# Wolne Lektury

![Wolne Lektury](src/wolnelektury/static/img/logo-bez.png)

Wolne Lektury to wolna biblioteka internetowa. Udostępniamy wysokiej jakości
książki — lektury szkolne i nie tylko — dzieciom i dorosłym w Polsce i na całym
świecie. To ważne, ponieważ w 32% domów w Polsce nie ma ani jednej książki
(dane Biblioteki Narodowej, 2022). Wyrównujemy szanse edukacyjne, w praktyce
realizujemy wolność korzystania z dóbr kultury.

Wszystkie dzieła są przez nas opracowane — uwspółcześniane, opatrzone
przypisami, motywami, odniesieniami kontekstowymi — i udostępnione w kilku
formatach do czytania online lub pobrania na własne urządzenie (HTML, TXT, PDF,
EPUB, MOBI, FB2). Nagraliśmy i udostępniliśmy także ponad tysiąc audiobooków,
czytanych przez wybitnych lektorów. Przygotowujemy je także w formatach
z synchronizacją audio-tekst (DAISY i EPUB 3 MO).

Jesteśmy częścią ruchu wolnego internetu, wolnej kultury i wolnego
oprogramowania — zarówno nasze oprogramowanie, jak i treści, publikujemy
wyłącznie na wolnych licencjach. Udostępniamy teksty z domeny publicznej,
wykupujemy prawa do utworów współczesnych, a nawet zamawiamy i wydajemy
[nowe tłumaczenia](https://wolnelektury.pl/katalog/lektury/nowe-tlumaczenia-wl/)
takich klasyków jak Doktor Dolittle, Mały Książę, Inwazja jaszczurów, Rok 1984.


Jak możesz pomóc?
=================

Wesprzyj nas
------------

Wolne Lektury nie mają stałego źródła finansowania.
**[Wspieraj Wolne Lektury stałą wpłatą](https://wolnelektury.pl/pomagam/)** – nawet
niewielkie, stałe wsparcie ma wielką moc! Możesz też wesprzeć Wolne Lektury jednorazowo.

![1,5%](https://wolnelektury.pl/media/chunks/attachment/poltora-procent.png)

Fundacja Wolne Lektury jest *Organizacją Pożytku Publicznego*. Dzięki temu możesz
przekazać na bibliotekę 1,5% podatku, podając
[KRS 0000070056](https://fundacja.wolnelektury.pl/pomoz-nam/1-procent/).
Pamiętaj też, że swoje darowizny na Wolne Lektury możesz odliczyć od podstawy podatku!

Pomóż w tłumaczeniu serwisu
---------------------------

Tłumaczenie interfejsu serwisu na inne języki jest przydatne zwłaszcza
dla osób uczących się polskiego, imigrantów i dzieci polonijnych — możesz
pomóc uzupełnić te tlumaczenia. Odbywa się to
[w serwisie Weblate](https://hosted.weblate.org/engage/wolnelektury/).

<a href="https://hosted.weblate.org/engage/wolnelektury/">
<img src="https://hosted.weblate.org/widget/wolnelektury/287x66-grey.png" alt="Stan tłumaczenia" />
</a>


Pracuj jako fundraiser/fundraiserka
-----------------------------------

[Szukamy osób na stanowisko fundraisera](https://wolnelektury.pl/info/rekrutacja/).
Praca polega na bezpośrednim kontakcie z potencjalnymi darczyńcami
podczas festiwali muzycznych i kulturalnych.


Włącz się w prace redakcyjne
----------------------------

Zobacz jak możesz włączyć się bezpośrednio
w [prace redakcyjne](https://wolnelektury.pl/info/wlacz-sie-w-prace/).


Prawa i autorzy
===============

Oprogramowanie jest dostępne na wolnej licencji GNU AGPL — dokładniejsze
informacje znajdziesz w plikach NOTICE i LICENSE. Utrzymaniem oprogoramowania
w ramach Fundacji Wolne Lektury zajmuje się Radek Czajka.

Pełna lista dotychczasowych autorów:

 * Marek Stępniowski
 * Łukasz Rekucki
 * Radek Czajka
 * Łukasz Anwajler
 * Marcin Koziej
 * Aleksander Łukasz
 * Jan Szejko
 * Mariusz Machuta
