fixes
[wolnelektury.git] / src / annoy / locale / ru / LC_MESSAGES / django.po
index bc4ed07..610fd8a 100644 (file)
@@ -15,122 +15,126 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
-"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
+"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
 
 #: annoy/models.py:11
 msgid "place"
 
 #: annoy/models.py:11
 msgid "place"
-msgstr ""
+msgstr "место"
 
 #: annoy/models.py:13
 msgid "style"
 
 #: annoy/models.py:13
 msgid "style"
-msgstr ""
+msgstr "стиль"
 
 #: annoy/models.py:15
 msgid "Affects blackout."
 
 #: annoy/models.py:15
 msgid "Affects blackout."
-msgstr ""
+msgstr "Влияет на blackout"
 
 #: annoy/models.py:17
 msgid "small font"
 
 #: annoy/models.py:17
 msgid "small font"
-msgstr ""
+msgstr "мелкий шрифт"
 
 #: annoy/models.py:21
 msgid "action label"
 
 #: annoy/models.py:21
 msgid "action label"
-msgstr ""
+msgstr "ярлык действия"
 
 #: annoy/models.py:23
 msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
 
 #: annoy/models.py:23
 msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
-msgstr ""
+msgstr "Ссылка длинной во весь баннер, если оставить пустым"
 
 #: annoy/models.py:25
 msgid "open label"
 
 #: annoy/models.py:25
 msgid "open label"
-msgstr ""
+msgstr "ярлык открытия"
 
 #: annoy/models.py:26
 msgid "close label"
 
 #: annoy/models.py:26
 msgid "close label"
-msgstr ""
+msgstr "ярлык закрытия"
 
 
-#: annoy/models.py:27 annoy/models.py:106
+#: annoy/models.py:27 annoy/models.py:110
 msgid "text"
 msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "текст"
 
 #: annoy/models.py:28
 msgid "image"
 
 #: annoy/models.py:28
 msgid "image"
-msgstr ""
+msgstr "картинка"
 
 #: annoy/models.py:29
 msgid "url"
 
 #: annoy/models.py:29
 msgid "url"
-msgstr ""
+msgstr "url"
 
 #: annoy/models.py:31
 msgid "priority"
 
 #: annoy/models.py:31
 msgid "priority"
-msgstr ""
+msgstr "важно"
 
 #: annoy/models.py:32
 msgid "Banners with higher priority come first."
 
 #: annoy/models.py:32
 msgid "Banners with higher priority come first."
-msgstr ""
+msgstr "Баннер с приоритетом важности имеет преимущество"
 
 #: annoy/models.py:33
 msgid "since"
 
 #: annoy/models.py:33
 msgid "since"
-msgstr ""
+msgstr "от"
 
 #: annoy/models.py:34
 msgid "until"
 
 #: annoy/models.py:34
 msgid "until"
-msgstr ""
+msgstr "до"
 
 #: annoy/models.py:35
 msgid "show members"
 
 #: annoy/models.py:35
 msgid "show members"
-msgstr ""
+msgstr "показать участникам"
 
 #: annoy/models.py:36
 msgid "staff preview"
 
 #: annoy/models.py:36
 msgid "staff preview"
-msgstr ""
+msgstr "видно только команде"
 
 
-#: annoy/models.py:39
-msgid "banner"
+#: annoy/models.py:37
+msgid "only for authenticated users"
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:40
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:40
+msgid "banner"
+msgstr "баннер"
+
+#: annoy/models.py:41
 msgid "banners"
 msgid "banners"
-msgstr ""
+msgstr "баннеры"
 
 
-#: annoy/models.py:78
+#: annoy/models.py:82
 msgid "pararaphs"
 msgid "pararaphs"
-msgstr ""
+msgstr "параграф"
 
 
-#: annoy/models.py:82
+#: annoy/models.py:86
 msgid "dynamic insert"
 msgid "dynamic insert"
-msgstr ""
+msgstr "быстрая вставка"
 
 
-#: annoy/models.py:83
+#: annoy/models.py:87
 msgid "dynamic inserts"
 msgid "dynamic inserts"
-msgstr ""
+msgstr "быстрые вставки"
 
 #: annoy/places.py:4
 msgid "Top of all pages."
 
 #: annoy/places.py:4
 msgid "Top of all pages."
-msgstr ""
+msgstr "Поверх всех страниц"
 
 #: annoy/places.py:5
 msgid "Book page"
 
 #: annoy/places.py:5
 msgid "Book page"
-msgstr ""
+msgstr "Страница книги"
 
 #: annoy/places.py:6
 msgid "Book text intermission"
 
 #: annoy/places.py:6
 msgid "Book text intermission"
-msgstr ""
+msgstr "Разрыв страниц книги"
 
 #: annoy/places.py:7
 msgid "Next to list of book fragments."
 
 #: annoy/places.py:7
 msgid "Next to list of book fragments."
-msgstr ""
+msgstr "Рядом со списком отрывков из книги"
 
 #: annoy/places.py:8
 msgid "Blackout"
 
 #: annoy/places.py:8
 msgid "Blackout"
-msgstr ""
+msgstr "Blackout"
 
 #: annoy/places.py:9
 msgid "Full screen"
 
 #: annoy/places.py:9
 msgid "Full screen"
-msgstr ""
+msgstr "Во весь экран"
 
 #: annoy/places.py:11
 msgid "Upper half of screen"
 
 #: annoy/places.py:11
 msgid "Upper half of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Верхняя половина экрана"