# This file is part of Wolne Lektury, licensed under GNU Affero GPLv3 or later. # Copyright © Fundacja Wolne Lektury. See NOTICE for more information. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WolneLektury-search\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: search/forms.py:23 search/forms.py:33 search/forms.py:48 search/forms.py:57 #: search/forms.py:61 msgid "wszystkie" msgstr "" #: search/forms.py:24 msgid "tekst" msgstr "" #: search/forms.py:25 msgid "audiobook" msgstr "" #: search/forms.py:26 msgid "Daisy" msgstr "" #: search/forms.py:27 search/forms.py:39 msgid "obraz" msgstr "" #: search/forms.py:34 msgid "autor" msgstr "" #: search/forms.py:36 msgid "motyw" msgstr "" #: search/forms.py:37 search/templates/search/results.html:26 msgid "gatunek" msgstr "" #: search/forms.py:38 msgid "tytuł" msgstr "" #: search/forms.py:40 msgid "kolekcja" msgstr "" #: search/forms.py:41 msgid "cytat" msgstr "" #: search/templates/search/results.html:8 msgid "Wynik wyszukiwania dla:" msgstr "" #: search/templates/search/results.html:14 msgid "format" msgstr "" #: search/templates/search/results.html:18 msgid "język" msgstr "" #: search/templates/search/results.html:22 msgid "epoka" msgstr "" #: search/templates/search/results.html:31 msgid "kategoria" msgstr "" #: search/templates/search/results.html:35 msgid "wyślij" msgstr "" #: search/templates/search/results.html:40 msgid "Brak wyników." msgstr "" #: search/templates/search/results.html:46 msgid "Autorzy" msgstr "" #: search/templates/search/results.html:66 msgid "Motywy" msgstr "" #: search/templates/search/results.html:86 msgid "Gatunki" msgstr "" #: search/templates/search/results.html:106 msgid "Książki" msgstr "" #: search/templates/search/results.html:119 msgid "Obrazy" msgstr "" #: search/templates/search/results.html:132 msgid "W treści" msgstr "" #: search/templates/search/results.html:153 msgid "Kolekcje" msgstr "" #: search/templates/search/results.html:165 msgid "Domena publiczna?" msgstr "" #: search/templates/search/results.html:167 msgid "" "Dzieła tych autorów przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być " "publikowane bez żadnych ograniczeń. Dowiedz się, dlaczego biblioteki " "internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego autora." msgstr "" #: search/templates/search/results.html:179 msgid "" "Dzieła tego autora są w domenie publicznej i czekają na publikację." msgstr "" #: search/templates/search/results.html:183 #, python-format msgid "" "Dzieła tego autora będą mogły być publikowane bez ograniczeń w " "roku %(year)s." msgstr "" #: search/templates/search/results.html:188 msgid "Dzieła tego autora są objęte prawem autorskim." msgstr "" #: search/templates/search/results.html:199 msgid "Ten utwór jest w domenie publicznej i czeka na publikację." msgstr "" #: search/templates/search/results.html:203 #, python-format msgid "" "Ten utwór będzie mógł być publikowany bez ograniczeń w roku " "%(year)s." msgstr "" #: search/templates/search/results.html:208 msgid "Ten utwór nie jest jeszcze w domenie publicznej." msgstr ""