1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-09-06 10:49+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-02-18 13:20+0100\n"
12 "Last-Translator: Anna Jopp <aniajopp@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: forms.py:21 forms.py:64
27 #: forms.py:55 forms.py:117
28 msgid "Thank you for your suggestion."
29 msgstr "Gracias por tu sugerencia"
31 #: forms.py:56 forms.py:118
33 "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
34 "The suggestion has been referred to the project coordinator."
36 "Gracias por tu comentario en WolneLektury.pl La sugerencia ha sido remitida "
37 "a el coordinador del proyecto"
39 #: forms.py:65 models.py:31
57 #| msgid "One of these fields is required."
58 msgid "One of these options is required."
59 msgstr "Uno de estos campos es requerido"
61 #: models.py:14 models.py:30
69 #: models.py:16 models.py:33
71 msgstr "Fecha de creación"
73 #: models.py:17 models.py:34
90 msgid "publishing suggestion"
91 msgstr "Sugerencia de publicación"
94 msgid "publishing suggestions"
95 msgstr "Sugerencias de publicación"
97 #: templates/publishing_suggest.html:7
98 msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
99 msgstr "Me gustaría encontrar estos en WolneLektury.pl"
101 #: templates/publishing_suggest.html:15 views.py:16 views.py:26
103 msgstr "Envia un report"
105 #: templates/publishing_suggest.html:16
107 "Remember that we can only publish books in public domain, ie. 70 years after "
108 "the death of the author!"
112 msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
113 msgstr "No encontraste un libro? Haz una sugerencia."
115 #: views.py:17 views.py:27
116 msgid "Report was sent successfully."
117 msgstr "la noticia ha sido enviada con éxito "
120 msgid "Report a bug or suggestion"
121 msgstr "Reporta un error o una sugerencia"
123 #~ msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
124 #~ msgstr "La mensaje enviado automaticamente. No conteste por favor."
128 #~| "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
129 #~| "The suggestion has been referred to the project coordinator."
131 #~ " Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
132 #~ " The suggestion has been referred to the project coordinator."
134 #~ "Gracias por tu comentario en WolneLektury.pl La sugerencia ha sido "
135 #~ "remitida a el coordinador del proyecto"