# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Jan Szejko <jan.szejko@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: newsletter/forms.py:17
msgid "I want to receive Wolne Lektury's newsletter."
msgstr "Chcę otrzymywać newsletter Wolnych Lektur"

#: newsletter/forms.py:54 newsletter/models.py:12
msgid "email address"
msgstr "adres email"

#: newsletter/models.py:13
msgid "active"
msgstr "aktywna"

#: newsletter/models.py:18
msgid "subscription"
msgstr "subskrypcja"

#: newsletter/models.py:19
msgid "subscriptions"
msgstr "subskrypcje"

#: newsletter/templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
msgid "Extract"
msgstr "Ekstrakt"

#: newsletter/templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
msgid "Your subscription to Wolne Lektury newsletter is confirmed. Thank you!"
msgstr "Potwierdzono subskrypcję newslettera Wolnych Lektur. Dziękujemy!"

#: newsletter/templates/newsletter/subscribe_form.html:14
msgid "Subscribe"
msgstr "Zapisz siÄ™"

#: newsletter/templates/newsletter/subscribed.html:7
msgid "You have subscribed to Wolne Lektury newsletter."
msgstr "Zapisałaś/eś się do newslettera Wolnych Lektur."

#: newsletter/views.py:29
msgid "Subscribed"
msgstr "Zapisano do newslettera"

#~ msgid "general newsletter"
#~ msgstr "ogólny newsletter"

#~ msgid "about the contest"
#~ msgstr "informacje o konkursie"

#~ msgid "mailing list"
#~ msgstr "lista mailowa"

#~ msgid "Email address not found."
#~ msgstr "Nie znaleziono adresu email."

#~ msgid "Unsubscribe from Wolne Lektury's newsletter."
#~ msgstr "WypisujÄ™ siÄ™ z newslettera Wolnych Lektur"

#~ msgid "Unsubscribe"
#~ msgstr "Usuń subskrypcję"

#~ msgid ""
#~ "You have unsubscribed from Wolne Lektury newsletter. You'll receive a "
#~ "confirmation by email."
#~ msgstr ""
#~ "Wypisałaś/eś się z newslettera Wolnych Lektur. Otrzymasz potwierdzenie na "
#~ "adres email."

#~ msgid "Subscribe To Newsletter"
#~ msgstr "Zapisz siÄ™ na newsletter"

#~ msgid "Subscription confirmed"
#~ msgstr "Potwierdzono subskrypcjÄ™"

#~ msgid "Unsubscribed"
#~ msgstr "Usunięto subskrypcję"

#~ msgid "Confirm your subscription to Wolne Lektury newsletter"
#~ msgstr "Potwierdź subskrypcję newslettera Wolnych Lektur"

#~ msgid ""
#~ "You have requested subscription to Wolne Lektury newsletter. You'll "
#~ "receive a confirmation link by email."
#~ msgstr ""
#~ "Przyjęto zgłoszenie do subskrypcji newslettera Wolnych Lektur. Otrzymasz "
#~ "wiadomość z linkiem potwierdzającym na adres email."

#~ msgid "Confirmation link sent"
#~ msgstr "Wysłano link potwierdzający"