msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-04-13 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Kamil \n" "Language-Team: de \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: models.py:12 msgid "main page priority" msgstr "" #: models.py:13 msgid "slug" msgstr "" #: models.py:14 msgid "title" msgstr "" #: models.py:15 msgid "left column" msgstr "" #: models.py:16 msgid "right column" msgstr "" #: models.py:20 msgid "info page" msgstr "" #: models.py:21 msgid "info pages" msgstr "" #~ msgid "Wolontariat dla wiedzy" #~ msgstr "Volontariat für Wissen" #~ msgid "" #~ "

Wolontariat

\n" #~ "\t

\n" #~ "\t\tBiogramy pisarzy oraz definicje epok i gatunków literackich w\n" #~ "\t\tbibliotece internetowej Wolne Lektury napisali uczniowie\n" #~ "\t\tczterech szkół podczas warsztatów „Wolontariat dla wiedzy”.\n" #~ "\t

\n" #~ "\n" #~ "\t

\n" #~ "\t\tUczniowie pracowali wspólnie pod merytorycznym nadzorem\n" #~ "\t\tnauczycieli i specjalistów – literaturoznawców na\n" #~ "\t\t\n" #~ "\n" #~ "\t\t\tplatformie internetowej wiki\n" #~ "\t\tprzygotowanej przez zespół\n" #~ "\t\t2ia. Praca nad notami była " #~ "jednocześnie nauką wykorzystywania\n" #~ "\t\tkomputerów i internetu do wyszukiwania informacji, a także\n" #~ "\t\tweryfikowania ich wiarygodności.\n" #~ "\t

\n" #~ "\n" #~ "\t

\n" #~ "\t\tProjekt \"Wolontariat dla wiedzy\" został zrealizowany dzięki\n" #~ "\t\twsparciu\n" #~ "\t\t\n" #~ "\t\t\tMinisterstwa Edukacji Narodowej. Nagrody dla uczniów " #~ "ufundowali\n" #~ "\t\t\n" #~ "\n" #~ "\t\t\tWydawnictwo Nasza Księgarnia\n" #~ "\t\ti\n" #~ "\t\tWydawnictwo Helion. Noty " #~ "zweryfikowano w serwisie\n" #~ "\t\t\n" #~ "\t\t\tPlagiat.pl.\n" #~ "\t

\n" #~ "\n" #~ "\t

\n" #~ "\t\tRaport z realizacji projektu " #~ "„Wolontariat dla wiedzy\".\n" #~ "\t

\n" #~ "\n" #~ "\t

\n" #~ "\t\n" #~ "\t\n" #~ "\t\n" #~ " \n" #~ " \n" #~ "\t

\n" #~ msgstr "" #~ "

Volontariat

\n" #~ "\t

\n" #~ "\t\tSchriftsteller-Biographien und Definitionen von Epochen und " #~ "Literaturgattungen\n" #~ " in der Internetbibliothek Freie Lektüren haben unsere Schüler aus " #~ "vier\n" #~ " Schulen während Workshops \"Volontariat für Wissen\" geschrieben.\n" #~ "\t

\n" #~ "\n" #~ "\t

\n" #~ "\t\tDie Schüler haben gemeinsam unter Aufsicht der Lehrer\n" #~ "\t\tund Spezialisten -Literaturwissenschaftler - gearbeitet\n" #~ "\t\t\n" #~ "\n" #~ "\t\t\tauf \"wiki\" Internetplattform\n" #~ "\t\tvorbereitet von unserem Team\n" #~ "\t\t2ia. Der Einsatz von Computer und " #~ "Internet wurde\n" #~ "\t\t- während der Arbeiten an Noten - für die Informationssuche und " #~ "Informationsprüfung genutzt\n" #~ "\t\tund gleichzeitig als notwendiges Werkzeug in den Lernprozess " #~ "einbezogen.\n" #~ "\t

\n" #~ " \n" #~ "\t

\n" #~ "\t\tDas Projekt \"Volontariat für Wissen\" wurde dank der Unterstützung " #~ "umgesetzt, von\n" #~ "\t\t\n" #~ "\t\t\tMinisterium für Bildung. Preise für Schüler spendeten\n" #~ "\t\t\n" #~ "\n" #~ "\t\t\tVerlag unsere Buchhandlung\n" #~ "\t\tund\n" #~ "\t\tWydawnictwo Helion. Noten wurden im " #~ "Service verifiziert\n" #~ "\t\t\n" #~ "\t\t\tPlagiat.pl.\n" #~ "\t

\n" #~ "\n" #~ "\t

\n" #~ "\t\tder Bericht über das Projekt " #~ "\"Volontariat für Wissen\".\n" #~ "\t

\n" #~ "\n" #~ "\t

\n" #~ "\t\n" #~ "\t\n" #~ "\t\n" #~ " \n" #~ " \n" #~ "\t

\n" #~ msgid "" #~ "\t

Autorzy

\n" #~ "\n" #~ "\t
    \n" #~ "\t\t
  1. \n" #~ "\t\t\t

    \n" #~ "\t\t\t\tGimnazjum nr 40 z Oddziałami Integracyjnymi w Zespole\n" #~ "\t\t\t\tSzkół nr 69 im. Armii Krajowej Grupy Bojowej „KRYBAR”,\n" #~ "\t\t\t\tul. Drewniana 8, 00-345 Warszawa; klasa druga pod opieką\n" #~ "\t\t\t\tAnny Budziarek-Friedrich:\n" #~ "\t\t\t

    \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t
      \n" #~ "\t\t\t\t
    • Burdon Filip;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t
    • Dębski Bartek;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Jackowicz Kamil;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Kurek Paweł;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Makles Bartosz;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Markiewicz Jeremiasz;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Migdał Katarzyna;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t
    • Mioduszewski Michał;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Pfeiffer Ida;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Płaskowicka Karolina;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Sailer Ewa.
    • \n" #~ "\t\t\t
    \n" #~ "\t\t
  2. \n" #~ "\n" #~ "\t\t
  3. \n" #~ "\t\t\t

    \n" #~ "\t\t\t\tXXXIII Liceum Ogólnokształcące im. Mikołaja Kopernika,\n" #~ "\t\t\t\tul. Bema 76, 01-225 Warszawa; klasa pierwsza o profilu\n" #~ "\t\t\t\tbiologiczno-chemicznym pod opieką Elżbiety Konkowskiej:\n" #~ "\t\t\t

    \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t
      \n" #~ "\t\t\t\t
    • Chwil Bartłomiej;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Czarnecka Natalia;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Gawrońska Iga;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t
    • Grabarczyk Marta;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Jastrząb Katarzyna;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Krawczak Olga;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Krawczyk Marianna;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Kur Natalia;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Kwiatek Marta;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t
    • Laśkiewicz Joanna;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Machczyńska Daria;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Miecznikowska Izabela;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Moczulska Karolina;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Mościcka Aneta;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Narloch Sabina;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t
    • Przybysz Paweł;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Puchta Marek;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Ryska Cezary;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Sandomierski Bartłomiej;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Sławiński Tomasz;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Słowik Olga;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t
    • Starzycka Katarzyna;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Strzelczak Karolina;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Szafran Danuta;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Szmigielska Magdalena;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Szulkowska Alicja;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Ślusarczyk Anna;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t
    • Tytkowska Anna.
    • \n" #~ "\t\t\t
    \n" #~ "\t\t\t
  4. \n" #~ "\t\t\t\t

    \n" #~ "\t\t\t\t\tAutorskie Niepubliczne Liceum Ogólnokształcące nr\n" #~ "\t\t\t\t\t42, ul. Iwicka 47 B, 00-735 Warszawa; klasa pierwsza\n" #~ "\t\t\t\t\to profilu ogólnym pod opieką Michała Friedricha:\n" #~ "\t\t\t\t

    \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t
      \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Baraniecka Marta;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Gołaszewska Ewa;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Kwiatkowski Michał;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Machnikowska Monika;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Pietrzak Bartosz;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Przespolewski Przemysław;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Rosińska Zuzanna;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Sibiga Magdalena.
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    \n" #~ "\t\t\t
  5. \n" #~ "\t\t\t
  6. \n" #~ "\t\t\t\t

    \n" #~ "\t\t\t\t\tLXIV Liceum Ogólnokształcące im. St. I. Witkiewicza,\n" #~ "\t\t\t\t\tul. Elbląska 51, 01-737 Warszawa; klasa pierwsza o\n" #~ "\t\t\t\t\tprofilu ogólnym pod opieką Daniela Zycha:\n" #~ "\t\t\t\t

    \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t
      \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Andrzejczak Kamil;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Czubaj Konrad;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Drągowska Katarzyna;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Gajewska Magdalena;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Głowacki Jan;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Grad Paweł;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Hnatowski Bartek;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Karwowski Marcin;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Kłos Aneta;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Kozieł Barbara;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Kozłowska Anna;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Krug Pamela;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Krzosek Jakub;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Lubaś Michał;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Masewicz Natalia;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Mastalerz Agnieszka;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Modelska Marta;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Nowak Aleksandra;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Pabian Agnieszka;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Paszkowska Aleksandra;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Pielat Zofia;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Poniecka Agnieszka;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Pytlak Urszula;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Rosa Karolina;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Smyczyńska Kamila;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Stolińska Barbara;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Szymańska Katarzyna;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Ścibior Ewa;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Witczak Magda;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Witkowska Justyna;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Wyrzykowska Jowita;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Ziółkowska Adrianna.
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    \n" #~ "\t\t\t
  7. \n" #~ "\t \n" #~ "\t
\n" #~ msgstr "" #~ "\t

Autoren

\n" #~ "\n" #~ "\t
    \n" #~ "\t\t
  1. \n" #~ "\t\t\t

    \n" #~ "\t\t\t\tGymnasium Nr. 40 mit Integrationsabteilungen \n" #~ "\t\t\t\tSchulverbund Nr. 69 Schulname: Armii Krajowej Grupy Bojowej " #~ "„KRYBAR”, \n" #~ "\t\t\t\tStr. Drewniana 8, 00-345 Warszawa; 2. Klasse\n" #~ "\t\t\t\tKlassenlehrerin: Anna Budziarek-Friedrich:\n" #~ "\t\t\t

    \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t
      \n" #~ "\t\t\t\t
    • Burdon Filip;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t
    • Dębski Bartek;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Jackowicz Kamil;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Kurek Paweł;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Makles Bartosz;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Markiewicz Jeremiasz;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Migdał Katarzyna;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t
    • Mioduszewski Michał;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Pfeiffer Ida;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Płaskowicka Karolina;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Sailer Ewa.
    • \n" #~ "\t\t\t
    \n" #~ "\t\t
  2. \n" #~ "\n" #~ "\t\t
  3. \n" #~ "\t\t\t

    \n" #~ "\t\t\t\tXXXIII Kopernikus Oberschule,\n" #~ "\t\t\t\tStr. Bema 76, 01-225 Warszawa; 1. Klasse; \n" #~ "\t\t\t\tFachbereiche: Biologie-Chemie; Klassenlehrerin: Elżbieta " #~ "Konkowska:\n" #~ "\t\t\t

    \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t
      \n" #~ "\t\t\t\t
    • Chwil Bartłomiej;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Czarnecka Natalia;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Gawrońska Iga;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t
    • Grabarczyk Marta;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Jastrząb Katarzyna;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Krawczak Olga;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Krawczyk Marianna;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Kur Natalia;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Kwiatek Marta;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t
    • Laśkiewicz Joanna;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Machczyńska Daria;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Miecznikowska Izabela;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Moczulska Karolina;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Mościcka Aneta;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Narloch Sabina;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t
    • Przybysz Paweł;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Puchta Marek;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Ryska Cezary;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Sandomierski Bartłomiej;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Sławiński Tomasz;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Słowik Olga;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t
    • Starzycka Katarzyna;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Strzelczak Karolina;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Szafran Danuta;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Szmigielska Magdalena;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Szulkowska Alicja;
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    • Ślusarczyk Anna;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t
    • Tytkowska Anna.
    • \n" #~ "\t\t\t
    \n" #~ "\t\t\t
  4. \n" #~ "\t\t\t\t

    \n" #~ "\t\t\t\t\tPrivate Oberschule Nr 42,\n" #~ "\t\t\t\t\tStr. Iwicka 47 B, 00-735 Warszawa; 1. Klasse\n" #~ "\t\t\t\t\tFachbereich: Allgemeinbildung; Klassenlehrer: Michał " #~ "Friedrich:\n" #~ "\t\t\t\t

    \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t
      \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Baraniecka Marta;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Gołaszewska Ewa;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Kwiatkowski Michał;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Machnikowska Monika;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Pietrzak Bartosz;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Przespolewski Przemysław;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Rosińska Zuzanna;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Sibiga Magdalena.
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    \n" #~ "\t\t\t
  5. \n" #~ "\t\t\t
  6. \n" #~ "\t\t\t\t

    \n" #~ "\t\t\t\t\tLXIV Witkiewicz Oberschule,\n" #~ "\t\t\t\t\tStr. Elbląska 51, 01-737 Warszawa; 1. Klasse, \n" #~ "\t\t\t\t\tFachbereich: Allgemeinbildung; Klassenlehrer: Daniel Zych:\n" #~ "\t\t\t\t

    \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t
      \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Andrzejczak Kamil;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Czubaj Konrad;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Drągowska Katarzyna;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Gajewska Magdalena;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Głowacki Jan;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Grad Paweł;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Hnatowski Bartek;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Karwowski Marcin;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Kłos Aneta;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Kozieł Barbara;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Kozłowska Anna;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Krug Pamela;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Krzosek Jakub;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Lubaś Michał;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Masewicz Natalia;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Mastalerz Agnieszka;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Modelska Marta;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Nowak Aleksandra;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Pabian Agnieszka;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Paszkowska Aleksandra;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Pielat Zofia;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Poniecka Agnieszka;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Pytlak Urszula;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Rosa Karolina;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Smyczyńska Kamila;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Stolińska Barbara;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Szymańska Katarzyna;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Ścibior Ewa;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Witczak Magda;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Witkowska Justyna;
    • \n" #~ "\n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Wyrzykowska Jowita;
    • \n" #~ "\t\t\t\t\t
    • Ziółkowska Adrianna.
    • \n" #~ "\t\t\t\t
    \n" #~ "\t\t\t
  7. \n" #~ "\t \n" #~ "\t
\n" #~ msgid "Możesz nam pomóc" #~ msgstr "Du kannst uns helfen" #~ msgid "" #~ "

Wolontariat w Wolnych Lekturach

\n" #~ "\n" #~ "

Dzięki pracy naszych wolontariuszy opublikowaliśmy już ponad 1500 " #~ "lektur, z których skorzystały ponad 3 miliony czytelników z " #~ "całego świata.

\n" #~ "

Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć nasz projekt. " #~ "Współpracujemy ze studentami, nauczycielami i wszystkimi zainteresowanymi " #~ "literaturą, redagowaniem tekstów i projektami informatycznymi. Oferujemy " #~ "profesjonalne szkolenia i stałą pomoc merytoryczną. Wolontariusze mogą " #~ "pracować zdalnie lub w siedzibie Fundacji.

\n" #~ "

Organizujemy również praktyki studenckie – nawiązaliśmy współpracę z " #~ "Instytutem Informacji Naukowej i Studiów Bibliologicznych UW, Biurem " #~ "Karier UKSW oraz Wydziałem Fizyki UW.

\n" #~ "\n" #~ "

Jak się do nas zgłosić?

\n" #~ "

Wszystkie zainteresowane osoby prosimy o przysłanie maila na adres marta." #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.

\n" #~ msgstr "" #~ "

Volontariat

\n" #~ "\n" #~ "

Wir sind stets bemüht, unseren Bibliothekbestand ständig um " #~ "neue Werke zu erweitern. Dies ist nur \n" #~ " dank der Hilfe unserer Volontäre möglich.

\n" #~ "\n" #~ "

Wir laden herzlich alle Menschen ein, die sich an der " #~ "Mitgestaltung unserer Internet-Schulbibliothek beteiligen wollen.

\n" #~ " \n" #~ " \n" #~ " \n" #~ "

Allen Volontären bieten wir Schulungen und Praktikum im " #~ "Bereich der Textverarbeitung an: \n" #~ " technische und sachliche Redaktion. Volontäre können mehr über " #~ "Probleme und Möglichkeiten erfahren, \n" #~ " die mit der Veröffentlichung von Internetpublikationen verbunden " #~ "sind. Unsere Volontäre beteiligen \n" #~ " sich zudem an der Organisation von Schulungen und Konferenzen, " #~ "helfen bei der Vorbereitung \n" #~ " von Hörtexten (sog. Audiobooks). Wir stellen Verträge und " #~ "Bescheinigungen unseren Volontären \n" #~ " bezüglich der Art der Tätigkeit und deren Zeitrahmen aus. " #~ "Schulungen, Verlagspraktikum sowie \n" #~ " während des Volontariats erworbene Erfahrungen und Kompetenzen " #~ "können ganz gewiss zum beruflichen Aufstieg verhelfen.

\n" #~ " \n" #~ " \n" #~ "

Was zu tun ist?

\n" #~ " \n" #~ "

Der Großteil der Arbeit liegt in der Vorbereitung der Lektüren " #~ "zur Veröffentlichung. Die Texte, die wir \n" #~ " von der Nationalbibliothek bekommen, müssen auf Tipp- und andere " #~ "mechanische Fehler überprüft werden. \n" #~ " Die Anmerkungen müssen in den Text eingefügt werden. Es sei zu " #~ "bedenken, dass unsere Zielgruppe Schüler sind, \n" #~ " so müssen dementsprechend die Wörter und Wendungen an diese " #~ "Altersgruppe angepasst werden. Ältere Ausgaben \n" #~ " (hier gilt das strenge Uhrheberrecht) werden stets in Hinblick " #~ "auf Rechtsschreibung und Flexion an die \n" #~ " Gegenwartssprache angepasst und zwar unter gleichzeitiger " #~ "Beachtung der Einheit von Form und literarischen Stilen. \n" #~ " Das Aussuchen von literarischen Motiven und Themen, die uns " #~ "helfen sollen, Literaturinhalte tiefgreifend zu verstehen, \n" #~ " schließen unsere Projektarbeiten ab. Bei allen diesen " #~ "Unternehmungen helfen uns Volontäre - Lehrer sowie Schüller - \n" #~ " die uns mit eigenen Ratschlägen und Bemerkungen bei der " #~ "Entscheidungsfindung unterstützen.

\n" #~ " \n" #~ " \n" #~ "

Wie Sie uns erreichen?

\n" #~ " \n" #~ "

Personen, die an der Zusammenarbeit interessiert sind, bitten " #~ "wir um eine E-Mail an folgende Adresse zu richten: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl.\n" #~ "\n" #~ "

Wir laden Sie auch ein unter Redaktonseite der Freien Lektüren, auf unserer Hompage finden Sie nützliche Informationen rund um das " #~ "Thema Redaktionsarbeit.

\n" #~ msgid "" #~ "

Kogo szukamy?

\n" #~ "\n" #~ "

Redaktorów technicznych (skład tekstu)

\n" #~ "

Skład jest pierwszym etapem pracy nad tekstem. Za pomocą znaczników " #~ "języka WL-XML nadajemy tekstowi pożądaną formę i umożliwiamy wyświetlenie " #~ "go na stronie internetowej. Redakcje techniczna dokonywana jest na Platformie Redakcyjnej, " #~ "która pozwala na zautomatyzowanie dużej części pracy.

\n" #~ "\n" #~ "

Kto może zostać redaktorem technicznym?

\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "

Więcej informacji o redakcji technicznej znajdziecie na stronie redakcji " #~ "Wolnych Lektur

\n" #~ "\n" #~ "
\n" #~ "\n" #~ "

Redaktorów literackich (merytorycznych)

\n" #~ "

Redakcja literacka obejmuje korektę, uwspółcześnienia oraz dodawanie " #~ "przypisów i motywów literackich. To unikalna możliwość zdobycia " #~ "doświadczenia w cyfrowej edycji tekstów.

\n" #~ "\n" #~ "

Kto może zostać redaktorem literackim?

\n" #~ "\n" #~ "

Więcej informacji o redakcji merytorycznej znajdziecie na stronie redakcji " #~ "Wolnych Lektur

\n" #~ "\n" #~ "
\n" #~ "\n" #~ "

Tłumaczy

\n" #~ "

Strona WolneLektury.pl jest dostępna w siedmiu językach obcych – " #~ "angielskim, francuskim, niemieckim, hiszpańskim, litewskim, rosyjskim " #~ "oraz ukraińskim. Użytkownikami biblioteki jest ponad 200 tysięcy osób z " #~ "zagranicy, a już niedługo nasze zbiory obejmą również dzieła w językach " #~ "obcych. Dlatego potrzebujemy na bieżąco tłumaczyć nowe informacje " #~ "pojawiające się na stronie.

\n" #~ "

Kto może pomóc w tłumaczeniach?

\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "
\n" #~ "\n" #~ "

Programistów

\n" #~ "

Poza samą stroną Wolnych Lektur tworzymy również:

\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "

Używamy takich technologii jak: Python, Django, XHTML, JavaScript, " #~ "jQuery, LaTeX, Java.\n" #~ "Tworzone przez nas oprogramowanie udostępniamy na wolnej licencji.

\n" #~ "

Kto może pomóc w pracach programistycznych?

\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "

Wohlverdiente Volontäre

\n" #~ "\n" #~ "\t

Agatapaszkowska (Mitarbeit seit 15. März 2008)

\n" #~ "\n" #~ "

bearbeitete u.a. \"Durch Wüste und Wildnis\" von Sienkiewicz; " #~ "s. auf unserer Website die \"Benutzerbeiträge\": http://wiki." #~ "wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Agatapaszkowska

\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "\t

AgnieszkaKappa (Mitarbeit seit 16. März 2008)

\n" #~ "\n" #~ "

arbeitete u.a. an der Erstellung der Liste und Beschreibung " #~ "der literarischen Themen und Motive;bearbeitete Texten von Sienkiewicz " #~ "( Der Leuchtturmwärter, Janko der Musikant, Quo vadis);s. auf unserer " #~ "Website die \"Benutzerbeiträge\": http://wiki.wolnepodreczniki.pl/index.php?" #~ "title=Specjalna:Wk%C5%82ad&limit=500&target=AgnieszkaKappa\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ " \n" #~ " \n" #~ "\n" #~ "

Anerys (Mitarbeit seit 5. Juli 2007)

\n" #~ "\n" #~ "

arbeitete u.a. an der Erstellung der Liste und Beschreibung " #~ "der literarischen Themen und Motive;nahm an der Diskussion über " #~ "Literaturgattungen teil, bearbeitete folgende Werke: Bogurodzica, " #~ "\"Spruchgedichte\" und \"Klagelieder\" von Kochanowski; Gedichte von " #~ "Slowacki ( Agamemnons Grab), \"Tartuffe oder der Betrüger\" von Moliere, " #~ "ob Poesien von Kasprowicz (u.a. eine Hymne \"Dies Irae\"); s. auf " #~ "unserer Website die \"Benutzerbeiträge\": http://wiki." #~ "wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Anerys

\n" #~ " \n" #~ "\n" #~ "\t

EmiliaZdankiewicz (Mitarbeit seit 17. März 2008)

\n" #~ "\n" #~ "

nahm u.a. an der Diskussion und Beschreibung literarischer " #~ "Motive teil, Słowacki, Kordian; Konopnicka, Unsere Mähre; Mickiewicz, " #~ "Totenfeier Teil III; s. auf unserer Website die \"Benutzerbeiträge\": http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/" #~ "EmiliaZdankiewicz

\n" #~ "\n" #~ " \n" #~ "\t\n" #~ "\t

Ewa_Serafin (Mitarbeit seit 15. März 2008)

\n" #~ "\n" #~ "

arbeitete u.a. an der Erstellung der Liste und Beschreibung " #~ "der literarischen Themen und Motive, bearbeitete Kasprowicz Gedichte („Z " #~ "wichrów i hal”, „Nad przepaściami”, „W ciemności schodzi moja dusza” oraz " #~ "„Nad Niemnem” Orzeszkowej; s. auf unserer Website die \"Benutzerbeiträge" #~ "\": http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/" #~ "Ewa_Serafin

\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ " \t

Hanna_Golab (Mitarbeit seit 15. März 2008)

\n" #~ "\n" #~ "

bearbeitete \" König Ödipus\" von Sophokles sowie \"Dusiołek" #~ "\" von Lesmian; s. auf unserer Website die \"Benutzerbeiträge\": http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Hanna_Golab\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "\t

Ingene (Mitarbeit seit 16. Juli 2008)

\n" #~ "\n" #~ "

bearbeitete u.a. „Siłaczka” von Żeromski, „Quo vadis” von " #~ "Sienkiewicz sowie „Klagelieder” von Kochanowski; s. auf unserer Website " #~ "die \"Benutzerbeiträge\": http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk" #~ "%C5%82ad/Ingene

\n" #~ " \n" #~ "\t

Jmyszkowska (Mitarbeit seit 26. März 2008)

\n" #~ "\n" #~ "

bearbeitete u.a. „Giaur” von Byron sowie „Quo vadis” von " #~ "Sienkiewicz; s. auf unserer Website die \"Benutzerbeiträge\": http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Jmyszkowska\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "

Marysiabailey (Mitarbeit seit 1. Oktober 2007)

\n" #~ "\n" #~ "

arbeitete u.a. an der Erstellung der Liste und Beschreibung " #~ "der literarischen Themen und Motive sowie deren Benutzung; bearbeitete " #~ "folgende Werke: \"Die Bauern\" von Reymont, \"Die Puppe\" von Prus, \"Un-" #~ "göttliche Komödie\" von Krasinski, \"Märchens\" und \"Satire\" von " #~ "Krasickiego, \"Antigone\" von Sophokles sowie Werke von Kochanowski, " #~ "Morsztyn, Mickiewicz, Kasprowicz, Goethe, Oppman, Kasprowicz; s. auf " #~ "unserer Website die \"Benutzerbeiträge“: http://wiki.wolnepodreczniki.pl/" #~ "index.php?title=Specjalna:Wk%C5%82ad&limit=500&" #~ "target=Marysiabailey\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "

Olga_Wojtczak (Mitarbeit seit 21. Oktober 2008)

\n" #~ "\n" #~ "

bearbeitete u.a. Romane von Sienkiewicz ( Die Trilogie), " #~ "Reymont, Żeromski und Dramen von Shakespeare; s. auf unserer Website die " #~ "\"Benutzerbeiträge\": http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk" #~ "%C5%82ad/Olga_Wojtczak

\n" #~ "\n" #~ "

Renataml (Mitarbeit seit 30. Juni 2007)

\n" #~ "\n" #~ "

nahm an der Diskussion über Motivlisten teil, als erfahrene " #~ "Lehrerin unterstützte sie uns mit vielen Ratschlägen, bearbeitete " #~ "folgende Werke: \"Die Puppe\" von Prus, \"Balladyna\" von Slowacki, " #~ "\"Siłaczka\" Żeromski.\n" #~ "\n" #~ " http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Renataml

\n" #~ msgid "O projekcie" #~ msgstr "Über das Projekt" #~ msgid "" #~ "{% load reporting_stats %}\n" #~ "\n" #~ "

Wolne Lektury to biblioteka internetowa czynna 24 godziny na " #~ "dobę, 365 dni w roku i całkowicie darmowa. W jej zbiorach " #~ "znajduje się {% count_books %} utworów, w tym wiele " #~ "lektur szkolnych zalecanych do użytku przez Ministerstwo Edukacji " #~ "Narodowej, które trafiły już do domeny publicznej. Wszystkie dzieła są " #~ "odpowiednio opracowane - opatrzone przypisami, motywami i udostępnione w " #~ "kilku formatach - HTML , TXT , " #~ "PDF, EPUB, MOBI. W " #~ "bibliotece znajduje się również kilkaset audiobooków, czytanych przez " #~ "takich aktorów jak: Danuta Stenka, Jan Peszek czy Andrzej Chyra. Można " #~ "ich słuchać w formatach MP3 i Ogg Vorbis. Audiobooki są również dostępne w formacie DAISY dostosowanym do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz osób " #~ "mających trudności z czytaniem.

\n" #~ "\n" #~ "

Biblioteka Wolne Lektury dostępna jest za pośrednictwem aplikacji " #~ "mobilnych – na system Android oraz na system iOS.

\n" #~ "\n" #~ "

Wszystkie utwory zamieszczone w bibliotece Wolne Lektury można " #~ "zgodnie z prawem bezpłatnie przeglądać, słuchać, ściągać na swój " #~ "komputer, a także udostępniać innym i cytować.

" #~ msgstr "" #~ "{% load reporting_stats %}\n" #~ "\n" #~ "

Wolne Lektury ist eine Internetbibliothek, die 24 Stunden " #~ "zugänglich ist, 365 Tage im Jahr, dazu völlig kostenlos. Sie " #~ "beinhält {% count_books %} Werke, darunter viele " #~ "Schullektüren, die durch das polnische Bildungsministerium empfohlen " #~ "werden und die zur Gemeinfreiheit gehören. Alle Werke werden entsprechend " #~ "bearbeitet - mit Fußnoten und Motiven versehen sowie in verschiedenen " #~ "Formaten zugänglich - HTML , TXT, " #~ "PDF, EPUB, MOBI. In " #~ "der Bibliothek befinden sich auch einige hundert von Hörbüchern, die von " #~ "bekannten polnischen Schauspielern wie Danuta Stenka, Jan Peszek oder " #~ "Andrzej Chyra vorgelesen werden. Es ist möglich sie in folgenden Formaten " #~ "abzuspielen: MP3 und Ogg Vorbis. " #~ "Hörbücher sind auch im Format DAISY zugänglich, die für " #~ "Bedürfnisse von Schwachsehenden, Blinden und Personen mit " #~ "Lesenschwierigkeiten geeignet sind.

\n" #~ "\n" #~ "

Wolne Lektury-Bibliothek ist auch für Nutzer der mobilen Geräte " #~ "zugänglich – für das System Android und für das System iOS. " #~ "zugänglich

\n" #~ "\n" #~ "

Alle in der Wolne Lektury-Bibliothek veröffentlichten Werke " #~ "kann man rechtsmäßig kostenlos durchsehen, hören, auf eigenen Computer " #~ "herunterladen; überdies ist ihre Weitervermittlung und Anführung erlaubt." #~ "

" #~ msgid "" #~ "

Wolne Lektury to projekt fundacji Nowoczesna Polska realizowany pro " #~ "publico bono, we współpracy z Biblioteką Narodową, Biblioteką Ślaską oraz " #~ "Biblioteką Elbląską pod patronatem Ministerstwa Edukacji Narodowej, " #~ "Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego oraz Stowarzyszenia Pisarzy " #~ "Polskich. W Komitecie Honorowym Wolnych Lektur zasiadają: prof. Maria " #~ "Janion, prof. Grażyna Borkowska, prof. Przemysław Czapliński, prof. " #~ "Mieczysław Dąbrowski, prof. Ewa Kraskowska, prof. Małgorzata Czermińska, " #~ "prof. Jerzy Jarzębski i prof. Piotr Śliwiński.

\n" #~ "\n" #~ "

Większość utworów w bibliotece nie jest chroniona prawem autorskim i " #~ "znajduje się w domenie publicznej, co oznacza że można je swobodnie " #~ "publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi " #~ "materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu " #~ "autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji Uznanie " #~ "autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0. Publikujemy również kilka " #~ "utworów, które autorzy lub spadkobiercy praw udostępnili na wolnej " #~ "licencji Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0.

\n" #~ "\n" #~ "Kontakt: wolnelektury@nowoczesnapolska.org.pl" #~ msgstr "" #~ "

Wolne Lektury ist ein pro bono Projekt der Stiftung Nowoczesna Polska " #~ "(Modernes Polen), in Zusammenarbeit mit der Nationalbibliothek, der " #~ "Schlesischen Bibliothek und der Elblinger Bibliothek unter dem Patronat " #~ "des polnischen Bildungsministeriums und des Verbandes polnischer " #~ "Schrifsteller (Stowarzyszenie Pisarzy Polskich). Im Ehrenkomitee von " #~ "Wolne Lektury sind Prof. Maria Janion, Prof. Grażyna Borkowska, Prof. " #~ "Przemysław Czapliñski, Prof. Mieczysław Dąbrowski, Prof. Ewa Kraskowska, " #~ "Prof. Małgorzata Czermiñska, Prof. Jerzy Jarzêbski und Prof. Piotr " #~ "Śliwiñski tätig.

\n" #~ "\n" #~ "

Die Mehrheit von Bibliothekwerken steht nicht unter dem Schutz des " #~ "Urheberrechts und gehört zu dem Gemeinfreiheitsbereich, was bedeutet, " #~ "dass man sie frei veröffentlichen und vermitteln darf. Sollte das Werk " #~ "mit zusätzlichen Angaben versehen werden (Füßnoten und literarischen " #~ "Motiven), die dem Urheberrechtsschutz unterliegen, sind diese " #~ "zusätzlichen Angaben unter der Lizenz Urheberschaftanerkennung unter gleichen " #~ "Bedigungen 3.0 verfügbar. Wir veröffentlichen auch Werke, die " #~ "Verfasser oder Rechtsnachfolger unter der freien Lizenz Urheberschaftanerkennung " #~ "unter gleichen Bedigungen 3.0.

herausgegeben haben. \n" #~ "\n" #~ "Kontakt: wolnelektury@nowoczesnapolska.org.pl" #~ msgid "Zespół" #~ msgstr "Unser Team" #~ msgid "" #~ "

Magdalena Biernat – koordynatorka projektu, dyrektor " #~ "zarządzająca fundacji Nowoczesna Polska. Socjolożka, absolwentka " #~ "Uniwersytetu Warszawskiego i L’Université libre de Bruxelles. " #~ "Specjalistka od projektów internetowych. Koordynowała projekty Kandydaci " #~ "2009 i Mam Prawo Wiedzieć w Stowarzyszeniu 61. Pracowała przy wielu " #~ "badaniach społecznych realizowanych przez organizacje pozarządowe i firmy " #~ "badawcze.

\n" #~ "\n" #~ "

Radosław Czajka – główny programista, studiował " #~ "informatykę na MIMUW. Biegły w językach programowania, znaczników: " #~ "Python, XHTML, Javascript, CSS, LaTeX, SQL. Posiada doświadczenie z " #~ "frameworkami Django, Jquery, doświadczenie w przekształceniach dokumentów " #~ "XML (XSLT), w produkcji ebooków w formatach PDF i EPUB oraz w tworzeniu " #~ "aplikacji mobilnych na system Android i iOS.

\n" #~ "\n" #~ "

Marcin Koziej – programista. Absolwent Politechniki " #~ "Warszawskiej i doktorant w Instytucie Filozofii Uniwersytetu " #~ "Warszawskiego. Działacz Mokotowskiej Kooperatywy Spożywczej. Podróżnik, " #~ "rowerzysta i biesiadnik. Homo ludens.

\n" #~ "\n" #~ "

Marta Niedziałkowska – redaktorka techniczna, " #~ "absolwentka bibliotekoznawstwa i informacji naukowej UW. Studentka " #~ "studiów magisterskich Public Policy and Administration na Collegium " #~ "Civitas.

\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "

Magdalena Biernat - Projektkoordinator, " #~ "Verwaltungsleiterin der Stiftung Modernes Polen. Soziologin, Absolventin " #~ "der Universität Warschau und der Université libre de Bruxelles. " #~ "Spezialistin für Internetprojekte. Sie hat die Projekte Kandydaci 2009 " #~ "(Kandidaten 2009) und Mam Prawo Wiedzieæ (Ich habe Recht zu wissen) in " #~ "Verein 61 (Stowarzyszenie 61) koordiniert. Sie hat an vielen " #~ "Gesellschaftsstudien gearbeitet, die von Nichtregierungsorganisationen " #~ "und Forschungsanstalten durchgeführt wurden.

\n" #~ "\n" #~ "

Radosław Czajka - Hauptprogrammierer, studierte " #~ "Informatik an der Fakultät für Mathematik, Informatik und Maschinen an " #~ "der Universität Warschau. Gewandt in Programmierersprachen und " #~ "Datenbanken: Python, XHTML, Javascript, CSS, LaTeX, SQL. Er besitz " #~ "Erfahrung in Frameworks: Django, Jquery, den Transformationen XML-Dateien " #~ "(XSLT), der Herstellung von E-books in PDF und EPUB und Generierung von " #~ "Mobilanwendungen für das Android- und iOS-System.

\n" #~ "\n" #~ "

Marcin Koziej - Programmierer, Absolvent der " #~ "Technischen Universität Warschau und Doktorand im Institut für " #~ "Philosophie an Universität. Tätig im Konsumverein von Mokotów (Mokotowska " #~ "Kooperatywa Spożywcza). Reisender und Radfahrer. Homo ludens.

\n" #~ "\n" #~ "

Marta Niedziałkowska - Textbearbeiterin, Absolventin " #~ "der Wissenschaftsinformation und Bibliothekwissenschaft an der " #~ "Universität Warschau. Masterstudium: Collegium Civitas, Fakultät: Public " #~ "Policy and Administration.

\n" #~ "\n" #~ msgid "" #~ "

Dorota A. Kowalska – redaktorka literacka, " #~ "językoznawca, polonistka i slawistka, doktor nauk humanistycznych, " #~ "adiunkt w Pracowni Polszczyzny Kresowej IJP PAN, gdzie zajmuje się " #~ "historią i współczesnością języka polskiego na Ukrainie. Hobbystycznie " #~ "śpiewa archaiczne pieśni ukraińskie i rosyjskie, cyklistka.

\n" #~ "\n" #~ "

Aleksandra Sekuła – redaktorka literacka, historyczka " #~ "literatury, doktor nauk humanistycznych, absolwentka Wydziału Polonistyki " #~ "Uniwersytetu Warszawskiego i Szkoły Nauk Społecznych przy IFiS PAN. " #~ "Zawodowo i naukowo zajmuje się polskim romantyzmem, historią idei i " #~ "teorią kultury.

\n" #~ "\n" #~ "

Paweł Kozioł – redaktor literacki. Ur. 1979, doktor " #~ "nauk humanistycznych specjalizujący się w literaturze dawnej, absolwent " #~ "Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego oraz Dulwich College w " #~ "Londynie. Poeta, krytyk literacki, stypendysta Ministerstwa Kultury i " #~ "Dziedzictwa Narodowego (2010).

\n" #~ "\n" #~ "

Paulina Choromańska – redaktorka techniczna, " #~ "studentka II roku studiów magisterskich w Instytucie Informacji Naukowej " #~ "i Studiów Bibliologicznych UW. Pracuje również w Pracowni Dokumentacji " #~ "Teatru w Instytucie Teatralnym im. Z. Raszewskiego w Warszawie.

\n" #~ "\n" #~ "

Aneta Rawska - redaktorka techniczna, studentka II " #~ "roku studiów magisterskich w Instytucie Informacji Naukowej i Studiów " #~ "Bibliologicznych UW, miłośniczka wypieków i dobrej kuchni. Od 2009 roku " #~ "prowadzi serwis koła PZW nr 21 w Wołominie.

\n" #~ msgstr "" #~ "

Dorota A. Kowalska - Bearbeiterin im " #~ "Literaturbereich, Sprachwissenschaftlerin, Polonistin und Slavistin, " #~ "Doktortitel in Geisteswissenschaften, Mitarbeiterin in Pracownia " #~ "Polszczyzny Kresowej IJP PAN, wo sie sich mit der Geschichte und dem " #~ "heutigen Stand der polnischen Sprache in der Ukraine beschäftigt. Sein " #~ "Steckenpferd ist das Singen von alten russischen und ukrainischen " #~ "Liedern. Radfahrerin.

\n" #~ "\n" #~ "

Aleksandra Sekuła - Bearbeiterin im Literaturbereich, " #~ "Literaturgeschichtsforscherin, Doktortitel in Geisteswissenschaften, " #~ "Absolventin der Polonistik an der Universität Warschau und der " #~ "Gesellschaftswissenschaftsschule bei IFiS PAN. Beruflich und " #~ "wissenschaftlich befasst sie sich mit der polnischen Romantik, " #~ "Ideengeschichte und Kulturtheorie.

\n" #~ " \n" #~ "

Paweł Kozioł - Bearbeiter im Literaturbereich. 1979 " #~ "geboren, Doktortitel in Geisteswissenschaften, Spezialisierung für die " #~ "alte Literatur, Absolvent der Polonistik an der Universität Warschau und " #~ "des Dulwich Colleges in London. Dichter, Literaturkritiker, Stipendiat " #~ "des Ministeriums für Kultur und Nationale Erbe (2010).

\n" #~ "\n" #~ "

Paulina Choromańska - Textbearbeiterin, Studentin im " #~ "4. Semester des Masterstudiums im Insitut für Wissenschaftsinformation " #~ "und Bibliothekwissenschaft an der Universität Warschau. Sie arbeitet auch " #~ "in der Forschungsstätte für Theaterdokumentation im Zbigniew-Raszewski-" #~ "Theaterinsitut in Warschau.

\n" #~ "\n" #~ "

Aneta Rawska - Textbearbeiterin, Studentin im 4. " #~ "Semester des Masterstudiums im Insitut für Wissenschaftsinformation und " #~ "Bibliothekwissenschaft. Sie mag gute Küche und ist Backenliebhaberin. Ab " #~ "2009 führt sie den Service des Polnischen Anglervereins Nr. 21 in Wołomin." #~ "

\n" #~ msgid "Wesprzyj nas" #~ msgstr "Unterstütze uns" #~ msgid "" #~ "

Przekaż 1% podatku na Wolne Lektury

\n" #~ "

Fundacja Nowoczesna Polska posiada status Organizacji Pożytku " #~ "Publicznego dzięki czemu na rozwój projektu Wolne Lektury można przekazać " #~ "1% swojego podatku. W tym celu należy wypełnić odpowiednią rubrykę w " #~ "rocznym zeznaniu podatkowym (PIT-36, PIT-37 lub PIT-28). W zeznaniu " #~ "należy podać nazwę:

\n" #~ "Fundacja Nowoczesna Polska
\n" #~ "oraz numer z Krajowego Rejestru Sądowego (KRS) 0000070056
" #~ msgstr "" #~ "

Übergeben Sie 1 % von Ihrer Steuer an Wolne Lektury\n" #~ "

Die Stiftung Modernes Polen besitzt den Status einer Non-Profit-" #~ "Organisation. Infolgedessen kann man 1 % seiner Steuer an die Entwicklung " #~ "des Projektes Wolne Lektury überreichen. Um dies zu tun, sollte man eine " #~ "bestimmte Rubrik in der Jahressteuererklärung (Einkommenstuer-36, " #~ "Einkommensteuer-37 oder Einkommensteuer-28) erfüllen. In der Erklärung " #~ "ist die:

\n" #~ "Bezeichnung Stiftung Modernes Polen
\n" #~ "sowie die Nummer aus dem Landesgerichtsregister (KRS) 0000070056
" #~ "einzutragen." #~ msgid "" #~ "

Przekaż darowiznę na Wolne Lektury

\n" #~ "

Każda wpłacona kwota zostanie przeznaczona na rozwój zasobów naszej " #~ "biblioteki. Wystarczy dokonać przelewu na konto:

\n" #~ "\n" #~ "Fundacja Nowoczesna Polska
\n" #~ "ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125
\n" #~ "00-514 Warszawa
\n" #~ "Nr konta: PKO BP 46 10201097 0000 7502 0001 6766
\n" #~ "Tytuł przelewu: Darowizna na Wolne Lektury
" #~ msgstr "" #~ "

Übergeben Sie eine Spende an Wolne Lektury

\n" #~ "

Jede eingezahlte Summe wird für die Erweiterung der Bücheranzahl in " #~ "der Bibiothek übermittelt. Es reicht nur eine Überweisung aufs Konto:\n" #~ "\n" #~ "Fundacja Nowoczesna Polska (Stiftung Modernes Polen)
\n" #~ "Straße: Marsza³kowska 84/92, Wohnungsnummer 125
\n" #~ "Postleitzahl und Stadt: 00-514 Warszawa
\n" #~ "Kontonummer: PKO BP 46 10201097 0000 7502 0001 6766
\n" #~ "Überweisungstitel: \"Spende an Wolne Lektury\" oder \"Darowizna na Wolne " #~ "Lektury\"
" #~ msgid "Włącz się w prace" #~ msgstr "Arbeite zusammen" #~ msgid "" #~ "

    \n" #~ "
  • Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem
  • \n" #~ "
  • Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie
  • \n" #~ "
  • Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę " #~ "internetową
  • \n" #~ "
\n" #~ "\n" #~ "

Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć nasz projekt. " #~ "Współpracujemy ze studentami, nauczycielami i wszystkimi zainteresowanymi " #~ "literaturą, redagowaniem tekstów i projektami informatycznymi. Oferujemy " #~ "profesjonalne szkolenia i stałą pomoc merytoryczną. Wolontariusze mogą " #~ "pracować zdalnie lub w siedzibie Fundacji.

\n" #~ "

Organizujemy również praktyki studenckie – nawiązaliśmy współpracę z " #~ "Instytutem Informacji Naukowej i Studiów Bibliologicznych UW, Biurem " #~ "Karier UKSW oraz Wydziałem Fizyki UW.

\n" #~ "\n" #~ "

Jak się do nas zgłosić?

\n" #~ "

Wszystkie zainteresowane osoby prosimy o przysłanie maila na adres marta." #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.

\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "
    \n" #~ "
  • Werde unser Bearbeiter, Programmierer oder Übersetzter
  • \n" #~ "
  • Erwirb neue Fähigkeiten und Erfahrung
  • \n" #~ "
  • Nimm an dem offenen Projekt teil und bilde eine innovative " #~ "Internetbibliothek
  • \n" #~ "
\n" #~ "\n" #~ "

Wir laden alle Personen ein, die das Projekt mitgestalten möchten. Wir " #~ "arbeiten mit Studenten, Lehrern und Allen, die sich für Literatur, " #~ "Textbearbeitung und informatische Projekte interessieren. Wir bieten " #~ "professionelle Schulungen und ständige Sachhilfe. Volontäre können fern " #~ "oder im Stiftungssitz arbeiten.

\n" #~ "

Wir organisieren auch das Studentenpraktikum - wir arbeiten mit dem " #~ "Institut für Wissenschaftsinformation und Bibliothekwissenschaft an der " #~ "Universität Warschau, demKarrierebüro der Kardinal-Stefan-Wyszyñski-" #~ "Universität Warschau und der Fakultät für Physik zusammen.

\n" #~ "\n" #~ "

Wie kann man sich bei uns melden?

\n" #~ "

Alle Interessierten bitten wir um eine Mail an folgende Adresse marta." #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.

\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ msgid "" #~ "

Kogo szukamy?

\n" #~ "\n" #~ "

Redaktorów technicznych (skład tekstu)

\n" #~ "

Skład jest pierwszym etapem pracy nad tekstem. Za pomocą znaczników " #~ "języka WL-XML nadajemy tekstowi pożądaną formę i umożliwiamy wyświetlenie " #~ "go na stronie internetowej. Redakcje techniczna dokonywana jest na Platformie Redakcyjnej, " #~ "która pozwala na zautomatyzowanie dużej części pracy.

\n" #~ "\n" #~ "

Kto może zostać redaktorem technicznym?

\n" #~ "
    \n" #~ "
  • Każdy – po krótkim szkoleniu.
  • \n" #~ "
\n" #~ "\n" #~ "

Więcej informacji o redakcji technicznej znajdziecie na stronie redakcji Wolnych Lektur

\n" #~ "\n" #~ "
\n" #~ "\n" #~ "

Redaktorów literackich (merytorycznych)

\n" #~ "

Redakcja literacka obejmuje korektę, uwspółcześnienia oraz dodawanie " #~ "przypisów i motywów literackich. To unikalna możliwość zdobycia " #~ "doświadczenia w cyfrowej edycji tekstów.

\n" #~ "\n" #~ "

Kto może zostać redaktorem literackim?

\n" #~ "
    \n" #~ "
  • Osoby, które mają doświadczenie w redakcji tekstów literackich,
  • \n" #~ "
  • Studenci i absolwenci studiów humanistycznych, którzy chcą takie " #~ "doświadczenie zdobyć.
  • \n" #~ "
\n" #~ "

Więcej informacji o redakcji merytorycznej znajdziecie na stronie redakcji Wolnych Lektur

\n" #~ "
\n" #~ "\n" #~ "

Tłumaczy

\n" #~ "

Strona WolneLektury.pl jest dostępna w siedmiu językach obcych – " #~ "angielskim, francuskim, niemieckim, hiszpańskim, litewskim, rosyjskim " #~ "oraz ukraińskim. Użytkownikami biblioteki jest ponad 200 tysięcy osób z " #~ "zagranicy, a już niedługo nasze zbiory obejmą również dzieła w językach " #~ "obcych. Dlatego potrzebujemy na bieżąco tłumaczyć nowe informacje " #~ "pojawiające się na stronie.

\n" #~ "

Kto może pomóc w tłumaczeniach?

\n" #~ "
    \n" #~ "
  • Każdy, kto dobrze zna co najmniej jeden z powyższych języków.
  • \n" #~ "
\n" #~ "\n" #~ "
\n" #~ "\n" #~ "

Programistów

\n" #~ "

Poza samą stroną Wolnych Lektur tworzymy również:

\n" #~ "
    \n" #~ "
  • narzędzia redakcyjne,
  • \n" #~ "
  • konwertery do różnych formatów e-booków,
  • \n" #~ "
  • aplikacje mobile ułatwiające dostęp do naszych zasobów.
  • \n" #~ "
\n" #~ "\n" #~ "

Używamy takich technologii jak: Python, Django, XHTML, JavaScript, " #~ "jQuery, LaTeX, Java.\n" #~ "Tworzone przez nas oprogramowanie udostępniamy na wolnej licencji.

\n" #~ "

Kto może pomóc w pracach programistycznych?

\n" #~ "
    \n" #~ "
  • Każdy, kto umie i chciałby zdobyć punkty do karmy za udział w " #~ "otwartym projekcie programistycznym. ;)
  • \n" #~ "
\n" #~ msgstr "" #~ "

Wen suchen wir?

\n" #~ "\n" #~ "

Textbearbeiter (Textbearbeitung)

\n" #~ "

In der ersten Phase wird der Text gesetzt. Mithilfe der WL-XML-" #~ "Sprache gestalten wir den Text und ermöglichen seine Veröffentlichung auf " #~ "der Internetseite. Textbearbeitung wird auf der Redaktionsplatrormdurchgeführt, die einen großen " #~ "Arbeitsteil automatisieren lässt.

\n" #~ "\n" #~ "

Wer kann Textbearbeiter werden

\n" #~ "
    \n" #~ "
  • Jeder - nach einer kurzen Schulung.
  • \n" #~ "
\n" #~ "\n" #~ "

Mehr Infos über Textbearbeitungauf der Impressumseite von Wolne Lektury

\n" #~ "\n" #~ "
\n" #~ "\n" #~ "

Bearbeiter im Literaturbereich (Sachbearbeiter)

\n" #~ "

Literarische Bearbeitung umfasst die Korrektur, Sprachmodernisierung " #~ "und Ergänzung von Füßnoten und literarischen Motiven. Das ist eine " #~ "einzigartige Möglichkeit, die Kenntnis der Digitalverarbeitung von Texten " #~ "zu erwerben.

\n" #~ "\n" #~ "

Wer kann Bearbeiter im Literaturbereich werden

\n" #~ "
    \n" #~ "
  • Personen, die Erfahrung in der Bearbeitung von literarischen Texten " #~ "besitzen,
  • \n" #~ "
  • Studenten und Absolventen der Geisteswissenschaften, die solche " #~ "Erfahrung gewinnen möchten.
  • \n" #~ "
\n" #~ "

Mehr Infos über literarische Bearbeitungauf der Impressumseite von Wolne Lektury

\n" #~ "
\n" #~ "\n" #~ "

Übersetzer

\n" #~ "

Die Internetseite WolneLektury.pl ist in sieben Spracheversionen " #~ "zugänglich - im Englischen, Französichen, Deutschen, Spanischen, " #~ "Lituanischen, Russischen und Ukrainischen. Bibliotheksbenutzer sind über " #~ "200.000 Ausländer. Bald wird die Bibliothek mit fremdsprachigen Versionen " #~ "bereichert. Deswegen brauchen wir auf dem Laufenden, die neu auf der " #~ "Seite erschienen Infos zu übersetzen.

\n" #~ "

Wer kann bei Übersetzungen helfen?

\n" #~ "
    \n" #~ "
  • Jeder, der mindestenst eine aus den oben genannten Sprachen " #~ "beherrscht.
  • \n" #~ "
\n" #~ "\n" #~ "
\n" #~ "\n" #~ "

Programmierer

\n" #~ "

Außer der Internetseite von Wolne Lektury allein errichten wir:

\n" #~ "
    \n" #~ "
  • Bearbeitungsmittel,
  • \n" #~ "
  • Konvertierungsprogramme zu den verschiedenen E-books-Formaten,
  • \n" #~ "
  • Mobilanwendungen, die Zugang zu Büchern erleichtern.
  • \n" #~ "
\n" #~ "\n" #~ "

Wir machen Gebrauch von solchen Technologien wie: Python, Django, " #~ "XHTML, JavaScript, jQuery, LaTeX, Java.\n" #~ "Die von uns entwickelte Software machen wird aufunter der freien Lizenz verfügbar.

\n" #~ "

Wer kann bei der Programmierung helfen?

\n" #~ "
    \n" #~ "
  • Jeder, der dies kann und will Karmapunkte für die Teilnahme an dem " #~ "offenen Programmierungsprojekt gewinnen . ;)
  • \n" #~ "
\n" #~ msgid "Prawa" #~ msgstr "Rechts" #~ msgid "" #~ "

Większość utworów w bibliotece nie jest chroniona prawem autorskim i " #~ "znajduje się w domenie publicznej, co oznacza, że można je swobodnie " #~ "publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi " #~ "materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu " #~ "autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji Uznanie " #~ "autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0. Publikujemy również kilka " #~ "utworów, które autorzy lub spadkobiercy praw udostępnili na wolnej " #~ "licencji Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0.

" #~ msgstr "" #~ "

Die Mehrheit von Bibliothekwerken steht nicht unter dem Schutz des " #~ "Urheberrechts und gehört zu dem Gemeinfreiheitsbereich, was bedeutet, " #~ "dass man sie frei veröffentlichen und vermitteln darf. Sollte das Werk " #~ "mit zusätzlichen Angaben versehen werden (Füßnoten und literarischen " #~ "Motiven), die dem Urheberrechtsschutz unterliegen, sind diese " #~ "zusätzlichen Angaben unter der Lizenz Urheberschaftanerkennung unter gleichen " #~ "Bedigungen 3.0 verfügbar. Wir veröffentlichen auch Werke, die " #~ "Verfasser oder Rechtsnachfolger unter der freien Lizenz Urheberschaftanerkennung " #~ "unter gleichen Bedigungen 3.0.

herausgegeben haben. "