# Spanish translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 17:50+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: es \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 0.9.6\n" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:31 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:47 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:233 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:351 msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:40 msgid "Password must be a minimum of {0} characters." msgstr "" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:49 msgid "Remember Me" msgstr "Recuérdame" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:60 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:173 #, fuzzy msgid "E-mail address" msgstr "Direcciones de correo electrónico" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:61 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:182 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:301 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:368 msgid "E-mail" msgstr "Correo elctrónico" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:66 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:67 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:166 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:170 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:74 msgid "Username or e-mail" msgstr "" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:108 msgid "This account is currently inactive." msgstr "Esta cuenta de usuario está actualmente inactiva." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:112 msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct." msgstr "El correo electrónico y/o contraseña son incorrectos." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:116 msgid "The username and/or password you specified are not correct." msgstr "El nombre de usuario y/o contraseña son incorrectos." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:119 #, fuzzy msgid "The login and/or password you specified are not correct." msgstr "El nombre de usuario y/o contraseña son incorrectos." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:185 msgid "E-mail (optional)" msgstr "Correo elctrónico (opcional)" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:193 #, fuzzy msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_." msgstr "Nombre de usuario sólo puede consistir de letras, números y guiones bajos" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:197 msgid "Username can not be used. Please use other username." msgstr "" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:204 msgid "This username is already taken. Please choose another." msgstr "El nombre de usuario está ocupado. Por favor, elija otro." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:212 #, fuzzy msgid "A user is already registered with this e-mail address." msgstr "Un usuario está registrado con esta direccin de correo electrónico." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:234 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:352 msgid "Password (again)" msgstr "Contraseña (otra vez)" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:262 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:341 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:357 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:425 msgid "You must type the same password each time." msgstr "Tiene que introducir cada vez la misma contraseña." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:309 #, fuzzy msgid "This e-mail address is already associated with this account." msgstr "Este correo electrónico ya ha sido asociado a esta cuenta de usuario." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:310 #, fuzzy msgid "This e-mail address is already associated with another account." msgstr "Este correo electrónico ya ha sido asociado a otra cuenta de usuario." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:329 msgid "Current Password" msgstr "Contraseña actual" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:330 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:413 msgid "New Password" msgstr "Nueva contarseña" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:331 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:414 msgid "New Password (again)" msgstr "Nueva contarseña (otra vez)" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:335 msgid "Please type your current password." msgstr "Introduzca su contraseña actual, por favor." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:378 msgid "The e-mail address is not assigned to any user account" msgstr "Este correo electrónico no ha sido asignado a ninguna cuenta de usuario." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/models.py:30 #, fuzzy msgid "email address" msgstr "Direcciones de correo electrónico" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/models.py:31 #, fuzzy msgid "email addresses" msgstr "Direcciones de correo electrónico" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/models.py:81 #, fuzzy msgid "email confirmation" msgstr "Confirmación de la dirección de correo electrónico" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/models.py:82 #, fuzzy msgid "email confirmations" msgstr "Confirmación de la dirección de correo electrónico" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/utils.py:89 #, python-format msgid "Successfully signed in as %(user)s." msgstr "Ha iniciado sesión como %(user)s" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/utils.py:237 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/views.py:216 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/views.py:235 #, python-format msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s" msgstr "La confirmación ha sido enviada a %(email)s" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/views.py:141 #, python-format msgid "You have confirmed %(email)s." msgstr "" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/views.py:253 #, fuzzy, python-format msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)" msgstr "Dirección de correo electrónico eliminado %(email)s" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/views.py:263 #, python-format msgid "Removed e-mail address %(email)s" msgstr "Dirección de correo electrónico eliminado %(email)s" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/views.py:289 #, fuzzy msgid "Your primary e-mail address must be verified" msgstr "Su correo electrónico ha sido verificado" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/views.py:301 msgid "Primary e-mail address set" msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/views.py:330 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/views.py:407 msgid "Password successfully changed." msgstr "Contraseña ha sido cambiada con éxito." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/views.py:355 msgid "Password successfully set." msgstr "Contraseña ha sido establecida con éxito." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/account/views.py:423 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/logout.html:10 msgid "You have signed out." msgstr "Ha cerrado sesión." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/socialaccount/forms.py:47 #, fuzzy msgid "Your account has no password set up." msgstr "Su cuenta de usuario local todavía no tiene la contraseña establecida." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/socialaccount/forms.py:51 #, fuzzy msgid "Your account has no verified e-mail address." msgstr "" "Su cuenta de usuario local no dispone de direcciones de correo " "electrónico verificadas." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/socialaccount/helpers.py:129 #, fuzzy msgid "The social account has been connected" msgstr "La cuenta social ha sido desconectada" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/socialaccount/views.py:66 msgid "The social account has been disconnected" msgstr "La cuenta social ha sido desconectada" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:78 #, python-format msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"." msgstr "Respuesta inválida al obtener request token de \"%s\"." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:102 #, python-format msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"." msgstr "Respuesta inválida al obtener access token de \"%s\"." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:115 #, fuzzy, python-format msgid "No request token saved for \"%s\"." msgstr "No hay request token guardado para \"%s\"." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:160 #, fuzzy, python-format msgid "No access token saved for \"%s\"." msgstr "No hay acces token guardado para \"%s\"." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:178 #, python-format msgid "No access to private resources at \"%s\"." msgstr "No hay acceso a recursos privados en \"%s\"." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:6 msgid "Account" msgstr "Cuenta de usuario" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:9 msgid "E-mail Addresses" msgstr "Direcciones de correo electrónico" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:11 #, fuzzy msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:" msgstr "" "A su cuenta de usuario están asociados los siguientes direcciones de " "correo electrónico:" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:25 msgid "Verified" msgstr "Verificado" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:27 msgid "Unverified" msgstr "No verificado" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:29 msgid "Primary" msgstr "Principal" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:35 msgid "Make Primary" msgstr "La dirección de correo electrónico principal" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:36 msgid "Re-send Verification" msgstr "Reenviar verificación" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:37 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/connections.html:35 msgid "Remove" msgstr "Borrar" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:44 msgid "Warning:" msgstr "Aviso:" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:44 msgid "" "You currently do not have any e-mail address set up. You should really " "add an e-mail address so you can receive notifications, reset your " "password, etc." msgstr "" "Actualmente no tiene ninguna dirección de correo electrónico configurada." " Debe agregar una para poder recibir notificaciones, restablecer su " "contraseña etc." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:49 msgid "Add E-mail Address" msgstr "Agregar dirección de correo electrónico" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:54 msgid "Add E-mail" msgstr "Agregar correo electrónico" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:64 msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?" msgstr "¿Está seguro que quiere borrar el correo electrónico seleccionado?" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email_confirm.html:7 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email_confirm.html:11 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email_confirmed.html:6 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email_confirmed.html:11 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email/email_confirmation_subject.txt:3 #, fuzzy msgid "Confirm E-mail Address" msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email_confirm.html:17 #, fuzzy, python-format msgid "" "Please confirm that %(email)s is an " "e-mail address for user %(user_display)s." msgstr "" "Ha confirmado que %(email)s es la " "dirección del correo electrónico para usuario '%(user)s'." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email_confirm.html:21 msgid "Confirm" msgstr "" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email_confirm.html:28 #, python-format msgid "" "This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please issue a new e-mail confirmation request." msgstr "" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email_confirmed.html:15 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have confirmed that %(email)s is an " "e-mail address for user %(user_display)s." msgstr "" "Ha confirmado que %(email)s es la " "dirección del correo electrónico para usuario '%(user)s'." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/login.html:7 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/login.html:11 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/login.html:39 msgid "Sign In" msgstr "Iniciar sesión" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/login.html:16 #, fuzzy, python-format msgid "" "Please sign in with one\n" "of your existing third party accounts. Or, sign up \n" "for a %(site_name)s account and sign in below:" msgstr "" "Por favor, inicie sesión con una \n" " de sus cuentas de terceros o regístrese en la cuenta de %(site_name)s e " "inicie sesión \n" "abajo:" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/login.html:24 msgid "or" msgstr "o" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/login.html:38 msgid "Forgot Password?" msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/logout.html:5 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/logout.html:8 msgid "Signed Out" msgstr "Cerrar sesión" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_change.html:4 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_change.html:7 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_change.html:12 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:5 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:8 msgid "Change Password" msgstr "Cambia la contraseña" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete.html:5 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete.html:8 msgid "Delete Password" msgstr "Borra la contraseña" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete.html:9 msgid "" "You may delete your password since you are currently logged in using " "OpenID." msgstr "Puede borrar su contraseña ya que ha iniciado sesión con OpenID." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete.html:12 msgid "delete my password" msgstr "borra mi contraseña" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete_done.html:5 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete_done.html:8 msgid "Password Deleted" msgstr "La contraseña ha sido borrada" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete_done.html:9 msgid "Your password has been deleted." msgstr "Su contraseña ha sido borrada. " #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset.html:6 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset.html:10 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_done.html:6 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_done.html:9 msgid "Password Reset" msgstr "Restablecimiento de la contraseña" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset.html:15 msgid "" "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send " "you an e-mail allowing you to reset it." msgstr "" "¿Olvidaste tu contraseña? Introduce aquí tu dirección de correo " "electrónico y te enviamos un mensaje que te permitirá restablecerla. " #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset.html:20 msgid "Reset My Password" msgstr "Restablecimiento de la contraseña" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset.html:23 msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password." msgstr "" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_done.html:15 #, fuzzy msgid "" "We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it " "within a few minutes." msgstr "" "Le hemos enviado un correo. Si no recibe ningún correo dentro de unos " "minutos, póngase en contacto con nosotros a través de %(CONTACT_EMAIL)s." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:8 msgid "Bad Token" msgstr "Token incorrecto" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:12 #, python-format msgid "" "The password reset link was invalid, possibly because it has already been" " used. Please request a new password " "reset." msgstr "" "El enlace de restablecimiento de la contraseña ha sido inválido. Es " "probable que ya haya sido usado. Por favor, solicite uno nuevo new password reset." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:18 msgid "change password" msgstr "cambia la contraseña" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:21 msgid "Your password is now changed." msgstr "Su contraseña ya se ha cambiado." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_set.html:5 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_set.html:8 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_set.html:13 msgid "Set Password" msgstr "Establecer contraseña" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/signup.html:6 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/signup.html:5 msgid "Signup" msgstr "Registrarse" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/signup.html:9 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/signup.html:19 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/signup.html:8 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/signup.html:19 msgid "Sign Up" msgstr "Registrarse" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/signup.html:11 #, python-format msgid "" "Already have an account? Then please sign " "in." msgstr "" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/signup_closed.html:6 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/signup_closed.html:9 msgid "Sign Up Closed" msgstr "" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/signup_closed.html:11 msgid "We are sorry, but the sign up is currently closed." msgstr "" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/verification_sent.html:5 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/verification_sent.html:8 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/verified_email_required.html:6 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/verified_email_required.html:9 msgid "Verify Your E-mail Address" msgstr "Verifique su dirección de correo electrónico" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/verification_sent.html:10 #, python-format msgid "" "We have sent an e-mail to %(email)s for " "verification. Follow the link provided to finalize the signup process. " "Please contact us if you do not receive it within a few minutes." msgstr "" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/verified_email_required.html:15 msgid "" "This part of the site requires us to verify that\n" "you are who you claim to be. For this purpose, we require that you\n" "verify ownership of your e-mail address. " msgstr "" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/verified_email_required.html:19 msgid "" "We have sent an e-mail to you for\n" "verification. Please click on the link inside this e-mail. Please\n" "contact us if you do not receive it within a few minutes." msgstr "" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/verified_email_required.html:21 #, python-format msgid "" "Note: you can still change " "your e-mail address." msgstr "" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:4 #, python-format msgid "" "User %(user_display)s at %(site_name)s has given this as an email " "address.\n" "\n" "To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n" msgstr "" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:9 #, python-format msgid "" "You're receiving this e-mail because you or someone else has requested a " "password for your user account at %(site_domain)s.\n" "It can be safely ignored if you did not request a password reset. Click " "the link below to reset your password.\n" "\n" "%(password_reset_url)s\n" "\n" "In case you forgot, your username is %(username)s.\n" "\n" "Thanks for using our site!\n" msgstr "" "Ha recibido este correo porque usted u otra persona ha solicitado la " "contraseña de su cuenta de usuario en %(site_domain)s. \n" "Si no ha solicitado restablecimiento de su contraseña, pase de este " "mensaje. Abra el enlace de abajo para restablecer su contraseña.\n" "\n" "%(password_reset_url)s\n" "\n" "Le recordamos que su nombre de usuario es %(username)s.\n" " \n" "¡Gracias por usar nuestra página!\n" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3 msgid "Password Reset E-mail" msgstr "La dirección de correo electrónico en caso de restablecer la contraseña" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5 msgid "Note" msgstr "Nota" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5 #, python-format msgid "you are already logged in as %(user_display)s." msgstr "ya está conectado como %(user_display)s." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/openid/login.html:10 msgid "OpenID Sign In" msgstr "Iniciar sesión con OpenID " #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/account_inactive.html:5 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/account_inactive.html:8 msgid "Account Inactive" msgstr "La cuenta de usuario inactiva" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/account_inactive.html:10 msgid "This account is inactive." msgstr "Esta cuenta de usuario está inactiva." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:5 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:8 msgid "Social Network Login Failure" msgstr "Error al iniciar sesión en la red social" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:10 #, fuzzy msgid "" "An error occurred while attempting to login via your social network " "account." msgstr "" "Ha ocurrido un error al intentar iniciar sesión a través de su cuenta de " "red social." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/connections.html:5 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/connections.html:8 msgid "Account Connections" msgstr "Conexiones de la cuenta de usuario" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/connections.html:11 msgid "" "You can sign in to your account using any of the following third party " "accounts:" msgstr "" "Puede iniciar sesión en su cuenta de usuario a través de cualquiera de " "las siguientes cuentas de terceros:" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/connections.html:43 #, fuzzy msgid "You currently have no social network accounts connected to this account." msgstr "La cuenta social ha sido conectada con su cuenta de usuario existente " #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/connections.html:46 msgid "Add a 3rd Party Account" msgstr "Agrega una cuenta de terceros" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:6 #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10 msgid "Login Cancelled" msgstr "Nombre de usuario ha sido cancelado" #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:14 #, fuzzy, python-format msgid "" "You decided to cancel logging in to our site using one of your existing " "accounts. If this was a mistake, please proceed to sign in." msgstr "" "Ha decidido anular lo de iniciar sesión en nuestra página usando una de " "sus cuentas de usuario existentes. Si se ha equivocado, pase asign in, por favor." #: /home/staging/wolnelektury.pl/ve/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/signup.html:11 #, python-format msgid "" "You are about to use your %(provider_name)s account to login to \n" "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:" msgstr "" "Está a punto de usar su %(provider_name)s cuenta de usuario para iniciar " "sesión en \n" "%(site_name)s. El último paso es rellenar este formulario:"