# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-12-20 10:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" #: constants.py:10 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported" msgstr "" #: constants.py:14 msgid "Free Art License 1.3" msgstr "" #: constants.py:58 #, fuzzy #| msgid "author" msgid "authors" msgstr "author" #: constants.py:59 #, fuzzy #| msgid "epoch" msgid "epochs" msgstr "period" #: constants.py:60 #, fuzzy #| msgid "kind" msgid "kinds" msgstr "form" #: constants.py:61 #, fuzzy #| msgid "genre" msgid "genres" msgstr "genre" #: constants.py:62 #, fuzzy #| msgid "theme" msgid "themes" msgstr "motif" #: constants.py:63 msgid "sets" msgstr "" #: constants.py:64 msgid "things" msgstr "" #: constants.py:68 #, fuzzy #| msgid "author" msgid "All authors" msgstr "author" #: constants.py:69 #, fuzzy #| msgid "epoch" msgid "All epochs" msgstr "period" #: constants.py:70 #, fuzzy #| msgid "kind" msgid "All kinds" msgstr "form" #: constants.py:71 #, fuzzy #| msgid "genre" msgid "All genres" msgstr "genre" #: constants.py:72 #, fuzzy #| msgid "theme" msgid "All themes" msgstr "motif" #: constants.py:73 #, fuzzy #| msgid "collections" msgid "All sets" msgstr "collections" #: constants.py:74 #, fuzzy #| msgid "collections" msgid "All things" msgstr "collections" #: forms.py:29 msgid "Please supply an XML." msgstr "Please supply an XML." #: forms.py:49 msgid "Don't show footnotes" msgstr "Don't show footnotes" #: forms.py:50 msgid "Don't disply themes" msgstr "Don't display themes" #: forms.py:51 msgid "Don't use our custom font" msgstr "Don't use our custom font" #: forms.py:52 msgid "Without cover" msgstr "" #: forms.py:53 #, fuzzy #| msgid "Table of contents" msgid "Without table of contents" msgstr "Table of contents" #: forms.py:56 msgid "Leading" msgstr "Leading" #: forms.py:57 msgid "Normal leading" msgstr "Normal leading" #: forms.py:58 msgid "One and a half leading" msgstr "One and a half leading" #: forms.py:59 msgid "Double leading" msgstr "Double leading" #: forms.py:61 msgid "Font size" msgstr "Font size" #: forms.py:62 msgid "Default" msgstr "Default" #: forms.py:63 msgid "Big" msgstr "Big" #: forms.py:64 msgid "Bigger" msgstr "" #: forms.py:86 msgid "Queue is full. Please try again later." msgstr "" #: models/book.py:58 models/collection.py:14 msgid "title" msgstr "Title" #: models/book.py:59 models/tag.py:58 msgid "sort key" msgstr "Sort key" #: models/book.py:61 #, fuzzy #| msgid "Results by authors" msgid "sort key by author" msgstr "Results by authors" #: models/book.py:62 models/book.py:63 models/collection.py:15 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57 msgid "slug" msgstr "Slug" #: models/book.py:64 msgid "language code" msgstr "language code" #: models/book.py:65 models/book.py:304 models/collection.py:16 #: models/tag.py:61 models/tag.py:186 msgid "description" msgstr "Description" #: models/book.py:66 msgid "abstract" msgstr "" #: models/book.py:67 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72 msgid "creation date" msgstr "creation date" #: models/book.py:68 #, fuzzy #| msgid "creation date" msgid "change date" msgstr "creation date" #: models/book.py:69 msgid "parent number" msgstr "Parent number" #: models/book.py:70 models/bookmedia.py:37 msgid "extra information" msgstr "Additional information" #: models/book.py:73 msgid "print on demand" msgstr "" #: models/book.py:74 msgid "recommended" msgstr "" #: models/book.py:75 msgid "audio length" msgstr "" #: models/book.py:76 msgid "preview" msgstr "" #: models/book.py:77 msgid "preview until" msgstr "" #: models/book.py:81 msgid "cover" msgstr "cover" #: models/book.py:87 msgid "cover thumbnail" msgstr "" #: models/book.py:92 msgid "cover thumbnail for mobile app" msgstr "" #: models/book.py:97 msgid "cover for mobile app" msgstr "" #: models/book.py:125 models/collection.py:22 msgid "book" msgstr "book" #: models/book.py:126 msgid "books" msgstr "Books" #: models/book.py:449 #, python-format msgid "Book \"%s\" does not exist." msgstr "Book with stub = \"%s\" does not exist." #: models/book.py:465 #, python-format msgid "Book %s already exists" msgstr "Book %s already exists" #: models/book.py:736 msgid "This work needs modernisation" msgstr "" #: models/book.py:797 models/bookmedia.py:29 #, python-format msgid "%s file" msgstr "%s file" #: models/bookmedia.py:31 msgid "type" msgstr "type" #: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:56 msgid "name" msgstr "name" #: models/bookmedia.py:33 #, fuzzy #| msgid "name" msgid "part name" msgstr "name" #: models/bookmedia.py:34 msgid "index" msgstr "" #: models/bookmedia.py:35 msgid "file" msgstr "XML file" #: models/bookmedia.py:46 models/bookmedia.py:47 msgid "book media" msgstr "book media" #: models/collection.py:19 msgid "book slugs" msgstr "Book stubs" #: models/collection.py:21 models/tag.py:25 msgid "kind" msgstr "form" #: models/collection.py:22 msgid "picture" msgstr "" #: models/collection.py:26 msgid "collection" msgstr "collection" #: models/collection.py:27 msgid "collections" msgstr "collections" #: models/fragment.py:31 msgid "fragment" msgstr "Fragment" #: models/fragment.py:32 msgid "fragments" msgstr "Fragments" #: models/source.py:11 #, fuzzy #| msgid "extra information" msgid "network location" msgstr "Additional information" #: models/source.py:16 #, fuzzy #| msgid "Source" msgid "source" msgstr "Source" #: models/source.py:17 #, fuzzy #| msgid "Source" msgid "sources" msgstr "Source" #: models/tag.py:23 msgid "author" msgstr "author" #: models/tag.py:24 msgid "epoch" msgstr "period" #: models/tag.py:26 msgid "genre" msgstr "genre" #: models/tag.py:27 msgid "theme" msgstr "motif" #: models/tag.py:28 msgid "set" msgstr "set" #: models/tag.py:29 msgid "thing" msgstr "" #: models/tag.py:35 models/tag.py:96 msgid "tag" msgstr "tag" #: models/tag.py:36 msgid "content type" msgstr "content type" #: models/tag.py:37 msgid "object id" msgstr "object id" #: models/tag.py:60 msgid "category" msgstr "Category" #: models/tag.py:97 msgid "tags" msgstr "tags" #: templates/catalogue/book_detail.html:23 #: templates/catalogue/book_text.html:24 #, fuzzy #| msgid "Other resources" msgid "Other versions" msgstr "Other sources" #: templates/catalogue/book_detail.html:34 msgid "See also" msgstr "See also" #: templates/catalogue/book_detail.html:41 #: templates/catalogue/book_text.html:37 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20 msgid "Themes" msgstr "Themes" #: templates/catalogue/book_detail.html:47 msgid "Information about the work" msgstr "" #: templates/catalogue/book_detail.html:59 msgid "Source" msgstr "Source" #: templates/catalogue/book_detail.html:59 msgid "of the book" msgstr "of the book" #: templates/catalogue/book_detail.html:60 #, fuzzy #| msgid "kind" msgid "in" msgstr "form" #: templates/catalogue/book_detail.html:64 msgid "Source XML file" msgstr "Source XML file" #: templates/catalogue/book_detail.html:68 msgid "Book on" msgstr "Book on" #: templates/catalogue/book_detail.html:68 msgid "Editor's Platform" msgstr "Editor's Platform" #: templates/catalogue/book_detail.html:73 msgid "Book description on Wikipedia" msgstr "Book description on Wikipedia" #: templates/catalogue/book_detail.html:77 msgid "Mix this book" msgstr "Mix this book" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11 msgid "Theme" msgstr "Theme" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:13 msgid "in work " msgstr "in work " #: templates/catalogue/book_info.html:6 msgid "This work is licensed under:" msgstr "This work is licensed under:" #: templates/catalogue/book_info.html:9 #, fuzzy #| msgid "" #| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" #| " public domain, which means it can be freely used, published and\n" #| " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" #| " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), " #| "those\n" #| " materials are licensed under the \n" #| " Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" #| " license." msgid "" "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" " public domain, which means it can be freely used, published and\n" " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" " materials are licensed under the\n" " Creative " "Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" " license." msgstr "" "This work is not covered by copyright and is a part of the\n" " public domain, which means that it can be used, published and\n" " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" " materials are licensed under the \n" " Creative " "Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" " license." #: templates/catalogue/book_info.html:20 #, fuzzy msgid "Resource prepared based on:" msgstr "Text based on:" #: templates/catalogue/book_info.html:30 msgid "Edited by:" msgstr "" #: templates/catalogue/book_info.html:32 msgid "Edited and annotated by:" msgstr "Edited and annotated by:" #: templates/catalogue/book_info.html:40 msgid "Publisher:" msgstr "" #: templates/catalogue/book_info.html:47 msgid "Publication funded by:" msgstr "" #: templates/catalogue/book_info.html:54 msgid "Cover image by:" msgstr "" #: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12 #: templates/catalogue/picture_list.html:8 #: templates/catalogue/picture_list.html:10 msgid "Listing of all works" msgstr "List of all works" #: templates/catalogue/book_list.html:25 msgid "Table of Content" msgstr "Table of Contents" #: templates/catalogue/book_list.html:35 msgid "↑ top ↑" msgstr "↑ top ↑" #: templates/catalogue/book_short.html:53 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52 msgid "Epoch" msgstr "Period" #: templates/catalogue/book_short.html:61 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58 msgid "Kind" msgstr "Form" #: templates/catalogue/book_short.html:69 msgid "Genre" msgstr "Genre" #: templates/catalogue/book_short.html:78 msgid "Region" msgstr "" #: templates/catalogue/book_short.html:85 #, fuzzy #| msgid "language code" msgid "Language" msgstr "language code" #: templates/catalogue/book_short.html:109 msgid "Read online" msgstr "Read online" #: templates/catalogue/book_short.html:112 msgid "" "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.
Przed zakupem " "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia." "
Wszystkie nasze zasoby w wersji elektronicznej są zawsze dostępne " "bezpłatnie." msgstr "" #: templates/catalogue/book_short.html:112 msgid "Print on demand –" msgstr "" #: templates/catalogue/book_short.html:117 #: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:383 msgid "Download" msgstr "Download" #: templates/catalogue/book_short.html:131 msgid "more" msgstr "" #: templates/catalogue/book_short.html:142 msgid "less" msgstr "" #: templates/catalogue/book_short.html:148 msgid "For now this work is only available for our subscribers." msgstr "" #: templates/catalogue/book_text.html:31 msgid "Table of contents" msgstr "Table of contents" #: templates/catalogue/book_text.html:43 templates/catalogue/book_text.html:103 msgid "Settings" msgstr "" #: templates/catalogue/book_text.html:49 msgid "Edit. note" msgstr "Edit. note" #: templates/catalogue/book_text.html:55 msgid "Infobox" msgstr "Infobox" #: templates/catalogue/book_text.html:67 #: templates/catalogue/viewer_base.html:50 msgid "Close" msgstr "" #: templates/catalogue/book_text.html:68 msgid "Please wait..." msgstr "" #: templates/catalogue/book_text.html:81 msgid "Other versions of the book" msgstr "" #: templates/catalogue/book_text.html:82 msgid "Close the other version" msgstr "" #: templates/catalogue/book_text.html:105 #, fuzzy #| msgid "parent number" msgid "Display line numbers" msgstr "Parent number" #: templates/catalogue/book_text.html:107 #, fuzzy #| msgid "Don't disply themes" msgid "Display themes" msgstr "Don't display themes" #: templates/catalogue/book_text.html:109 #, fuzzy #| msgid "Don't show footnotes" msgid "Display footnotes" msgstr "Don't show footnotes" #: templates/catalogue/catalogue.html:6 msgid "Catalogue" msgstr "Catalogue" #: templates/catalogue/catalogue.html:11 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76 #, fuzzy #| msgid "All books" msgid "All works" msgstr "All books" #: templates/catalogue/catalogue.html:15 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Download the catalogue in PDF format." #: templates/catalogue/catalogue.html:19 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:4 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6 msgid "Literature" msgstr "" #: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:6 #: templates/catalogue/collections.html:11 #, fuzzy msgid "Collections" msgstr "collections" #: templates/catalogue/catalogue.html:25 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:9 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6 msgid "Gallery" msgstr "" #: templates/catalogue/collection_box.html:6 #, fuzzy msgid "Collection" msgstr "collections" #: templates/catalogue/collection_box.html:18 #, python-format msgid "and one more" msgid_plural "and %(c)s more" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: templates/catalogue/collections.html:17 #, fuzzy #| msgid "collections" msgid "All collections" msgstr "collections" #: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:382 msgid "Download custom PDF" msgstr "Download custom PDF" #: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15 msgid "Listing of all DAISY files" msgstr "List of all DAISY files" #: templates/catalogue/daisy_list.html:11 msgid "Latest DAISY audiobooks" msgstr "Latest DAISY audiobooks" #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" msgstr "" "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" #: templates/catalogue/fragment_short.html:12 msgid "Expand fragment" msgstr "Expand fragment" #: templates/catalogue/fragment_short.html:22 msgid "Hide fragment" msgstr "Hide fragment" #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22 msgid "Other" msgstr "" #: templates/catalogue/picture_detail.html:29 msgid "Work is licensed under " msgstr "Work is licensed under " #: templates/catalogue/picture_detail.html:31 msgid "Based on" msgstr "Based on" #: templates/catalogue/picture_detail.html:43 msgid "Details" msgstr "Details" #: templates/catalogue/picture_detail.html:46 msgid "Author" msgstr "Author" #: templates/catalogue/picture_detail.html:64 msgid "Other resources" msgstr "Other sources" #: templates/catalogue/picture_detail.html:67 msgid "Source of the image" msgstr "Source of the image" #: templates/catalogue/picture_detail.html:70 msgid "Image on the Editor's Platform" msgstr "Image on the Editor's Platform" #: templates/catalogue/picture_detail.html:73 msgid "View XML source" msgstr "View XML source" #: templates/catalogue/picture_detail.html:76 msgid "Work's themes " msgstr "Work's themes " #: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:10 msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" #: templates/catalogue/player.html:28 msgid "Book's page" msgstr "Book's page" #: templates/catalogue/player.html:29 msgid "Download as" msgstr "Download as" #: templates/catalogue/player.html:45 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" msgstr "Audiobooks were prepared as a part of the following projects:" #: templates/catalogue/player.html:50 #, python-format msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" msgstr "%(cs)s, funded by %(fb)s" #: templates/catalogue/player.html:61 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." msgid "" "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by " "%(fb)s." msgstr "" "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." #: templates/catalogue/player.html:63 #, fuzzy, python-format #| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." msgstr "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10 #, fuzzy msgid "Recent audiobooks" msgstr "Latest MP3 audiobooks" #: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5 #: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10 msgid "Recent DAISY files" msgstr "" #: templates/catalogue/recent_list.html:5 #: templates/catalogue/recent_list.html:10 #, fuzzy msgid "Recent publications" msgstr "Goes to public domain" #: templates/catalogue/recent_list.html:15 #, python-format msgid "" "You can also see recent audiobooks\n" " and recent DAISY files." msgstr "" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10 #: templates/catalogue/search_too_long.html:5 #: templates/catalogue/search_too_long.html:10 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10 msgid "Search" msgstr "Search" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 msgid "Did you mean" msgstr "Did you mean" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 #, fuzzy #| msgid "books" msgid "Books" msgstr "Books" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:46 msgid "Pictures" msgstr "" #: templates/catalogue/search_no_hits.html:20 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." msgstr "Sorry! Search cirteria did not match any resources." #: templates/catalogue/search_too_long.html:13 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." msgid "Sorry! Search query is too long to be processed." msgstr "Sorry! Search query must have at least two characters." #: templates/catalogue/search_too_short.html:13 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." msgstr "Sorry! Search query must have at least two characters." #: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3 msgid "Download a custom PDF" msgstr "Download a custom PDF" #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35 #, fuzzy #| msgid "Artist" msgid "Artist:" msgstr "Reader" #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36 #, fuzzy #| msgid "Director" msgid "director:" msgstr "Director" #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:58 msgid "previous" msgstr "" #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:59 msgid "Part" msgstr "" #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:60 msgid "next" msgstr "" #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7 msgid "Free license" msgstr "" #: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11 #, fuzzy #| msgid "Wolne Lektury" msgid "on Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" #: templates/catalogue/tag_list.html:7 msgid "See full category" msgstr "See full category" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6 msgid "Audiobooks" msgstr "Audiobooks" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15 msgid "Authors" msgstr "Authors" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16 msgid "Epochs" msgstr "Periods" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17 msgid "Genres" msgstr "Genres" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18 msgid "Kinds" msgstr "Forms" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:71 msgid "All matching works" msgstr "" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 msgid "Listing of all audiobooks" msgstr "List of the audiobooks" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81 #, fuzzy #| msgid "PDF file" msgid "DAISY files" msgstr "PDF file" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91 msgid "Motifs and themes" msgstr "Motifs and themes" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103 #, fuzzy #| msgid "description" msgid "No description." msgstr "Description" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:110 msgid "in Wikipedia" msgstr "in Wikipedia" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116 msgid "in Culture.pl" msgstr "" #: templates/catalogue/viewer_base.html:52 #, fuzzy #| msgid "Leading" msgid "Loading" msgstr "Leading" #: views.py:336 #, python-format msgid "" "An error occurred: %(exception)s\n" "\n" "%(tb)s" msgstr "" "An error occurred: %(exception)s\n" "\n" "%(tb)s" #: views.py:338 msgid "Book imported successfully" msgstr "Book imported succesfully" #: views.py:340 #, python-format msgid "Error importing file: %r" msgstr "An error occured while importing file: %r" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " #~| "epoch, kind and genre.\n" #~| "\t\tAs for now we do not support full text search." #~ msgid "" #~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " #~ "epoch, kind and genre.\n" #~ " As for now we do not support full text search." #~ msgstr "" #~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " #~ "period, form and genre.\n" #~ "\t\tAs for now we do not support full text search." #~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" #~ msgstr "Book description on Lektury.Gazeta.pl" #~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl" #~ msgstr "in Lektury.Gazeta.pl" #~ msgid "Results by title" #~ msgstr "Results by title" #~ msgid "Results by authors" #~ msgstr "Results by authors" #, fuzzy #~ msgid "Results by translators" #~ msgstr "Translator" #~ msgid "Results in text" #~ msgstr "Results in text" #~ msgid "Other results" #~ msgstr "Other results" #~ msgid "book count" #~ msgstr "Number of books" #~ msgid "Latest MP3 audiobooks" #~ msgstr "Latest MP3 audiobooks" #~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" #~ msgstr "Latest Ogg Vorbis audiobooks" #~ msgid "" #~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n" #~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n" #~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." #~ msgstr "" #~ "Audio library of required readings of Modern Poland Foundation.\n" #~ "It is free of charge and you can use it without any limits. \n" #~ "Audiobooks are recorded with the participation of famous Polish actors " #~ "like Danuta Stenka or Jan Peszek." #~ msgid "to print" #~ msgstr "to print" #~ msgid "for an e-book reader" #~ msgstr "for an e-book reader" #~ msgid "for Kindle" #~ msgstr "for Kindle" #~ msgid "Listen" #~ msgstr "Listen" #~ msgid "for a reader" #~ msgstr "for a reader" #~ msgid "Download all audiobooks for this book" #~ msgstr "Download all audiobooks for this book" #~ msgid "See" #~ msgstr "See" #~ msgid "Themes and topics" #~ msgstr "Motifs and themes" #~ msgid "" #~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" #~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" #~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez " #~ "ograniczeń." #~ msgstr "" #~ "The internationally recognized DAISY book format \n" #~ "provides the best possible standardized access to books for people who " #~ "are \n" #~ "partially sighted, blind or are dyslexic. It is free of charge and you " #~ "can use it without any limits." #~ msgid "DAISY" #~ msgstr "DAISY" #~ msgid "Listing of all pictures" #~ msgstr "List of all pictures" #~ msgid "Put a book on the shelf!" #~ msgstr "Put this book on the shelf!" #~ msgid "Create new shelf" #~ msgstr "Create new shelf" #~ msgid "" #~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." #~ msgstr "" #~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." #~ msgid "Put on the shelf!" #~ msgstr "Put on the shelf!" #~ msgid "Shelves containing fragment" #~ msgstr "Shelves containing fragment" #~ msgid "" #~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." #~ msgstr "" #~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." #~ msgid "Save all shelves" #~ msgstr "Save all shelves" #~ msgid "Your shelves with books" #~ msgstr "Your shelves with books" #~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" #~ msgstr "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" #~ msgid "Create shelf" #~ msgstr "Create shelf" #~ msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s" #~ msgstr "Enter a valid JSON value. Error: %s" #~ msgid "A4" #~ msgstr "A4" #~ msgid "A5" #~ msgstr "A5" #~ msgid "Incorrect customization options for PDF" #~ msgstr "Incorrect customization options for PDF" #~ msgid "Bad method" #~ msgstr "Bad method" #~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre" #~ msgstr "title, author, motifs/theme, period, form, genre" #~ msgid "main page" #~ msgstr "Main page" #~ msgid "Show tag on main page" #~ msgstr "Show tag on main page" #~ msgid "year of death" #~ msgstr "Year of death" #~ msgid "short HTML" #~ msgstr "short HTML" #~ msgid "HTML file" #~ msgstr "HTML file" #~ msgid "EPUB file" #~ msgstr "EPUB file" #~ msgid "ODT file" #~ msgstr "ODT file" #~ msgid "TXT file" #~ msgstr "TXT file" #~ msgid "MP3 file" #~ msgstr "MP3 file" #~ msgid "OGG file" #~ msgstr "OGG file" #~ msgid "year of translator's death" #~ msgstr "Year of translator's death" #~ msgid "book stub" #~ msgstr "Book stub" #~ msgid "time" #~ msgstr "time" #~ msgid "

To maintain your shelves you need to be logged in.

" #~ msgstr "

To administer your shelves you need to be logged in.

" #~ msgid "

Shelves were sucessfully saved.

" #~ msgstr "

Shelves were sucessfully saved.

" #~ msgid "Book was successfully removed from the shelf" #~ msgstr "Book was successfully removed from the shelf" #~ msgid "

Shelf %s was successfully created

" #~ msgstr "

Shelf %s was successfully created

" #~ msgid "

Shelf %s was successfully removed

" #~ msgstr "

Shelf %s was successfully removed

" #~ msgid "Today is %(month)s, %(day)s." #~ msgstr "Today is %(month)s, %(day)s."