b58cdba1e1e3bcda007578a19c36a5a5e468a6b4
[wolnelektury.git] / src / catalogue / locale / en / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-08-30 16:46+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n"
12 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
19
20 #: constants.py:10
21 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
22 msgstr ""
23
24 #: constants.py:14
25 msgid "Free Art License 1.3"
26 msgstr ""
27
28 #: constants.py:45
29 #, fuzzy
30 #| msgid "author"
31 msgid "authors"
32 msgstr "author"
33
34 #: constants.py:46
35 #, fuzzy
36 #| msgid "epoch"
37 msgid "epochs"
38 msgstr "period"
39
40 #: constants.py:47
41 #, fuzzy
42 #| msgid "kind"
43 msgid "kinds"
44 msgstr "form"
45
46 #: constants.py:48
47 #, fuzzy
48 #| msgid "genre"
49 msgid "genres"
50 msgstr "genre"
51
52 #: constants.py:49
53 #, fuzzy
54 #| msgid "theme"
55 msgid "themes"
56 msgstr "motif"
57
58 #: constants.py:50
59 msgid "sets"
60 msgstr ""
61
62 #: constants.py:51
63 msgid "things"
64 msgstr ""
65
66 #: constants.py:55
67 #, fuzzy
68 #| msgid "author"
69 msgid "All authors"
70 msgstr "author"
71
72 #: constants.py:56
73 #, fuzzy
74 #| msgid "epoch"
75 msgid "All epochs"
76 msgstr "period"
77
78 #: constants.py:57
79 #, fuzzy
80 #| msgid "kind"
81 msgid "All kinds"
82 msgstr "form"
83
84 #: constants.py:58
85 #, fuzzy
86 #| msgid "genre"
87 msgid "All genres"
88 msgstr "genre"
89
90 #: constants.py:59
91 #, fuzzy
92 #| msgid "theme"
93 msgid "All themes"
94 msgstr "motif"
95
96 #: constants.py:60
97 #, fuzzy
98 #| msgid "collections"
99 msgid "All sets"
100 msgstr "collections"
101
102 #: constants.py:61
103 #, fuzzy
104 #| msgid "collections"
105 msgid "All things"
106 msgstr "collections"
107
108 #: forms.py:28
109 msgid "Please supply an XML."
110 msgstr "Please supply an XML."
111
112 #: forms.py:47
113 msgid "Don't show footnotes"
114 msgstr "Don't show footnotes"
115
116 #: forms.py:48
117 msgid "Don't disply themes"
118 msgstr "Don't display themes"
119
120 #: forms.py:49
121 msgid "Don't use our custom font"
122 msgstr "Don't use our custom font"
123
124 #: forms.py:50
125 msgid "Without cover"
126 msgstr ""
127
128 #: forms.py:53
129 msgid "Leading"
130 msgstr "Leading"
131
132 #: forms.py:54
133 msgid "Normal leading"
134 msgstr "Normal leading"
135
136 #: forms.py:55
137 msgid "One and a half leading"
138 msgstr "One and a half leading"
139
140 #: forms.py:56
141 msgid "Double leading"
142 msgstr "Double leading"
143
144 #: forms.py:58
145 msgid "Font size"
146 msgstr "Font size"
147
148 #: forms.py:59
149 msgid "Default"
150 msgstr "Default"
151
152 #: forms.py:60
153 msgid "Big"
154 msgstr "Big"
155
156 #: forms.py:82
157 msgid "Queue is full. Please try again later."
158 msgstr ""
159
160 #: models/book.py:49 models/collection.py:14
161 msgid "title"
162 msgstr "Title"
163
164 #: models/book.py:50 models/tag.py:58
165 msgid "sort key"
166 msgstr "Sort key"
167
168 #: models/book.py:52
169 #, fuzzy
170 #| msgid "Results by authors"
171 msgid "sort key by author"
172 msgstr "Results by authors"
173
174 #: models/book.py:53 models/book.py:54 models/collection.py:15
175 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
176 msgid "slug"
177 msgstr "Slug"
178
179 #: models/book.py:55
180 msgid "language code"
181 msgstr "language code"
182
183 #: models/book.py:56 models/book.py:208 models/collection.py:16
184 #: models/tag.py:61 models/tag.py:183
185 msgid "description"
186 msgstr "Description"
187
188 #: models/book.py:57 models/book.py:58 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:68
189 #: models/tag.py:69
190 msgid "creation date"
191 msgstr "creation date"
192
193 #: models/book.py:59
194 msgid "parent number"
195 msgstr "Parent number"
196
197 #: models/book.py:60 models/bookmedia.py:37
198 msgid "extra information"
199 msgstr "Additional information"
200
201 #: models/book.py:63
202 msgid "print on demand"
203 msgstr ""
204
205 #: models/book.py:67
206 msgid "cover"
207 msgstr "cover"
208
209 #: models/book.py:73
210 msgid "cover thumbnail"
211 msgstr ""
212
213 #: models/book.py:98 models/collection.py:22
214 msgid "book"
215 msgstr "book"
216
217 #: models/book.py:99
218 msgid "books"
219 msgstr "Books"
220
221 #: models/book.py:319
222 #, python-format
223 msgid "Book \"%s\" does not exist."
224 msgstr "Book with stub = \"%s\" does not exist."
225
226 #: models/book.py:332
227 #, python-format
228 msgid "Book %s already exists"
229 msgstr "Book %s already exists"
230
231 #: models/book.py:590
232 msgid "This work needs modernisation"
233 msgstr ""
234
235 #: models/book.py:630 models/bookmedia.py:29
236 #, python-format
237 msgid "%s file"
238 msgstr "%s file"
239
240 #: models/bookmedia.py:31
241 msgid "type"
242 msgstr "type"
243
244 #: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:56
245 msgid "name"
246 msgstr "name"
247
248 #: models/bookmedia.py:33
249 #, fuzzy
250 #| msgid "name"
251 msgid "part name"
252 msgstr "name"
253
254 #: models/bookmedia.py:34
255 msgid "index"
256 msgstr ""
257
258 #: models/bookmedia.py:35
259 msgid "file"
260 msgstr "XML file"
261
262 #: models/bookmedia.py:46 models/bookmedia.py:47
263 msgid "book media"
264 msgstr "book media"
265
266 #: models/collection.py:19
267 msgid "book slugs"
268 msgstr "Book stubs"
269
270 #: models/collection.py:21 models/tag.py:25
271 msgid "kind"
272 msgstr "form"
273
274 #: models/collection.py:22
275 msgid "picture"
276 msgstr ""
277
278 #: models/collection.py:26
279 msgid "collection"
280 msgstr "collection"
281
282 #: models/collection.py:27
283 msgid "collections"
284 msgstr "collections"
285
286 #: models/fragment.py:31
287 msgid "fragment"
288 msgstr "Fragment"
289
290 #: models/fragment.py:32
291 msgid "fragments"
292 msgstr "Fragments"
293
294 #: models/source.py:11
295 #, fuzzy
296 #| msgid "extra information"
297 msgid "network location"
298 msgstr "Additional information"
299
300 #: models/source.py:16
301 #, fuzzy
302 #| msgid "Source"
303 msgid "source"
304 msgstr "Source"
305
306 #: models/source.py:17
307 #, fuzzy
308 #| msgid "Source"
309 msgid "sources"
310 msgstr "Source"
311
312 #: models/tag.py:23
313 msgid "author"
314 msgstr "author"
315
316 #: models/tag.py:24
317 msgid "epoch"
318 msgstr "period"
319
320 #: models/tag.py:26
321 msgid "genre"
322 msgstr "genre"
323
324 #: models/tag.py:27
325 msgid "theme"
326 msgstr "motif"
327
328 #: models/tag.py:28
329 msgid "set"
330 msgstr "set"
331
332 #: models/tag.py:29
333 msgid "thing"
334 msgstr ""
335
336 #: models/tag.py:35 models/tag.py:93
337 msgid "tag"
338 msgstr "tag"
339
340 #: models/tag.py:36
341 msgid "content type"
342 msgstr "content type"
343
344 #: models/tag.py:37
345 msgid "object id"
346 msgstr "object id"
347
348 #: models/tag.py:60
349 msgid "category"
350 msgstr "Category"
351
352 #: models/tag.py:94
353 msgid "tags"
354 msgstr "tags"
355
356 #: templates/catalogue/book_detail.html:23
357 #: templates/catalogue/book_text.html:24
358 #, fuzzy
359 #| msgid "Other resources"
360 msgid "Other versions"
361 msgstr "Other sources"
362
363 #: templates/catalogue/book_detail.html:34
364 msgid "See also"
365 msgstr "See also"
366
367 #: templates/catalogue/book_detail.html:41
368 #: templates/catalogue/book_text.html:37
369 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
370 msgid "Themes"
371 msgstr "Themes"
372
373 #: templates/catalogue/book_detail.html:47
374 msgid "Information about the work"
375 msgstr ""
376
377 #: templates/catalogue/book_detail.html:59
378 msgid "Source"
379 msgstr "Source"
380
381 #: templates/catalogue/book_detail.html:59
382 msgid "of the book"
383 msgstr "of the book"
384
385 #: templates/catalogue/book_detail.html:60
386 #, fuzzy
387 #| msgid "kind"
388 msgid "in"
389 msgstr "form"
390
391 #: templates/catalogue/book_detail.html:63
392 msgid "Source XML file"
393 msgstr "Source XML file"
394
395 #: templates/catalogue/book_detail.html:66
396 msgid "Book on"
397 msgstr "Book on"
398
399 #: templates/catalogue/book_detail.html:66
400 msgid "Editor's Platform"
401 msgstr "Editor's Platform"
402
403 #: templates/catalogue/book_detail.html:71
404 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
405 msgstr "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
406
407 #: templates/catalogue/book_detail.html:76
408 msgid "Book description on Wikipedia"
409 msgstr "Book description on Wikipedia"
410
411 #: templates/catalogue/book_detail.html:80
412 msgid "Mix this book"
413 msgstr "Mix this book"
414
415 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
416 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11
417 msgid "Theme"
418 msgstr "Theme"
419
420 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
421 #: templates/catalogue/book_fragments.html:13
422 msgid "in work "
423 msgstr "in work "
424
425 #: templates/catalogue/book_info.html:6
426 msgid "This work is licensed under:"
427 msgstr "This work is licensed under:"
428
429 #: templates/catalogue/book_info.html:9
430 #, fuzzy
431 #| msgid ""
432 #| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
433 #| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
434 #| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
435 #| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
436 #| "those\n"
437 #| "        materials are licensed under the \n"
438 #| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
439 #| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
440 #| "        license."
441 msgid ""
442 "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
443 "    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
444 "    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
445 "    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
446 "    materials are licensed under the\n"
447 "    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
448 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
449 "    license."
450 msgstr ""
451 "This work is not covered by copyright and is a part of the\n"
452 "        public domain, which means that it can be used, published and\n"
453 "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
454 "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
455 "        materials are licensed under the \n"
456 "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
457 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
458 "        license."
459
460 #: templates/catalogue/book_info.html:20
461 #, fuzzy
462 msgid "Resource prepared based on:"
463 msgstr "Text based on:"
464
465 #: templates/catalogue/book_info.html:30
466 msgid "Edited by:"
467 msgstr ""
468
469 #: templates/catalogue/book_info.html:32
470 msgid "Edited and annotated by:"
471 msgstr "Edited and annotated by:"
472
473 #: templates/catalogue/book_info.html:40
474 msgid "Publisher:"
475 msgstr ""
476
477 #: templates/catalogue/book_info.html:47
478 msgid "Publication funded by:"
479 msgstr ""
480
481 #: templates/catalogue/book_info.html:54
482 msgid "Cover image by:"
483 msgstr ""
484
485 #: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
486 #: templates/catalogue/picture_list.html:8
487 #: templates/catalogue/picture_list.html:10
488 msgid "Listing of all works"
489 msgstr "List of all works"
490
491 #: templates/catalogue/book_list.html:25
492 msgid "Table of Content"
493 msgstr "Table of Contents"
494
495 #: templates/catalogue/book_list.html:35
496 msgid "↑ top ↑"
497 msgstr "↑ top ↑"
498
499 #: templates/catalogue/book_short.html:47
500 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
501 msgid "Epoch"
502 msgstr "Period"
503
504 #: templates/catalogue/book_short.html:55
505 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
506 msgid "Kind"
507 msgstr "Form"
508
509 #: templates/catalogue/book_short.html:63
510 msgid "Genre"
511 msgstr "Genre"
512
513 #: templates/catalogue/book_short.html:72
514 #, fuzzy
515 #| msgid "language code"
516 msgid "Language"
517 msgstr "language code"
518
519 #: templates/catalogue/book_short.html:91
520 msgid "Read online"
521 msgstr "Read online"
522
523 #: templates/catalogue/book_short.html:94
524 msgid "Print on demand –"
525 msgstr ""
526
527 #: templates/catalogue/book_short.html:99
528 #: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:630
529 msgid "Download"
530 msgstr "Download"
531
532 #: templates/catalogue/book_text.html:31
533 msgid "Table of contents"
534 msgstr "Table of contents"
535
536 #: templates/catalogue/book_text.html:43 templates/catalogue/book_text.html:103
537 msgid "Settings"
538 msgstr ""
539
540 #: templates/catalogue/book_text.html:49
541 msgid "Edit. note"
542 msgstr "Edit. note"
543
544 #: templates/catalogue/book_text.html:55
545 msgid "Infobox"
546 msgstr "Infobox"
547
548 #: templates/catalogue/book_text.html:67
549 #: templates/catalogue/viewer_base.html:50
550 msgid "Close"
551 msgstr ""
552
553 #: templates/catalogue/book_text.html:68
554 msgid "Please wait..."
555 msgstr ""
556
557 #: templates/catalogue/book_text.html:81
558 msgid "Other versions of the book"
559 msgstr ""
560
561 #: templates/catalogue/book_text.html:82
562 msgid "Close the other version"
563 msgstr ""
564
565 #: templates/catalogue/book_text.html:105
566 #, fuzzy
567 #| msgid "parent number"
568 msgid "Display line numbers"
569 msgstr "Parent number"
570
571 #: templates/catalogue/book_text.html:107
572 #, fuzzy
573 #| msgid "Don't disply themes"
574 msgid "Display themes"
575 msgstr "Don't display themes"
576
577 #: templates/catalogue/book_text.html:109
578 #, fuzzy
579 #| msgid "Don't show footnotes"
580 msgid "Display footnotes"
581 msgstr "Don't show footnotes"
582
583 #: templates/catalogue/catalogue.html:6
584 msgid "Catalogue"
585 msgstr "Catalogue"
586
587 #: templates/catalogue/catalogue.html:11
588 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76
589 #, fuzzy
590 #| msgid "All books"
591 msgid "All works"
592 msgstr "All books"
593
594 #: templates/catalogue/catalogue.html:15
595 msgid "Download the catalogue in PDF format."
596 msgstr "Download the catalogue in PDF format."
597
598 #: templates/catalogue/catalogue.html:19
599 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
600 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
601 msgid "Literature"
602 msgstr ""
603
604 #: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:6
605 #: templates/catalogue/collections.html:11
606 #, fuzzy
607 msgid "Collections"
608 msgstr "collections"
609
610 #: templates/catalogue/catalogue.html:25
611 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
612 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
613 msgid "Gallery"
614 msgstr ""
615
616 #: templates/catalogue/collection_box.html:6
617 #, fuzzy
618 msgid "Collection"
619 msgstr "collections"
620
621 #: templates/catalogue/collection_box.html:18
622 #, python-format
623 msgid "and one more"
624 msgid_plural "and %(c)s more"
625 msgstr[0] ""
626 msgstr[1] ""
627
628 #: templates/catalogue/collections.html:17
629 #, fuzzy
630 #| msgid "collections"
631 msgid "All collections"
632 msgstr "collections"
633
634 #: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:629
635 msgid "Download custom PDF"
636 msgstr "Download custom PDF"
637
638 #: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15
639 msgid "Listing of all DAISY files"
640 msgstr "List of all DAISY files"
641
642 #: templates/catalogue/daisy_list.html:11
643 msgid "Latest DAISY audiobooks"
644 msgstr "Latest DAISY audiobooks"
645
646 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
647 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
648 msgstr ""
649 "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
650
651 #: templates/catalogue/fragment_short.html:12
652 msgid "Expand fragment"
653 msgstr "Expand fragment"
654
655 #: templates/catalogue/fragment_short.html:22
656 msgid "Hide fragment"
657 msgstr "Hide fragment"
658
659 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
660 msgid "Other"
661 msgstr ""
662
663 #: templates/catalogue/picture_detail.html:29
664 msgid "Work is licensed under "
665 msgstr "Work is licensed under "
666
667 #: templates/catalogue/picture_detail.html:31
668 msgid "Based on"
669 msgstr "Based on"
670
671 #: templates/catalogue/picture_detail.html:43
672 msgid "Details"
673 msgstr "Details"
674
675 #: templates/catalogue/picture_detail.html:46
676 msgid "Author"
677 msgstr "Author"
678
679 #: templates/catalogue/picture_detail.html:64
680 msgid "Other resources"
681 msgstr "Other sources"
682
683 #: templates/catalogue/picture_detail.html:67
684 msgid "Source of the image"
685 msgstr "Source of the image"
686
687 #: templates/catalogue/picture_detail.html:70
688 msgid "Image on the Editor's Platform"
689 msgstr "Image on the Editor's Platform"
690
691 #: templates/catalogue/picture_detail.html:82
692 msgid "View XML source"
693 msgstr "View XML source"
694
695 #: templates/catalogue/picture_detail.html:85
696 msgid "Work's themes "
697 msgstr "Work's themes "
698
699 #: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:10
700 msgid "Wolne Lektury"
701 msgstr "Wolne Lektury"
702
703 #: templates/catalogue/player.html:28
704 msgid "Book's page"
705 msgstr "Book's page"
706
707 #: templates/catalogue/player.html:29
708 msgid "Download as"
709 msgstr "Download as"
710
711 #: templates/catalogue/player.html:45
712 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
713 msgstr "Audiobooks were prepared as a part of the following projects:"
714
715 #: templates/catalogue/player.html:50
716 #, python-format
717 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
718 msgstr "%(cs)s, funded by %(fb)s"
719
720 #: templates/catalogue/player.html:61
721 #, fuzzy, python-format
722 #| msgid ""
723 #| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
724 msgid ""
725 "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project funded by "
726 "%(fb)s."
727 msgstr ""
728 "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
729
730 #: templates/catalogue/player.html:63
731 #, fuzzy, python-format
732 #| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
733 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
734 msgstr "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
735
736 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
737 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
738 #, fuzzy
739 msgid "Recent audiobooks"
740 msgstr "Latest MP3 audiobooks"
741
742 #: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
743 #: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
744 msgid "Recent DAISY files"
745 msgstr ""
746
747 #: templates/catalogue/recent_list.html:5
748 #: templates/catalogue/recent_list.html:10
749 #, fuzzy
750 msgid "Recent publications"
751 msgstr "Goes to public domain"
752
753 #: templates/catalogue/recent_list.html:15
754 #, python-format
755 msgid ""
756 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
757 "    and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
758 msgstr ""
759
760 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8
761 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
762 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
763 #: templates/catalogue/search_too_long.html:5
764 #: templates/catalogue/search_too_long.html:10
765 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
766 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10
767 msgid "Search"
768 msgstr "Search"
769
770 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
771 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
772 msgid "Did you mean"
773 msgstr "Did you mean"
774
775 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:21
776 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
777 msgid "Authors"
778 msgstr "Authors"
779
780 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
781 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
782 msgid "Kinds"
783 msgstr "Forms"
784
785 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
786 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
787 msgid "Genres"
788 msgstr "Genres"
789
790 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:51
791 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
792 msgid "Epochs"
793 msgstr "Periods"
794
795 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:64
796 msgid "Results by title"
797 msgstr "Results by title"
798
799 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:81
800 msgid "Results by authors"
801 msgstr "Results by authors"
802
803 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:96
804 #, fuzzy
805 msgid "Results by translators"
806 msgstr "Translator"
807
808 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:111
809 msgid "Results in text"
810 msgstr "Results in text"
811
812 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:128
813 msgid "Other results"
814 msgstr "Other results"
815
816 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
817 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
818 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
819 msgstr "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
820
821 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
822 #, fuzzy
823 #| msgid ""
824 #| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
825 #| "epoch, kind and genre.\n"
826 #| "\t\tAs for now we do not support full text search."
827 msgid ""
828 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
829 "epoch, kind and genre.\n"
830 "        As for now we do not support full text search."
831 msgstr ""
832 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
833 "period, form and genre.\n"
834 "\t\tAs for now we do not support full text search."
835
836 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
837 #, fuzzy
838 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
839 msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
840 msgstr "Sorry! Search query must have at least two characters."
841
842 #: templates/catalogue/search_too_short.html:13
843 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
844 msgstr "Sorry! Search query must have at least two characters."
845
846 #: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
847 msgid "Download a custom PDF"
848 msgstr "Download a custom PDF"
849
850 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
851 #, fuzzy
852 #| msgid "Artist"
853 msgid "Artist:"
854 msgstr "Reader"
855
856 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
857 #, fuzzy
858 #| msgid "Director"
859 msgid "director:"
860 msgstr "Director"
861
862 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:58
863 msgid "previous"
864 msgstr ""
865
866 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:59
867 msgid "Part"
868 msgstr ""
869
870 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:60
871 msgid "next"
872 msgstr ""
873
874 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
875 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
876 msgid "Free license"
877 msgstr ""
878
879 #: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
880 #, fuzzy
881 #| msgid "Wolne Lektury"
882 msgid "on Wolne Lektury"
883 msgstr "Wolne Lektury"
884
885 #: templates/catalogue/tag_list.html:7
886 msgid "See full category"
887 msgstr "See full category"
888
889 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
890 msgid "Audiobooks"
891 msgstr "Audiobooks"
892
893 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:71
894 msgid "All matching works"
895 msgstr ""
896
897 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
898 msgid "Listing of all audiobooks"
899 msgstr "List of the audiobooks"
900
901 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
902 #, fuzzy
903 #| msgid "PDF file"
904 msgid "DAISY files"
905 msgstr "PDF file"
906
907 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
908 msgid "Motifs and themes"
909 msgstr "Motifs and themes"
910
911 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
912 #, fuzzy
913 #| msgid "description"
914 msgid "No description."
915 msgstr "Description"
916
917 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
918 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
919 msgstr "in Lektury.Gazeta.pl"
920
921 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:115
922 msgid "in Wikipedia"
923 msgstr "in Wikipedia"
924
925 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:121
926 msgid "in Culture.pl"
927 msgstr ""
928
929 #: templates/catalogue/viewer_base.html:52
930 #, fuzzy
931 #| msgid "Leading"
932 msgid "Loading"
933 msgstr "Leading"
934
935 #: views.py:595
936 #, python-format
937 msgid ""
938 "An error occurred: %(exception)s\n"
939 "\n"
940 "%(tb)s"
941 msgstr ""
942 "An error occurred: %(exception)s\n"
943 "\n"
944 "%(tb)s"
945
946 #: views.py:597
947 msgid "Book imported successfully"
948 msgstr "Book imported succesfully"
949
950 #: views.py:599
951 #, python-format
952 msgid "Error importing file: %r"
953 msgstr "An error occured while importing file: %r"
954
955 #~ msgid "book count"
956 #~ msgstr "Number of books"
957
958 #~ msgid "Latest MP3 audiobooks"
959 #~ msgstr "Latest MP3 audiobooks"
960
961 #~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
962 #~ msgstr "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
963
964 #~ msgid ""
965 #~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
966 #~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
967 #~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
968 #~ msgstr ""
969 #~ "Audio library of required readings of Modern Poland Foundation.\n"
970 #~ "It is free of charge and you can use it without any limits. \n"
971 #~ "Audiobooks are recorded with the participation of famous Polish actors "
972 #~ "like Danuta Stenka or Jan Peszek."
973
974 #~ msgid "to print"
975 #~ msgstr "to print"
976
977 #~ msgid "for an e-book reader"
978 #~ msgstr "for an e-book reader"
979
980 #~ msgid "for Kindle"
981 #~ msgstr "for Kindle"
982
983 #~ msgid "Listen"
984 #~ msgstr "Listen"
985
986 #~ msgid "for a reader"
987 #~ msgstr "for a reader"
988
989 #~ msgid "Download all audiobooks for this book"
990 #~ msgstr "Download all audiobooks for this book"
991
992 #~ msgid "See"
993 #~ msgstr "See"
994
995 #~ msgid "Themes and topics"
996 #~ msgstr "Motifs and themes"
997
998 #~ msgid ""
999 #~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
1000 #~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
1001 #~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
1002 #~ "ograniczeń."
1003 #~ msgstr ""
1004 #~ "The internationally recognized DAISY book format \n"
1005 #~ "provides the best possible standardized access to books for people who "
1006 #~ "are \n"
1007 #~ "partially sighted, blind or are dyslexic. It is free of charge and you "
1008 #~ "can use it without any limits."
1009
1010 #~ msgid "DAISY"
1011 #~ msgstr "DAISY"
1012
1013 #~ msgid "Listing of all pictures"
1014 #~ msgstr "List of all pictures"
1015
1016 #~ msgid "Put a book on the shelf!"
1017 #~ msgstr "Put this book on the shelf!"
1018
1019 #~ msgid "Create new shelf"
1020 #~ msgstr "Create new shelf"
1021
1022 #~ msgid ""
1023 #~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
1024 #~ msgstr ""
1025 #~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
1026
1027 #~ msgid "Put on the shelf!"
1028 #~ msgstr "Put on the shelf!"
1029
1030 #~ msgid "Shelves containing fragment"
1031 #~ msgstr "Shelves containing fragment"
1032
1033 #~ msgid ""
1034 #~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
1035 #~ msgstr ""
1036 #~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
1037
1038 #~ msgid "Save all shelves"
1039 #~ msgstr "Save all shelves"
1040
1041 #~ msgid "Your shelves with books"
1042 #~ msgstr "Your shelves with books"
1043
1044 #~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
1045 #~ msgstr "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
1046
1047 #~ msgid "Create shelf"
1048 #~ msgstr "Create shelf"
1049
1050 #~ msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
1051 #~ msgstr "Enter a valid JSON value. Error: %s"
1052
1053 #~ msgid "A4"
1054 #~ msgstr "A4"
1055
1056 #~ msgid "A5"
1057 #~ msgstr "A5"
1058
1059 #~ msgid "Incorrect customization options for PDF"
1060 #~ msgstr "Incorrect customization options for PDF"
1061
1062 #~ msgid "Bad method"
1063 #~ msgstr "Bad method"
1064
1065 #~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
1066 #~ msgstr "title, author, motifs/theme, period, form, genre"
1067
1068 #~ msgid "main page"
1069 #~ msgstr "Main page"
1070
1071 #~ msgid "Show tag on main page"
1072 #~ msgstr "Show tag on main page"
1073
1074 #~ msgid "year of death"
1075 #~ msgstr "Year of death"
1076
1077 #~ msgid "short HTML"
1078 #~ msgstr "short HTML"
1079
1080 #~ msgid "HTML file"
1081 #~ msgstr "HTML file"
1082
1083 #~ msgid "EPUB file"
1084 #~ msgstr "EPUB file"
1085
1086 #~ msgid "ODT file"
1087 #~ msgstr "ODT file"
1088
1089 #~ msgid "TXT file"
1090 #~ msgstr "TXT file"
1091
1092 #~ msgid "MP3 file"
1093 #~ msgstr "MP3 file"
1094
1095 #~ msgid "OGG file"
1096 #~ msgstr "OGG file"
1097
1098 #~ msgid "year of translator's death"
1099 #~ msgstr "Year of translator's death"
1100
1101 #~ msgid "book stub"
1102 #~ msgstr "Book stub"
1103
1104 #~ msgid "time"
1105 #~ msgstr "time"
1106
1107 #~ msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
1108 #~ msgstr "<p>To administer your shelves you need to be logged in.</p>"
1109
1110 #~ msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
1111 #~ msgstr "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
1112
1113 #~ msgid "Book was successfully removed from the shelf"
1114 #~ msgstr "Book was successfully removed from the shelf"
1115
1116 #~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
1117 #~ msgstr "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
1118
1119 #~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
1120 #~ msgstr "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
1121
1122 #~ msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
1123 #~ msgstr "Today is %(month)s, %(day)s."