstr "para leer"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-msgid "and printing using"
-msgstr "e imprimir"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-msgid "on mobile devices"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-msgid "and editing using"
-msgstr "y editar"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "on small displays, for example mobile phones"
-msgstr "en pantallas pequeñas como las de teléfonos móviles"
-
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "for listening"
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "for listening"
@@ -790,6 +851,7 @@ msgid "return to the main page"
 msgstr "volver a la página principal"
 
 #: templates/info/join_us.html:2
 msgstr "volver a la página principal"
 
 #: templates/info/join_us.html:2
+#, python-format
 msgid ""
 "We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
 msgid ""
 "We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
@@ -898,24 +960,24 @@ msgid "This work is copyrighted."
 msgstr "Esta obra está protegida por los derechos de autor."
 
 #, fuzzy
 msgstr "Esta obra está protegida por los derechos de autor."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
-#~ msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl"
+#~ msgid ""
+#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "en pantallas pequeñas como las de teléfonos móviles"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Listing of all audiobooks"
-#~ msgstr "Lista de las obras"
+#~ msgid "Download MP3"
+#~ msgstr "Descargar MP3"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
-#~ msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl"
+#~ msgid "Download Ogg Vorbis"
+#~ msgstr "Descargar Ogg Vorbis"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Listing of all DAISY files"
-#~ msgstr "Lista de las obras"
+#~ msgid "Download DAISY"
+#~ msgstr "Descargar DAISY"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "all books"
-#~ msgstr "¡Poner un libro"
+#~ msgid "check list of books"
+#~ msgstr "Verificar la lista de libros"
+
+#~ msgid "in our repository"
+#~ msgstr "en nuestra colección"
 
 #~ msgid "Polish"
 #~ msgstr "polaco"
 
 #~ msgid "Polish"
 #~ msgstr "polaco"