1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-07-06 15:28+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
12 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
21 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
94 #| msgid "collections"
100 #| msgid "collections"
105 msgid "Please supply an XML."
106 msgstr "Prašome pateikti XML."
109 msgid "Don't show footnotes"
110 msgstr "Nerodyti išnašų"
113 msgid "Don't disply themes"
114 msgstr "Nerodyti motyvų"
117 msgid "Don't use our custom font"
118 msgstr "Nenaudoti derinčių šriftų"
121 msgid "Without cover"
126 msgstr "eilučių intervalas"
129 msgid "Normal leading"
130 msgstr "Normalus intervalas"
133 msgid "One and a half leading"
134 msgstr "Pusantro intervalo"
137 msgid "Double leading"
138 msgstr "Dvigubasis intervalas"
142 msgstr "Šrifto dydis"
146 msgstr "Numatytasis "
153 msgid "Queue is full. Please try again later."
156 #: models/book.py:49 models/collection.py:14
160 #: models/book.py:50 models/tag.py:37
162 msgstr "rikiavimo raktas"
166 #| msgid "Results by authors"
167 msgid "sort key by author"
168 msgstr "Rezultatai pagal autorius"
170 #: models/book.py:53 models/book.py:54 models/collection.py:15
171 #: models/collection.py:18 models/tag.py:36
176 msgid "language code"
177 msgstr "kalbos kodas"
179 #: models/book.py:56 models/book.py:196 models/collection.py:16
180 #: models/tag.py:40 models/tag.py:160
184 #: models/book.py:57 models/book.py:58 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:47
186 msgid "creation date"
187 msgstr "sukūrimo data"
191 msgid "parent number"
192 msgstr "pirminis numeris"
194 #: models/book.py:60 models/bookmedia.py:35
195 msgid "extra information"
196 msgstr "papildomos informacijos"
203 msgid "cover thumbnail"
206 #: models/book.py:97 models/collection.py:22
214 #: models/book.py:307
216 msgid "Book \"%s\" does not exist."
217 msgstr "Knyga \"%s\" neegzistuoja."
219 #: models/book.py:320
221 msgid "Book %s already exists"
222 msgstr "Knyga %s jau egzistuoja"
224 #: models/book.py:569
225 msgid "This work needs modernisation"
228 #: models/book.py:606 models/bookmedia.py:29
233 #: models/bookmedia.py:31
237 #: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:35
241 #: models/bookmedia.py:33
245 #: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
249 #: models/collection.py:19
253 #: models/collection.py:21 models/tag.py:22
257 #: models/collection.py:22
261 #: models/collection.py:26
265 #: models/collection.py:27
269 #: models/fragment.py:31
273 #: models/fragment.py:32
277 #: models/source.py:11
279 #| msgid "extra information"
280 msgid "network location"
281 msgstr "papildomos informacijos"
283 #: models/source.py:16
289 #: models/source.py:17
331 #: templates/catalogue/book_detail.html:23
332 #: templates/catalogue/book_text.html:24
334 #| msgid "Other resources"
335 msgid "Other versions"
336 msgstr "Kiti ištekliai"
338 #: templates/catalogue/book_detail.html:34
340 msgstr "Žiūrėti daugiau"
342 #: templates/catalogue/book_detail.html:41
343 #: templates/catalogue/book_text.html:37
344 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
348 #: templates/catalogue/book_detail.html:47
349 msgid "Information about the work"
352 #: templates/catalogue/book_detail.html:59
356 #: templates/catalogue/book_detail.html:59
360 #: templates/catalogue/book_detail.html:60
366 #: templates/catalogue/book_detail.html:63
367 msgid "Source XML file"
368 msgstr "Šaltinio XML failas"
370 #: templates/catalogue/book_detail.html:66
374 #: templates/catalogue/book_detail.html:66
375 msgid "Editor's Platform"
376 msgstr "Redaktoriaus Platformoje"
378 #: templates/catalogue/book_detail.html:71
379 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
380 msgstr "Knygos aprašymas Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje"
382 #: templates/catalogue/book_detail.html:76
383 msgid "Book description on Wikipedia"
384 msgstr "Knygos aprašymas Vikipedijoje"
386 #: templates/catalogue/book_detail.html:80
387 msgid "Mix this book"
388 msgstr "Maišyti šią knygą"
390 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
391 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11
395 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
396 #: templates/catalogue/book_fragments.html:13
400 #: templates/catalogue/book_info.html:6
401 msgid "This work is licensed under:"
402 msgstr "Šis kūrinys yra licencijuotas pagal:"
404 #: templates/catalogue/book_info.html:9
407 #| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
408 #| " public domain, which means it can be freely used, published and\n"
409 #| " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
410 #| " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
412 #| " materials are licensed under the \n"
413 #| " <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
414 #| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
417 "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
418 " public domain, which means it can be freely used, published and\n"
419 " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
420 " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
421 " materials are licensed under the\n"
422 " <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
423 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
426 "Šio visuomenės srities kūrinio autorių teisė neapima,\n"
427 "tai reiškia, kad gali būti laisvai naudojamas bei\n"
428 "platinamas. Jei su šiuo kūriniu yra pateikiamos bet kokios\n"
429 "papildomos autorinių teisių saugomos medžiagos (kaip pastabos, motyvai ir t."
431 "medžiagos yra licencijuotos pagal\n"
432 "<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons "
433 "Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
436 #: templates/catalogue/book_info.html:20
438 msgid "Resource prepared based on:"
439 msgstr "Tekstas paruoštas remiantis:"
441 #: templates/catalogue/book_info.html:30
445 #: templates/catalogue/book_info.html:32
446 msgid "Edited and annotated by:"
447 msgstr "Redagavimas ir pastabos:"
449 #: templates/catalogue/book_info.html:40
450 msgid "Publication funded by:"
453 #: templates/catalogue/book_info.html:47
454 msgid "Cover image by:"
457 #: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
458 #: templates/catalogue/picture_list.html:8
459 #: templates/catalogue/picture_list.html:10
460 msgid "Listing of all works"
461 msgstr "Visų kūrinių sąrašas"
463 #: templates/catalogue/book_list.html:25
464 msgid "Table of Content"
467 #: templates/catalogue/book_list.html:35
471 #: templates/catalogue/book_short.html:41
472 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
476 #: templates/catalogue/book_short.html:49
477 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
481 #: templates/catalogue/book_short.html:57
485 #: templates/catalogue/book_short.html:66
487 #| msgid "language code"
489 msgstr "kalbos kodas"
491 #: templates/catalogue/book_short.html:85
493 msgstr "Skaityti online"
495 #: templates/catalogue/book_short.html:89 views.py:623
499 #: templates/catalogue/book_text.html:31
500 msgid "Table of contents"
503 #: templates/catalogue/book_text.html:43
504 #: templates/catalogue/book_text.html:103
508 #: templates/catalogue/book_text.html:49
510 msgstr "Redaguoti pastabą"
512 #: templates/catalogue/book_text.html:55
516 #: templates/catalogue/book_text.html:67
517 #: templates/catalogue/viewer_base.html:50
521 #: templates/catalogue/book_text.html:68
522 msgid "Please wait..."
525 #: templates/catalogue/book_text.html:81
526 msgid "Other versions of the book"
529 #: templates/catalogue/book_text.html:82
530 msgid "Close the other version"
534 #: templates/catalogue/book_text.html:105
536 #| msgid "parent number"
537 msgid "Display line numbers"
538 msgstr "pirminis numeris"
540 #: templates/catalogue/book_text.html:107
542 #| msgid "Don't disply themes"
543 msgid "Display themes"
544 msgstr "Nerodyti motyvų"
546 #: templates/catalogue/book_text.html:109
548 #| msgid "Don't show footnotes"
549 msgid "Display footnotes"
550 msgstr "Nerodyti išnašų"
552 #: templates/catalogue/catalogue.html:6
556 #: templates/catalogue/catalogue.html:11
557 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76
561 msgstr "Visos knygos"
563 #: templates/catalogue/catalogue.html:15
564 msgid "Download the catalogue in PDF format."
565 msgstr "Atsisiųsti katalogą PDF formatu."
567 #: templates/catalogue/catalogue.html:19
568 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
569 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
573 #: templates/catalogue/catalogue.html:22
574 #: templates/catalogue/collections.html:6
575 #: templates/catalogue/collections.html:11
580 #: templates/catalogue/catalogue.html:25
581 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
582 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
586 #: templates/catalogue/collection_box.html:6
591 #: templates/catalogue/collection_box.html:18
594 msgid_plural "and %(c)s more"
598 #: templates/catalogue/collections.html:17
600 #| msgid "collections"
601 msgid "All collections"
604 #: templates/catalogue/daisy_list.html:7
605 #: templates/catalogue/daisy_list.html:15
606 msgid "Listing of all DAISY files"
607 msgstr "Visų DAISY failų sąrašas"
609 #: templates/catalogue/daisy_list.html:11
610 msgid "Latest DAISY audiobooks"
611 msgstr "Naujosios DAISY audio knygos"
613 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
614 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
616 "Paieškos kriterijai nėra tikslūs. Prašome išrinkti vieną iš žemiau nurodytų "
619 #: templates/catalogue/fragment_short.html:12
620 msgid "Expand fragment"
621 msgstr "Išplėsti fragmentą"
623 #: templates/catalogue/fragment_short.html:22
624 msgid "Hide fragment"
625 msgstr "Slėpti fragmentą"
627 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
631 #: templates/catalogue/picture_detail.html:29
632 msgid "Work is licensed under "
633 msgstr "Kūrinys yra licencijuotas pagal:"
635 #: templates/catalogue/picture_detail.html:31
639 #: templates/catalogue/picture_detail.html:43
643 #: templates/catalogue/picture_detail.html:46
647 #: templates/catalogue/picture_detail.html:64
648 msgid "Other resources"
649 msgstr "Kiti ištekliai"
651 #: templates/catalogue/picture_detail.html:67
652 msgid "Source of the image"
653 msgstr "Paveikslėlio šaltinis"
655 #: templates/catalogue/picture_detail.html:70
656 msgid "Image on the Editor's Platform"
657 msgstr "Paveikslėlis Redaktoriaus Platformoje"
659 #: templates/catalogue/picture_detail.html:82
660 msgid "View XML source"
661 msgstr "Žiūrėti XML šaltinį"
663 #: templates/catalogue/picture_detail.html:85
664 msgid "Work's themes "
665 msgstr "Kūrinio motyvai"
667 #: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:10
668 msgid "Wolne Lektury"
669 msgstr "Wolne Lektury"
671 #: templates/catalogue/player.html:28
673 msgstr "Knygos puslapis"
675 #: templates/catalogue/player.html:29
677 msgstr "Atsisiųsti kaip"
679 #: templates/catalogue/player.html:45
680 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
681 msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip projektų dalis:"
683 #: templates/catalogue/player.html:50
685 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
686 msgstr "\"%(cs)s, %(fb)s finansuotų"
688 #: templates/catalogue/player.html:61
689 #, fuzzy, python-format
691 #| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
693 "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project funded by "
696 "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(fb)s. finansuoto %(cs)s projekto."
698 #: templates/catalogue/player.html:63
699 #, fuzzy, python-format
700 #| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
701 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
702 msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(cs)s projekto."
704 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
705 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
707 msgid "Recent audiobooks"
708 msgstr "Naujosios MP3 audio knygos"
710 #: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
711 #: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
712 msgid "Recent DAISY files"
715 #: templates/catalogue/recent_list.html:5
716 #: templates/catalogue/recent_list.html:10
718 msgid "Recent publications"
719 msgstr "keliauja į viešą tinklapį "
721 #: templates/catalogue/recent_list.html:15
724 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
725 " and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
728 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8
729 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
730 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
731 #: templates/catalogue/search_too_long.html:5
732 #: templates/catalogue/search_too_long.html:10
733 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
734 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10
738 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
739 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
741 msgstr "Gal turėjote omenyje"
743 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:21
744 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
748 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
749 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
753 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
754 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
758 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:51
759 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
763 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:64
764 msgid "Results by title"
765 msgstr "Rezultatai pagal pavadinimą"
767 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:81
768 msgid "Results by authors"
769 msgstr "Rezultatai pagal autorius"
771 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:96
773 msgid "Results by translators"
774 msgstr "Rezultatai pagal autorius"
776 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:111
777 msgid "Results in text"
778 msgstr "Rezultatai tekste"
780 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:128
781 msgid "Other results"
782 msgstr "Kiti rezultatai"
784 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
785 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
786 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
787 msgstr "Atsiprašome! Rezultatų, atitinkančių paieškos kriterijus nėra."
789 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
792 #| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
793 #| "epoch, kind and genre.\n"
794 #| "\t\tAs for now we do not support full text search."
796 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
797 "epoch, kind and genre.\n"
798 " As for now we do not support full text search."
800 "Paieškos sistema palaiko nurodytus kriterijus: pavadinimas, autorius, tema, "
801 "epocha, rūšis ir žanras.\n"
802 "\t\t Kol kas negalima atlikti viso teksto paieškos."
804 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
806 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
807 msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
809 "Atsiprašome! Paieškos užklausa turi susidėti mažiausiai iš dviejų simbolių."
811 #: templates/catalogue/search_too_short.html:13
812 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
814 "Atsiprašome! Paieškos užklausa turi susidėti mažiausiai iš dviejų simbolių."
816 #: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
817 msgid "Download a custom PDF"
818 msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
820 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
826 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
832 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53
836 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:54
840 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:55
844 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
845 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
849 #: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
851 #| msgid "Wolne Lektury"
852 msgid "on Wolne Lektury"
853 msgstr "Wolne Lektury"
855 #: templates/catalogue/tag_list.html:7
856 msgid "See full category"
857 msgstr "Žiūrėti visą kategoriją"
859 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
861 msgstr "Audio knygos"
863 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:71
864 msgid "All matching works"
867 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
868 msgid "Listing of all audiobooks"
869 msgstr "Visų audio knygų sąrašas"
871 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
877 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
878 msgid "Motifs and themes"
879 msgstr "Motyvai ir temos"
881 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
883 #| msgid "description"
884 msgid "No description."
887 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
888 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
889 msgstr "Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje"
891 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:115
893 msgstr "Vikipedijoje"
895 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:121
896 msgid "in Culture.pl"
899 #: templates/catalogue/viewer_base.html:52
903 msgstr "eilučių intervalas"
908 "An error occurred: %(exception)s\n"
912 "Įvyko klaida: %(exception)s\n"
917 msgid "Book imported successfully"
918 msgstr "Knyga buvo sėkmingai importuota"
922 msgid "Error importing file: %r"
923 msgstr "Importuojant failą įvyko klaida: %r"
926 msgid "Download custom PDF"
927 msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
929 #~ msgid "book count"
930 #~ msgstr "knygų skaičius"
932 #~ msgid "Latest MP3 audiobooks"
933 #~ msgstr "Naujosios MP3 audio knygos"
935 #~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
936 #~ msgstr "Naujosios Ogg Vorbis audio knygos"
939 #~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
940 #~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
941 #~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
943 #~ "Fondo Šiuolaikinė Lenkija privalomos literatūros audio knygų rinkinys.\n"
944 #~ "Galite juo naudotis nemokamai ir be apribojimų.\n"
945 #~ "Audio knygos yra garsių aktorių įrašomos, tokių kaip Danuta Stenka ir Jan "
949 #~ msgstr "Spausdinti"
951 #~ msgid "for an e-book reader"
952 #~ msgstr "e-knygos skaitytojui"
954 #~ msgid "for Kindle"
955 #~ msgstr "skaityklei Kindle"
957 #~ msgid "for advanced usage"
958 #~ msgstr " išplėstiniam naudojimui"
961 #~ msgstr "Klausytis"
963 #~ msgid "for a reader"
964 #~ msgstr "skaitytojui"
966 #~ msgid "Download all audiobooks for this book"
967 #~ msgstr "Atsisiųsti visas šios knygos audio knygas"
972 #~ msgid "Themes and topics"
973 #~ msgstr "Motyvai ir temos"
976 #~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
977 #~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
978 #~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
981 #~ "DAISY sistema yra visame pasaulyje pripažintas knygų bendrinimo formatas\n"
982 #~ "pritaikytas silpnesnio regėjimo žmonėms, akliesiems bei kitiems\n"
983 #~ "skaitymo problemų turintiems žmonėms.Galite jomis naudotis nemokamai ir "
989 #~ msgid "Listing of all pictures"
990 #~ msgstr "Visų vaizdų sąrašas"
992 #~ msgid "Put a book on the shelf!"
993 #~ msgstr "Padėkite knygą į lentyną!"
995 #~ msgid "Create new shelf"
996 #~ msgstr "Sukurti naują lentyną"
999 #~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
1001 #~ "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną "
1004 #~ msgid "Put on the shelf!"
1005 #~ msgstr "Padėkite į lentyną!"
1007 #~ msgid "Shelves containing fragment"
1008 #~ msgstr "Lentynos turinčios fragmentus "
1011 #~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
1013 #~ "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną "
1016 #~ msgid "Save all shelves"
1017 #~ msgstr "Įrašyti visas lentynas"
1019 #~ msgid "Your shelves with books"
1020 #~ msgstr "Tavo lentynos su knygomis"
1023 #~ msgstr "pašalinti"
1025 #~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
1027 #~ "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną "
1030 #~ msgid "Create shelf"
1031 #~ msgstr "Sukurti lentyną"
1033 #~ msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
1034 #~ msgstr "Įvesti atitinkamą vertybę JSON. Klaida: %s"
1042 #~ msgid "Incorrect customization options for PDF"
1043 #~ msgstr "Neteisingi PDF tinkinimo pasirinkimai"
1045 #~ msgid "Bad method"
1046 #~ msgstr "Blogas metodas"
1048 #~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
1049 #~ msgstr "Pavadinimas , autorius, motyvas /tema, gadynė, \trūšis, sortas"
1051 #~ msgid "main page"
1052 #~ msgstr "pagrindinis puslapis"
1054 #~ msgid "Show tag on main page"
1055 #~ msgstr "Parodyk tagą pagrindinemę puslapyję"
1057 #~ msgid "year of death"
1058 #~ msgstr "mirimo metai"
1060 #~ msgid "short HTML"
1061 #~ msgstr "trumpas HTML"
1063 #~ msgid "HTML file"
1064 #~ msgstr "HTML failas"
1066 #~ msgid "EPUB file"
1067 #~ msgstr "EPUB failas"
1070 #~ msgstr "ODT failas"
1073 #~ msgstr "TXT failsa"
1076 #~ msgstr "MP3 failas"
1079 #~ msgstr "OGG failas"
1081 #~ msgid "translator"
1082 #~ msgstr "vertėjas"
1084 #~ msgid "year of translator's death"
1085 #~ msgstr "vertėjo mirimo metai"
1087 #~ msgid "book stub"
1088 #~ msgstr "knygos paskelbimas"
1090 #~ msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
1091 #~ msgstr "<p>Kad valdyti savo lentynom, turi prisijungti.</p>"
1093 #~ msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
1094 #~ msgstr "<p>Lentynos liko užrašytos.</p>"
1096 #~ msgid "Book was successfully removed from the shelf"
1097 #~ msgstr "pašalinta"
1099 #~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
1100 #~ msgstr "<p>Lentyna <strong>%s</strong> sukurta</p>"
1102 #~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
1103 #~ msgstr "<p>Lentyna <strong>%s</strong>pašalinta</p>"
1105 #~ msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
1106 #~ msgstr "Šiandien yra %(month)s, %(day)s."
1108 #~ msgid "content type"
1109 #~ msgstr "turinio rūšis"
1111 #~ msgid "object id"
1112 #~ msgstr "id obiektas"