fix
[wolnelektury.git] / src / infopages / locale / es / LC_MESSAGES / django.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "PO-Revision-Date: \n"
6 "Last-Translator: KG <kamila.gawron87@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: es <yourteam@example.com>\n"
8 "Language: \n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
13 #: infopages/models.py:12
14 msgid "main page priority"
15 msgstr ""
16
17 #: infopages/models.py:13
18 msgid "slug"
19 msgstr ""
20
21 #: infopages/models.py:14
22 msgid "title"
23 msgstr ""
24
25 #: infopages/models.py:15
26 msgid "left column"
27 msgstr ""
28
29 #: infopages/models.py:16
30 msgid "right column"
31 msgstr ""
32
33 #: infopages/models.py:20
34 msgid "info page"
35 msgstr ""
36
37 #: infopages/models.py:21
38 msgid "info pages"
39 msgstr ""
40
41 #~ msgid "Wolontariat dla wiedzy"
42 #~ msgstr "Voluntariado para el conocimiento"
43
44 #~ msgid ""
45 #~ "<h2>Wolontariat</h2>\n"
46 #~ "\t<p>\n"
47 #~ "\t\tBiogramy pisarzy oraz definicje epok i gatunków literackich w\n"
48 #~ "\t\tbibliotece internetowej Wolne Lektury napisali uczniowie\n"
49 #~ "\t\tczterech szkół podczas warsztatów „Wolontariat dla wiedzy”.\n"
50 #~ "\t</p>\n"
51 #~ "\n"
52 #~ "\t<p>\n"
53 #~ "\t\tUczniowie pracowali wspólnie pod merytorycznym nadzorem\n"
54 #~ "\t\tnauczycieli i specjalistów – literaturoznawców na\n"
55 #~ "\t\t<a href=\"http://wolnepodreczniki.pl/wolontariat/\">\n"
56 #~ "\n"
57 #~ "\t\t\tplatformie internetowej wiki</a>\n"
58 #~ "\t\tprzygotowanej przez zespół\n"
59 #~ "\t\t<a href=\"http://2ia.pl/\">2ia</a>. Praca nad notami była "
60 #~ "jednocześnie nauką wykorzystywania\n"
61 #~ "\t\tkomputerów i internetu do wyszukiwania informacji, a także\n"
62 #~ "\t\tweryfikowania ich wiarygodności.\n"
63 #~ "\t</p>\n"
64 #~ "\n"
65 #~ "\t<p>\n"
66 #~ "\t\tProjekt \"Wolontariat dla wiedzy\" został zrealizowany dzięki\n"
67 #~ "\t\twsparciu\n"
68 #~ "\t\t<a href=\"http://www.menis.gov.pl/\">\n"
69 #~ "\t\t\tMinisterstwa Edukacji Narodowej</a>. Nagrody dla uczniów "
70 #~ "ufundowali\n"
71 #~ "\t\t<a href=\"http://www.nk.com.pl/engine/index.php?page=glowna\">\n"
72 #~ "\n"
73 #~ "\t\t\tWydawnictwo Nasza Księgarnia</a>\n"
74 #~ "\t\ti\n"
75 #~ "\t\t<a href=\"http://helion.pl/\">Wydawnictwo Helion</a>. Noty "
76 #~ "zweryfikowano w serwisie\n"
77 #~ "\t\t<a href=\"http://www.plagiat.pl/webplagiat/main.action\">\n"
78 #~ "\t\t\tPlagiat.pl</a>.\n"
79 #~ "\t</p>\n"
80 #~ "\n"
81 #~ "\t<p>\n"
82 #~ "\t\t<a href=\"/static/wolontariat.pdf\">Raport z realizacji projektu "
83 #~ "„Wolontariat dla wiedzy\"</a>.\n"
84 #~ "\t</p>\n"
85 #~ "\n"
86 #~ "\t<p>\n"
87 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/okladka.jpg\" style='margin: 10px' /"
88 #~ ">\n"
89 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/01.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
90 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/02.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
91 #~ "    <img src=\"/static/img/wolontariat/03.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
92 #~ "    <img src=\"/static/img/wolontariat/04.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
93 #~ "\t</p>\n"
94 #~ msgstr ""
95 #~ "<h2>Voluntariado</h2>\n"
96 #~ "\t<p>\n"
97 #~ "\t\tLas biografías de los escritores y las descripciones de las épocas y "
98 #~ "los géneros literarios en \n"
99 #~ "\t\tla biblioteca virtual de Wolne Lektury han elaborado los alumnos\n"
100 #~ "\t\tde cuatro escuelas durante los talleres “Voluntariado para el "
101 #~ "conocimiento”.\n"
102 #~ "\t</p>\n"
103 #~ "\n"
104 #~ "\t<p>\n"
105 #~ "\t\tLos alumnos han trabajado juntos bajo la supervisión \n"
106 #~ "\t\tde profesores y teóricos de la literatura\n"
107 #~ "\t\t<a href=\"http://wolnepodreczniki.pl/wolontariat/\">\n"
108 #~ "\n"
109 #~ "\t\t\tplataforma virtual wiki </a>\n"
110 #~ "\t\tpreparada por el equipo\n"
111 #~ "\t\t<a href=\"http://2ia.pl/\">2ia</a>. Al mismo tiempo los alumnos "
112 #~ "estaban aprendiendo a utilizar\n"
113 #~ "\t\tlos ordenadores e internet para buscar informaciones y \n"
114 #~ "\t\tverificar su credibilidad.\n"
115 #~ "\t</p>\n"
116 #~ "\n"
117 #~ "\t<p>\n"
118 #~ "\t\tEl proyecto \"Voluntariado para el conocimiento\" se ha realizado "
119 #~ "gracias al \n"
120 #~ "\tapoyo de\n"
121 #~ "l\t\t<a href=\"http://www.menis.gov.pl/\">\n"
122 #~ "\t\t\tMinisterio de Educación Nacional</a>. Los premios para los alumnos "
123 #~ "han sido fundados por\n"
124 #~ "\t\t<a href=\"http://www.nk.com.pl/engine/index.php?page=glowna\">\n"
125 #~ "\n"
126 #~ "\t\t\tEditorial Nasza Księgarnia</a>\n"
127 #~ "\t\ty\n"
128 #~ "\t\t<a href=\"http://helion.pl/\">Editorial Helion</a>.  Los textos han "
129 #~ "sido verificados en la página\n"
130 #~ "\t\t<a href=\"http://www.plagiat.pl/webplagiat/main.action\">\n"
131 #~ "\t\t\tPlagiat.pl</a>.\n"
132 #~ "\t</p>\n"
133 #~ "\n"
134 #~ "\t<p>\n"
135 #~ "\t\t<a href=\"/static/wolontariat.pdf\"> El informe de la realización del "
136 #~ "proyecto “Voluntariado para el conocimiento”</a>.\n"
137 #~ "\t</p>\n"
138 #~ "\n"
139 #~ "\t<p>\n"
140 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/okladka.jpg\" style='margin: 10px' /"
141 #~ ">\n"
142 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/01.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
143 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/02.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
144 #~ "    <img src=\"/static/img/wolontariat/03.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
145 #~ "    <img src=\"/static/img/wolontariat/04.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
146 #~ "\t</p>\n"
147
148 #~ msgid ""
149 #~ "\t<h2>Autorzy</h2>\n"
150 #~ "\n"
151 #~ "\t<ol>\n"
152 #~ "\t\t<li>\n"
153 #~ "\t\t\t<p>\n"
154 #~ "\t\t\t\tGimnazjum nr 40 z Oddziałami Integracyjnymi w Zespole\n"
155 #~ "\t\t\t\tSzkół nr 69 im. Armii Krajowej Grupy Bojowej „KRYBAR”,\n"
156 #~ "\t\t\t\tul. Drewniana 8, 00-345 Warszawa; klasa druga pod opieką\n"
157 #~ "\t\t\t\tAnny Budziarek-Friedrich:\n"
158 #~ "\t\t\t</p>\n"
159 #~ "\n"
160 #~ "\t\t\t<ul>\n"
161 #~ "\t\t\t\t<li>Burdon Filip;</li>\n"
162 #~ "\n"
163 #~ "\t\t\t\t<li>Dębski Bartek;</li>\n"
164 #~ "\t\t\t\t<li>Jackowicz Kamil;</li>\n"
165 #~ "\t\t\t\t<li>Kurek Paweł;</li>\n"
166 #~ "\t\t\t\t<li>Makles Bartosz;</li>\n"
167 #~ "\t\t\t\t<li>Markiewicz Jeremiasz;</li>\n"
168 #~ "\t\t\t\t<li>Migdał Katarzyna;</li>\n"
169 #~ "\n"
170 #~ "\t\t\t\t<li>Mioduszewski Michał;</li>\n"
171 #~ "\t\t\t\t<li>Pfeiffer Ida;</li>\n"
172 #~ "\t\t\t\t<li>Płaskowicka Karolina;</li>\n"
173 #~ "\t\t\t\t<li>Sailer Ewa.</li>\n"
174 #~ "\t\t\t</ul>\n"
175 #~ "\t\t</li>\n"
176 #~ "\n"
177 #~ "\t\t<li>\n"
178 #~ "\t\t\t<p>\n"
179 #~ "\t\t\t\tXXXIII Liceum Ogólnokształcące im. Mikołaja Kopernika,\n"
180 #~ "\t\t\t\tul. Bema 76, 01-225 Warszawa; klasa pierwsza o profilu\n"
181 #~ "\t\t\t\tbiologiczno-chemicznym pod opieką Elżbiety Konkowskiej:\n"
182 #~ "\t\t\t</p>\n"
183 #~ "\n"
184 #~ "\t\t\t<ul>\n"
185 #~ "\t\t\t\t<li>Chwil Bartłomiej;</li>\n"
186 #~ "\t\t\t\t<li>Czarnecka Natalia;</li>\n"
187 #~ "\t\t\t\t<li>Gawrońska Iga;</li>\n"
188 #~ "\n"
189 #~ "\t\t\t\t<li>Grabarczyk Marta;</li>\n"
190 #~ "\t\t\t\t<li>Jastrząb Katarzyna;</li>\n"
191 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczak Olga;</li>\n"
192 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczyk Marianna;</li>\n"
193 #~ "\t\t\t\t<li>Kur Natalia;</li>\n"
194 #~ "\t\t\t\t<li>Kwiatek Marta;</li>\n"
195 #~ "\n"
196 #~ "\t\t\t\t<li>Laśkiewicz Joanna;</li>\n"
197 #~ "\t\t\t\t<li>Machczyńska Daria;</li>\n"
198 #~ "\t\t\t\t<li>Miecznikowska Izabela;</li>\n"
199 #~ "\t\t\t\t<li>Moczulska Karolina;</li>\n"
200 #~ "\t\t\t\t<li>Mościcka Aneta;</li>\n"
201 #~ "\t\t\t\t<li>Narloch Sabina;</li>\n"
202 #~ "\n"
203 #~ "\t\t\t\t<li>Przybysz Paweł;</li>\n"
204 #~ "\t\t\t\t<li>Puchta Marek;</li>\n"
205 #~ "\t\t\t\t<li>Ryska Cezary;</li>\n"
206 #~ "\t\t\t\t<li>Sandomierski Bartłomiej;</li>\n"
207 #~ "\t\t\t\t<li>Sławiński Tomasz;</li>\n"
208 #~ "\t\t\t\t<li>Słowik Olga;</li>\n"
209 #~ "\n"
210 #~ "\t\t\t\t<li>Starzycka Katarzyna;</li>\n"
211 #~ "\t\t\t\t<li>Strzelczak Karolina;</li>\n"
212 #~ "\t\t\t\t<li>Szafran Danuta;</li>\n"
213 #~ "\t\t\t\t<li>Szmigielska Magdalena;</li>\n"
214 #~ "\t\t\t\t<li>Szulkowska Alicja;</li>\n"
215 #~ "\t\t\t\t<li>Ślusarczyk Anna;</li>\n"
216 #~ "\n"
217 #~ "\t\t\t\t<li>Tytkowska Anna.</li>\n"
218 #~ "\t\t\t</ul>\n"
219 #~ "\t\t\t<li>\n"
220 #~ "\t\t\t\t<p>\n"
221 #~ "\t\t\t\t\tAutorskie Niepubliczne Liceum Ogólnokształcące nr\n"
222 #~ "\t\t\t\t\t42, ul. Iwicka 47 B, 00-735 Warszawa; klasa pierwsza\n"
223 #~ "\t\t\t\t\to profilu ogólnym pod opieką Michała Friedricha:\n"
224 #~ "\t\t\t\t</p>\n"
225 #~ "\n"
226 #~ "\t\t\t\t<ul>\n"
227 #~ "\t\t\t\t\t<li>Baraniecka Marta;</li>\n"
228 #~ "\n"
229 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gołaszewska Ewa;</li>\n"
230 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kwiatkowski Michał;</li>\n"
231 #~ "\t\t\t\t\t<li>Machnikowska Monika;</li>\n"
232 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pietrzak Bartosz;</li>\n"
233 #~ "\t\t\t\t\t<li>Przespolewski Przemysław;</li>\n"
234 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosińska Zuzanna;</li>\n"
235 #~ "\n"
236 #~ "\t\t\t\t\t<li>Sibiga Magdalena.</li>\n"
237 #~ "\t\t\t\t</ul>\n"
238 #~ "\t\t\t</li>\n"
239 #~ "\t\t\t<li>\n"
240 #~ "\t\t\t\t<p>\n"
241 #~ "\t\t\t\t\tLXIV Liceum Ogólnokształcące im. St. I. Witkiewicza,\n"
242 #~ "\t\t\t\t\tul. Elbląska 51, 01-737 Warszawa; klasa pierwsza o\n"
243 #~ "\t\t\t\t\tprofilu ogólnym pod opieką Daniela Zycha:\n"
244 #~ "\t\t\t\t</p>\n"
245 #~ "\n"
246 #~ "\t\t\t\t<ul>\n"
247 #~ "\n"
248 #~ "\t\t\t\t\t<li>Andrzejczak Kamil;</li>\n"
249 #~ "\t\t\t\t\t<li>Czubaj Konrad;</li>\n"
250 #~ "\t\t\t\t\t<li>Drągowska Katarzyna;</li>\n"
251 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gajewska Magdalena;</li>\n"
252 #~ "\t\t\t\t\t<li>Głowacki Jan;</li>\n"
253 #~ "\t\t\t\t\t<li>Grad Paweł;</li>\n"
254 #~ "\n"
255 #~ "\t\t\t\t\t<li>Hnatowski Bartek;</li>\n"
256 #~ "\t\t\t\t\t<li>Karwowski Marcin;</li>\n"
257 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kłos Aneta;</li>\n"
258 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozieł Barbara;</li>\n"
259 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozłowska Anna;</li>\n"
260 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krug Pamela;</li>\n"
261 #~ "\n"
262 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krzosek Jakub;</li>\n"
263 #~ "\t\t\t\t\t<li>Lubaś Michał;</li>\n"
264 #~ "\t\t\t\t\t<li>Masewicz Natalia;</li>\n"
265 #~ "\t\t\t\t\t<li>Mastalerz Agnieszka;</li>\n"
266 #~ "\t\t\t\t\t<li>Modelska Marta;</li>\n"
267 #~ "\t\t\t\t\t<li>Nowak Aleksandra;</li>\n"
268 #~ "\n"
269 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pabian Agnieszka;</li>\n"
270 #~ "\t\t\t\t\t<li>Paszkowska Aleksandra;</li>\n"
271 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pielat Zofia;</li>\n"
272 #~ "\t\t\t\t\t<li>Poniecka Agnieszka;</li>\n"
273 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pytlak Urszula;</li>\n"
274 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosa Karolina;</li>\n"
275 #~ "\n"
276 #~ "\t\t\t\t\t<li>Smyczyńska Kamila;</li>\n"
277 #~ "\t\t\t\t\t<li>Stolińska Barbara;</li>\n"
278 #~ "\t\t\t\t\t<li>Szymańska Katarzyna;</li>\n"
279 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ścibior Ewa;</li>\n"
280 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witczak Magda;</li>\n"
281 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witkowska Justyna;</li>\n"
282 #~ "\n"
283 #~ "\t\t\t\t\t<li>Wyrzykowska Jowita;</li>\n"
284 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ziółkowska Adrianna.</li>\n"
285 #~ "\t\t\t\t</ul>\n"
286 #~ "\t\t\t</li>\n"
287 #~ "\t  </li>\n"
288 #~ "\t  </ol>\n"
289 #~ msgstr ""
290 #~ "\t<h2>Autores</h2>\n"
291 #~ "\n"
292 #~ "\t<ol>\n"
293 #~ "\t\t<li>\n"
294 #~ "\t\t\t<p>\n"
295 #~ "\t\t\t\tGimnazjum nr 40 z Oddziałami Integracyjnymi w Zespole\n"
296 #~ "\t\t\t\tSzkół nr 69 im. Armii Krajowej Grupy Bojowej „KRYBAR”,\n"
297 #~ "\t\t\t\tul. Drewniana 8, 00-345 Varsovia; segundo curso bajo la "
298 #~ "supervisión de\n"
299 #~ "\t\t\t\tAnna Budziarek-Friedrich:\n"
300 #~ "\t\t\t</p>\n"
301 #~ "\n"
302 #~ "\t\t\t\t<ul>\n"
303 #~ "\t\t\t\t<li>Burdon Filip;</li>\n"
304 #~ "\n"
305 #~ "\t\t\t\t<li>Dębski Bartek;</li>\n"
306 #~ "\t\t\t\t<li>Jackowicz Kamil;</li>\n"
307 #~ "\t\t\t\t<li>Kurek Paweł;</li>\n"
308 #~ "\t\t\t\t<li>Makles Bartosz;</li>\n"
309 #~ "\t\t\t\t<li>Markiewicz Jeremiasz;</li>\n"
310 #~ "\t\t\t\t<li>Migdał Katarzyna;</li>\n"
311 #~ "\n"
312 #~ "\t\t\t\t<li>Mioduszewski Michał;</li>\n"
313 #~ "\t\t\t\t<li>Pfeiffer Ida;</li>\n"
314 #~ "\t\t\t\t<li>Płaskowicka Karolina;</li>\n"
315 #~ "\t\t\t\t<li>Sailer Ewa.</li>\n"
316 #~ "\t\t\t</ul>\n"
317 #~ "\t\t</li>\n"
318 #~ "\n"
319 #~ "\t\t<li>\n"
320 #~ "\t\t\t<p>\n"
321 #~ "\t\t\t\tXXXIII Liceum Ogólnokształcące im. Mikołaja Kopernika,\n"
322 #~ "\t\t\t\tul.Bema 76, 01-225 Varsovia; primer curso de\n"
323 #~ "\t\t\t</p>perfil biológico-químico bajo la supervisión de Elżbieta "
324 #~ "Konkowska\n"
325 #~ "\t\t\t<ul>\n"
326 #~ "\n"
327 #~ "\t\t\t<ul>\n"
328 #~ "\t\t\t\t<li>Chwil Bartłomiej;</li>\n"
329 #~ "\t\t\t\t<li>Czarnecka Natalia;</li>\n"
330 #~ "\t\t\t\t<li>Gawrońska Iga;</li>\n"
331 #~ "\n"
332 #~ "\t\t\t\t<li>Grabarczyk Marta;</li>\n"
333 #~ "\t\t\t\t<li>Jastrząb Katarzyna;</li>\n"
334 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczak Olga;</li>\n"
335 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczyk Marianna;</li>\n"
336 #~ "\t\t\t\t<li>Kur Natalia;</li>\n"
337 #~ "\t\t\t\t<li>Kwiatek Marta;</li>\n"
338 #~ "\n"
339 #~ "\t\t\t\t<li>Laśkiewicz Joanna;</li>\n"
340 #~ "\t\t\t\t<li>Machczyńska Daria;</li>\n"
341 #~ "\t\t\t\t<li>Miecznikowska Izabela;</li>\n"
342 #~ "\t\t\t\t<li>Moczulska Karolina;</li>\n"
343 #~ "\t\t\t\t<li>Mościcka Aneta;</li>\n"
344 #~ "\t\t\t\t<li>Narloch Sabina;</li>\n"
345 #~ "\n"
346 #~ "\t\t\t\t<li>Przybysz Paweł;</li>\n"
347 #~ "\t\t\t\t<li>Puchta Marek;</li>\n"
348 #~ "\t\t\t\t<li>Ryska Cezary;</li>\n"
349 #~ "\t\t\t\t<li>Sandomierski Bartłomiej;</li>\n"
350 #~ "\t\t\t\t<li>Sławiński Tomasz;</li>\n"
351 #~ "\t\t\t\t<li>Słowik Olga;</li>\n"
352 #~ "\n"
353 #~ "\t\t\t\t<li>Starzycka Katarzyna;</li>\n"
354 #~ "\t\t\t\t<li>Strzelczak Karolina;</li>\n"
355 #~ "\t\t\t\t<li>Szafran Danuta;</li>\n"
356 #~ "\t\t\t\t<li>Szmigielska Magdalena;</li>\n"
357 #~ "\t\t\t\t<li>Szulkowska Alicja;</li>\n"
358 #~ "\t\t\t\t<li>Ślusarczyk Anna;</li>\n"
359 #~ "\n"
360 #~ "\t\t\t\t<li>Tytkowska Anna.</li>\n"
361 #~ "\t\t\t</ul>\n"
362 #~ "\t\t\t<li>\n"
363 #~ "\t\t\t\t<p>\n"
364 #~ "\t\t\t\t\tAutorskie Niepubliczne Liceum Ogólnokształcące nr\n"
365 #~ "\t\t\t\t\t42, ul.Iwicka 47 B, 00-735 Varsovia; primer curso\n"
366 #~ "\t\t\t\t\tbajo la supervisión de Michał Friedrich:\n"
367 #~ "\t\t\t\t</p>\n"
368 #~ "\n"
369 #~ "\t\t\t\t<ul>\n"
370 #~ "\t\t\t\t\t<li>Baraniecka Marta;</li>\n"
371 #~ "\n"
372 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gołaszewska Ewa;</li>\n"
373 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kwiatkowski Michał;</li>\n"
374 #~ "\t\t\t\t\t<li>Machnikowska Monika;</li>\n"
375 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pietrzak Bartosz;</li>\n"
376 #~ "\t\t\t\t\t<li>Przespolewski Przemysław;</li>\n"
377 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosińska Zuzanna;</li>\n"
378 #~ "\n"
379 #~ "\t\t\t\t\t<li>Sibiga Magdalena.</li>\n"
380 #~ "\t\t\t\t</ul>\n"
381 #~ "\t\t\t</li>\n"
382 #~ "\t\t\t<li>\n"
383 #~ "\t\t\t\t<p>\n"
384 #~ "\t\t\t\t\tLXIV Liceum Ogólnokształcące im. St. I. Witkiewicza,\n"
385 #~ "\t\t\t\t\tul.Elbląska 51, 01-737 Varsovia; primer curso bajo la "
386 #~ "supervisión de Daniel Zych:\n"
387 #~ "\t\t\t\t</p>\n"
388 #~ "\n"
389 #~ "\t\t\t\t<ul>\n"
390 #~ "\n"
391 #~ "\t\t\t\t\t<li>Andrzejczak Kamil;</li>\n"
392 #~ "\t\t\t\t\t<li>Czubaj Konrad;</li>\n"
393 #~ "\t\t\t\t\t<li>Drągowska Katarzyna;</li>\n"
394 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gajewska Magdalena;</li>\n"
395 #~ "\t\t\t\t\t<li>Głowacki Jan;</li>\n"
396 #~ "\t\t\t\t\t<li>Grad Paweł;</li>\n"
397 #~ "\n"
398 #~ "\t\t\t\t\t<li>Hnatowski Bartek;</li>\n"
399 #~ "\t\t\t\t\t<li>Karwowski Marcin;</li>\n"
400 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kłos Aneta;</li>\n"
401 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozieł Barbara;</li>\n"
402 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozłowska Anna;</li>\n"
403 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krug Pamela;</li>\n"
404 #~ "\n"
405 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krzosek Jakub;</li>\n"
406 #~ "\t\t\t\t\t<li>Lubaś Michał;</li>\n"
407 #~ "\t\t\t\t\t<li>Masewicz Natalia;</li>\n"
408 #~ "\t\t\t\t\t<li>Mastalerz Agnieszka;</li>\n"
409 #~ "\t\t\t\t\t<li>Modelska Marta;</li>\n"
410 #~ "\t\t\t\t\t<li>Nowak Aleksandra;</li>\n"
411 #~ "\n"
412 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pabian Agnieszka;</li>\n"
413 #~ "\t\t\t\t\t<li>Paszkowska Aleksandra;</li>\n"
414 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pielat Zofia;</li>\n"
415 #~ "\t\t\t\t\t<li>Poniecka Agnieszka;</li>\n"
416 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pytlak Urszula;</li>\n"
417 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosa Karolina;</li>\n"
418 #~ "\n"
419 #~ "\t\t\t\t\t<li>Smyczyńska Kamila;</li>\n"
420 #~ "\t\t\t\t\t<li>Stolińska Barbara;</li>\n"
421 #~ "\t\t\t\t\t<li>Szymańska Katarzyna;</li>\n"
422 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ścibior Ewa;</li>\n"
423 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witczak Magda;</li>\n"
424 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witkowska Justyna;</li>\n"
425 #~ "\n"
426 #~ "\t\t\t\t\t<li>Wyrzykowska Jowita;</li>\n"
427 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ziółkowska Adrianna.</li>\n"
428 #~ "\t\t\t\t</ul>\n"
429 #~ "\t\t\t</li>\n"
430 #~ "\t  </li>\n"
431 #~ "\t  </ol>\n"
432
433 #~ msgid "Możesz nam pomóc"
434 #~ msgstr "Puedes ayudarnos"
435
436 #~ msgid ""
437 #~ "<h2>Wolontariat w Wolnych Lekturach</h2>\n"
438 #~ "<ul>\n"
439 #~ "<li>Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem – wolontariuszem."
440 #~ "</li>\n"
441 #~ "<li>Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie. </li>\n"
442 #~ "<li>Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę "
443 #~ "internetową. </li>\n"
444 #~ "</ul>\n"
445 #~ "<p>Dzięki pracy naszych wolontariuszy opublikowaliśmy już ponad <b>1500 "
446 #~ "lektur</b>, z których skorzystały ponad <b>3 miliony</b> czytelników z "
447 #~ "całego świata. </p>\n"
448 #~ "<p>Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć nasz projekt. "
449 #~ "Współpracujemy ze studentami, nauczycielami i wszystkimi zainteresowanymi "
450 #~ "literaturą, redagowaniem tekstów i projektami informatycznymi. Oferujemy "
451 #~ "profesjonalne szkolenia i stałą pomoc merytoryczną. Wolontariusze mogą "
452 #~ "pracować zdalnie lub w siedzibie Fundacji.</p>\n"
453 #~ "<p>Organizujemy również praktyki studenckie – nawiązaliśmy współpracę z "
454 #~ "Instytutem Informacji Naukowej i Studiów Bibliologicznych UW, Biurem "
455 #~ "Karier UKSW oraz Wydziałem Fizyki UW. </p>\n"
456 #~ "\n"
457 #~ "<h2>Jak się do nas zgłosić?</h2>\n"
458 #~ "<p>Wszystkie zainteresowane osoby prosimy o przysłanie maila na adres <a "
459 #~ "href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
460 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\n"
461 #~ msgstr ""
462 #~ "<h2>Voluntariado en Wolne Lektury</h2>\n"
463 #~ "<ul>\n"
464 #~ "<li>Hazte nuestro voluntario como redactor, programador o traductor</li>\n"
465 #~ "<li>Adquiere nuevas habilidades y gana experiencia. </li>\n"
466 #~ "<li>Participa en un proyecto abierto y crea una innovadora biblioteca "
467 #~ "virtual. </li>\n"
468 #~ "</ul>\n"
469 #~ "<p>Gracias al trabajo de nuestros voluntarios hemos logrado publicar más "
470 #~ "de <b>1500 libros </b> que ha usado ya más de <b>3 millones</b> de "
471 #~ "lectores del mundo. </p>\n"
472 #~ "<p>Todos los que quieran participar en nuestro proyecto estarán "
473 #~ "bienvenidos. Colaboramos con estudiantes, docentes y todos los que "
474 #~ "est'an  interesados y aficionados en literatura, redacción de textos o en "
475 #~ "proyectos informáticos. Les ofrecemos adiestramiento y ayuda en cuanto al "
476 #~ "contenido. Los voluntarios pueden trabajar a distancia o en la oficina "
477 #~ "principal de la Fundación.</p>\n"
478 #~ "<p> Organizamos también prácticas para estudiantes: colaboramos con el "
479 #~ "Instituto de  Información Científica y Bibliología de la Universidad de "
480 #~ "Varsovia, el Servicio de Orientación Profesional de la Universidad de "
481 #~ "Cardenal Stefan Wyszynski y la Facultad de Física de la Universidad de "
482 #~ "Varsovia. </p>\n"
483 #~ "\n"
484 #~ "<h2>¿Cómo contactar con nosotros?</h2>\n"
485 #~ "<p>A todos los interesados les invitamos a mandarnos un e-mail a <a "
486 #~ "href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
487 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\n"
488
489 #~ msgid ""
490 #~ "<h2>Kogo szukamy?</h2>\n"
491 #~ "\n"
492 #~ "<h3>Redaktorów technicznych (skład tekstu) </h3>\n"
493 #~ " <p>Skład jest pierwszym etapem pracy nad tekstem. Za pomocą znaczników "
494 #~ "języka WL-XML nadajemy tekstowi pożądaną formę i umożliwiamy wyświetlenie "
495 #~ "go na stronie internetowej. Redakcje techniczna dokonywana jest na <a "
496 #~ "href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl\">Platformie Redakcyjnej</a>, "
497 #~ "która pozwala na zautomatyzowanie dużej części pracy. </p>\n"
498 #~ "\n"
499 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem technicznym?</b>  </p>\n"
500 #~ "<ul>\n"
501 #~ "<li>Każdy – po krótkim szkoleniu.</li>\n"
502 #~ "</ul>\n"
503 #~ "\n"
504 #~ " <p>Więcej informacji o redakcji technicznej znajdziecie na <a "
505 #~ "href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/catalogue/\">stronie "
506 #~ "redakcji Wolnych Lektur</a>  </p>\n"
507 #~ "\n"
508 #~ "<hr/>\n"
509 #~ "\n"
510 #~ "<h3>Redaktorów literackich (merytorycznych) </h3>\n"
511 #~ " <p>Redakcja literacka obejmuje korektę, uwspółcześnienia oraz dodawanie "
512 #~ "przypisów i motywów literackich. To unikalna możliwość zdobycia "
513 #~ "doświadczenia w cyfrowej edycji tekstów.  </p>\n"
514 #~ "\n"
515 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem literackim? </b>  </p>\n"
516 #~ "<ul>\n"
517 #~ "<li>Osoby, które mają doświadczenie w redakcji tekstów literackich,</li>\n"
518 #~ "<li>Studenci i absolwenci studiów humanistycznych, którzy chcą takie "
519 #~ "doświadczenie zdobyć. </li>\n"
520 #~ "</ul>\n"
521 #~ "<p>Więcej informacji o redakcji merytorycznej znajdziecie na <a "
522 #~ "href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/catalogue/\">stronie "
523 #~ "redakcji Wolnych Lektur</a> </p>\n"
524 #~ "\n"
525 #~ "<hr/>\n"
526 #~ "\n"
527 #~ "<h3>Tłumaczy</h3>\n"
528 #~ " <p>Strona WolneLektury.pl jest dostępna w siedmiu językach obcych – "
529 #~ "angielskim, francuskim, niemieckim, hiszpańskim, litewskim, rosyjskim "
530 #~ "oraz ukraińskim. Użytkownikami biblioteki jest ponad 200 tysięcy osób z "
531 #~ "zagranicy, a już niedługo nasze zbiory obejmą również dzieła w językach "
532 #~ "obcych. Dlatego potrzebujemy na bieżąco tłumaczyć nowe informacje "
533 #~ "pojawiające się na stronie.  </p>\n"
534 #~ " <p><b>Kto może pomóc w tłumaczeniach? </b>  </p>\n"
535 #~ "<ul>\n"
536 #~ "<li>Każdy, kto dobrze zna co najmniej jeden z powyższych języków. </li>\n"
537 #~ "</ul>\n"
538 #~ "\n"
539 #~ "<hr/>\n"
540 #~ "\n"
541 #~ "<h3>Programistów</h3>\n"
542 #~ " <p>Poza samą stroną Wolnych Lektur tworzymy również: </p>\n"
543 #~ "<ul>\n"
544 #~ "<li>narzędzia redakcyjne,</li>\n"
545 #~ "<li>konwertery do różnych formatów e-booków, </li>\n"
546 #~ "<li>aplikacje mobile ułatwiające dostęp do naszych zasobów.</li>\n"
547 #~ "</ul>\n"
548 #~ "\n"
549 #~ " <p>Używamy takich technologii jak: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
550 #~ "jQuery, LaTeX, Java.\n"
551 #~ "Tworzone przez nas oprogramowanie udostępniamy na <a href=\"https://"
552 #~ "github.com/fnp/\">wolnej licencji</a>. </p>\n"
553 #~ " <p><b>Kto może pomóc w pracach programistycznych?</b>  </p>\n"
554 #~ "<ul>\n"
555 #~ "<li>Każdy, kto umie i chciałby zdobyć punkty do karmy za udział w "
556 #~ "otwartym projekcie programistycznym. ;)</li>\n"
557 #~ "</ul>\n"
558 #~ msgstr ""
559 #~ " <h3>¿A quién buscamos?</h3>\n"
560 #~ "\n"
561 #~ "<h3>Redactores técnicos (composición tipográfica)</h3>\n"
562 #~ " <p>La composición tipográfica es la primera etapa del trabajo con el "
563 #~ "texto. Por medio de los marcados del idioma WL-XML le damos la forma "
564 #~ "deseada al texto y facilitamos su visualización en la página web. La "
565 #~ "redacción técnica se realiza en <a href=\"http://redakcja.wolnelektury."
566 #~ "pl\">la Plataforma Editorial</a>, que permite automatizar gran parte del "
567 #~ "trabajo.</p>\n"
568 #~ "\n"
569 #~ "<p><b>¿Quién puede ser redactor técnico?</b>  </p>\n"
570 #~ "<ul>\n"
571 #~ "<li>Cualquiera, después de una breve formación.</li>\n"
572 #~ "</ul>\n"
573 #~ "\n"
574 #~ " <p>Más información sobre la redacción técnica en <a href=\"http://"
575 #~ "redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\\n\">la "
576 #~ "página web de Wolne Lektury</a>  </p>\n"
577 #~ "\n"
578 #~ "<hr/>\n"
579 #~ "\n"
580 #~ "<h3>Redactores literarios  </h3>\n"
581 #~ " <p>La redacción literaria incluye la corrección de pruebas, adaptación e "
582 #~ "inclusión de las notas a pie de página , así como el tratamiento de los "
583 #~ "temas literarios. Es una oportunidad única de ganar experiencia en la "
584 #~ "edición digital de textos. </p>\n"
585 #~ "\n"
586 #~ " <p><b>¿Quién puede ser redactor literario? </b>  </p>\n"
587 #~ "<ul>\n"
588 #~ "<li>Las personas que tengan experiencia en la redacción de textos "
589 #~ "literarios,</li>\n"
590 #~ "<li>Los estudiantes y licenciados en humanidades que deseen obtener esta "
591 #~ "experiencia. </li>\n"
592 #~ "</ul>\n"
593 #~ "<p>Más información sobre la redacción literaria en <a href=\"http://"
594 #~ "redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\n"
595 #~ "\">la página web de Wolne Lektury</a> </p>\n"
596 #~ "<hr/>\n"
597 #~ "\n"
598 #~ "<h3>Traductores</h3>\n"
599 #~ "<p>La página web de Wolne Lektury.pl está traducida a 7 idiomas: inglés, "
600 #~ "francés, alemán, español, lituano, ruso y ucraniano. Hay más de 200 mil "
601 #~ "de usuarios del extranjero, además, dentro de poco nuestra colección "
602 #~ "incluirá también obras en otros idiomas. De ahí que necesitemos traducir "
603 #~ "sistemáticamente nuevos contenidos que aparezcan en la página. </p>\n"
604 #~ "<p><b>¿Quién puede ayudarnos con las traducciones?</b>  </p>\n"
605 #~ "<ul>\n"
606 #~ "<li>Cualquiera que domine bien por lo menos uno de los idiomas "
607 #~ "mencionados anteriormente.</li>\n"
608 #~ "</ul>\n"
609 #~ "\n"
610 #~ "<hr/>\n"
611 #~ "\n"
612 #~ "<h3>Programadores</h3>\n"
613 #~ "<p>Aparte de la página web creamos también:</p>\n"
614 #~ "<ul>\n"
615 #~ "<li>herramientas editoriales,</li>\n"
616 #~ "<li>convertidores para varios formatos de libros electrónicos,</li>\n"
617 #~ "<li>aplicaciones móviles que facilitan el acceso a nuestra colección</"
618 #~ "li>\n"
619 #~ "</ul>\n"
620 #~ "\n"
621 #~ " <p>Usamos las siguientes tecnologías: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
622 #~ "jQuery, LaTex, Java. \n"
623 #~ "El software creado por nosotros lo ponemos a su disposición en <a "
624 #~ "href=\"https://github.com/fnp/\">libre</a>. </p>\n"
625 #~ "<p><b>¿Quién puede ayudar en las tareas relacionadas con la  programación?"
626 #~ "</b>  </p>\n"
627 #~ "<ul>\n"
628 #~ "<li>Cualquiera que sepa y quiera ganar puntos para su karma por la "
629 #~ "participación en un proyecto de programación abierto. ;)</li>\n"
630 #~ "</ul>\n"
631 #~ "\n"
632
633 #~ msgid "O projekcie"
634 #~ msgstr "Sobre el proyecto"
635
636 #~ msgid ""
637 #~ "{% load reporting_stats %}\n"
638 #~ "\n"
639 #~ "<p><strong>Wolne Lektury to biblioteka internetowa czynna 24 godziny na "
640 #~ "dobę, 365 dni w roku i całkowicie darmowa</strong>. W jej zbiorach "
641 #~ "znajduje się <strong>{% count_books %}</strong> utworów, w tym wiele "
642 #~ "lektur szkolnych zalecanych do użytku przez Ministerstwo Edukacji "
643 #~ "Narodowej, które trafiły już do domeny publicznej. Wszystkie dzieła są "
644 #~ "odpowiednio opracowane - opatrzone przypisami, motywami i udostępnione w "
645 #~ "kilku formatach - <strong>HTML </strong>, <strong>TXT </strong>, "
646 #~ "<strong>PDF</strong>,<strong> EPUB</strong>, <strong>MOBI</strong>. W "
647 #~ "bibliotece znajduje się również kilkaset audiobooków, czytanych przez "
648 #~ "takich aktorów jak: Danuta Stenka, Jan Peszek czy Andrzej Chyra. Można "
649 #~ "ich słuchać w formatach <strong>MP3</strong> i <strong>Ogg Vorbis</"
650 #~ "strong>. Audiobooki są również dostępne w formacie <strong>DAISY </"
651 #~ "strong>dostosowanym do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz osób "
652 #~ "mających trudności z czytaniem.</p>\n"
653 #~ "\n"
654 #~ "<p>Biblioteka Wolne Lektury dostępna jest za pośrednictwem aplikacji "
655 #~ "mobilnych – na system <a href=\"https://market.android.com/details?id=pl."
656 #~ "org.nowoczesnapolska.wlmobi\"> Android</a>  oraz na system iOS. </p>\n"
657 #~ "\n"
658 #~ "<p><strong>Wszystkie utwory zamieszczone w bibliotece Wolne Lektury można "
659 #~ "zgodnie z prawem bezpłatnie przeglądać, słuchać, ściągać na swój "
660 #~ "komputer, a także udostępniać innym i cytować.</strong> </p>\n"
661 #~ msgstr ""
662 #~ "{% load reporting_stats %}\n"
663 #~ "\n"
664 #~ "<p><strong>Wolne Lektury es una biblioteca virtual de 24 horas, 365 días "
665 #~ "al año y completamente gratuita</strong>. La colección consta de "
666 #~ "<strong>{% count_books %}</strong> obras, incluso muchas de lectura "
667 #~ "obligatoria recomendadas por el Ministerio de Educación Nacional y que ya "
668 #~ "forman parte del dominio público. Todos los textos están adecuadamente "
669 #~ "preparados – con notas a pie de página, temas literarios, y están "
670 #~ "disponibles en varios formatos - <strong>HTML </strong>, <strong>TXT </"
671 #~ "strong>, <strong>PDF</strong>,<strong> EPUB</strong>, <strong>MOBI</"
672 #~ "strong>.\n"
673 #~ " La biblioteca contiene también centenares de audiolibros, leídos por "
674 #~ "autores como Danuta Stenka, Jan Peszek o Andrzej Chyra. Se los puede "
675 #~ "escuchar en los formatos <strong>MP3</strong> y <strong>Ogg Vorbis</"
676 #~ "strong>. Los audiolibros se pueden conseguir también en el formato "
677 #~ "<strong>DAISY </strong>, adaptado a las necesidades de las personas con "
678 #~ "baja visión, invidentes, incluso las que tienen dificultades para leer.</"
679 #~ "p>\n"
680 #~ "\n"
681 #~ "<p>La Biblioteca Wolne Lektury está disponible por medio de aplicaciones "
682 #~ "móviles para los sistemas <a href=\"https://market.android.com/details?"
683 #~ "id=pl.org.nowoczesnapolska.wlmobi\"> Android</a> e iOS. </p>\n"
684 #~ "\n"
685 #~ "<p><strong>Todos los textos publicados en la Biblioteca Wolne Lektury "
686 #~ "están preparados para hojear, escuchar, descargar, para ponerlos a la "
687 #~ "disposición de otros y citar, todo esto de acuerdo con la ley.</strong> </"
688 #~ "p>\n"
689
690 #~ msgid ""
691 #~ "<p>Wolne Lektury to projekt fundacji Nowoczesna Polska realizowany pro "
692 #~ "publico bono, we współpracy z Biblioteką Narodową, Biblioteką Ślaską oraz "
693 #~ "Biblioteką Elbląską pod patronatem Ministerstwa Edukacji Narodowej, "
694 #~ "Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego oraz Stowarzyszenia Pisarzy "
695 #~ "Polskich. W Komitecie Honorowym Wolnych Lektur zasiadają: prof. Maria "
696 #~ "Janion, prof. Grażyna Borkowska, prof. Przemysław Czapliński, prof. "
697 #~ "Mieczysław Dąbrowski, prof. Ewa Kraskowska, prof. Małgorzata Czermińska, "
698 #~ "prof. Jerzy Jarzębski i prof. Piotr Śliwiński.</p>\n"
699 #~ "\n"
700 #~ "<p>Większość utworów w bibliotece nie jest chroniona prawem autorskim i "
701 #~ "znajduje się w domenie publicznej, co oznacza że można je swobodnie "
702 #~ "publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi "
703 #~ "materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu "
704 #~ "autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a "
705 #~ "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie "
706 #~ "autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>. Publikujemy również kilka "
707 #~ "utworów, które autorzy lub spadkobiercy praw udostępnili na wolnej "
708 #~ "licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed."
709 #~ "pl\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>.</p>\n"
710 #~ "\n"
711 #~ "Kontakt: wolnelektury@nowoczesnapolska.org.pl\n"
712 #~ msgstr ""
713 #~ "<p>Wolne Lektury es un proyecto creado por la Fundación Polonia Moderna, "
714 #~ "realizado pro publico bono en colaboración con la Biblioteca Nacional, la "
715 #~ "Biblioteca de Silesia y la Biblioteca de Elblag bajo los auspicios del "
716 #~ "Ministerio de Cultura y Patrimonio Nacional y la Adociación de Escritores "
717 #~ "Polacos. El Comité de Honor de Wolne Lektury reúne a los profesores: "
718 #~ "Maria Janion, Grażyna Borkowska, Przemysław Czapliński,  Mieczysław "
719 #~ "Dąbrowski, Ewa Kraskowska, Małgorzata Czermińska, Jerzy Jarzębski y Piotr "
720 #~ "Śliwiński.</p>\n"
721 #~ "\n"
722 #~ "</p>La mayoría de los textos de la Biblioteca están libres de derechos de "
723 #~ "autor y son de dominio público, por lo tanto se pueden publicar y "
724 #~ "difundir libremente. Si un texto tiene materiales adicionales (notas a "
725 #~ "pie de página, temas literarios, etc.), que no están libres de derechos "
726 #~ "de autor, dichos materiales están publicados bajo la licencia <a "
727 #~ "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed."
728 #~ "es\">Reconocimiento-Compartir bajo la misma licencia 3.0</a>.También "
729 #~ "publicamos algunos textos legados al dominio público por los autores o "
730 #~ "herederos bajo la licencia <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/"
731 #~ "by-sa/3.0/deed.es\">Reconocimiento-Compartir bajo la misma licencia 3.0</"
732 #~ "a>.</p>\n"
733 #~ "\n"
734 #~ "Contacto: wolnelektury@nowoczesnapolska.org.pl \n"
735
736 #~ msgid "Zespół"
737 #~ msgstr "El equipo"
738
739 #~ msgid ""
740 #~ "<p><strong>Magdalena Biernat</strong> – koordynatorka projektu, dyrektor "
741 #~ "zarządzająca fundacji Nowoczesna Polska. Socjolożka, absolwentka "
742 #~ "Uniwersytetu Warszawskiego i L’Université libre de Bruxelles. "
743 #~ "Specjalistka od projektów internetowych. Koordynowała projekty Kandydaci "
744 #~ "2009 i Mam Prawo Wiedzieć w Stowarzyszeniu 61. Pracowała przy wielu "
745 #~ "badaniach społecznych realizowanych przez organizacje pozarządowe i firmy "
746 #~ "badawcze. </p>\n"
747 #~ "\n"
748 #~ "<p><strong>Radosław Czajka</strong> – główny programista, studiował "
749 #~ "informatykę na MIMUW. Biegły w językach programowania, znaczników: "
750 #~ "Python, XHTML, Javascript, CSS, LaTeX, SQL. Posiada doświadczenie z "
751 #~ "frameworkami Django, Jquery, doświadczenie w przekształceniach dokumentów "
752 #~ "XML (XSLT), w produkcji ebooków w formatach PDF i EPUB oraz w tworzeniu "
753 #~ "aplikacji mobilnych na system Android i iOS.</p>\n"
754 #~ "\n"
755 #~ "<p><strong>Marcin Koziej </strong>– programista. Absolwent Politechniki "
756 #~ "Warszawskiej i doktorant w Instytucie Filozofii Uniwersytetu "
757 #~ "Warszawskiego. Działacz Mokotowskiej Kooperatywy Spożywczej. Podróżnik, "
758 #~ "rowerzysta i biesiadnik. Homo ludens.</p>\n"
759 #~ "\n"
760 #~ "<p><strong>Marta Niedziałkowska</strong> – redaktorka techniczna, "
761 #~ "absolwentka bibliotekoznawstwa i informacji naukowej UW. Studentka "
762 #~ "studiów magisterskich Public Policy and Administration na Collegium "
763 #~ "Civitas. </p>\n"
764 #~ "\n"
765 #~ msgstr ""
766 #~ "<p><strong>Magdalena Biernat</strong> – la coordinadora del proyecto, "
767 #~ "directora ejecutiva de la Fundación Polonia Moderna. Socióloga, "
768 #~ "licenciada por la Universidad de Varsovia y de L’Université libre de "
769 #~ "Bruxelles. Especializada en proyectos de Internet. Coordinó los proyectos "
770 #~ "‘Candidatos 2009’ y ‘Tengo el Derecho de Saber’ en la Asociación 61. Ha "
771 #~ "trabajado en varias investigaciones sociales realizadas por "
772 #~ "organizaciones no gubernamentales y empresas investigadoras.</p>\n"
773 #~ "\n"
774 #~ "<p><strong>Radosław Czajka</strong> – programador principal. Estudió "
775 #~ "informática en MIM UW (La Facultad de Matemáticas, Informática y Mecánica "
776 #~ "de la Universidad de Varsovia). Conoce los lenguajes de programación y "
777 #~ "los marcados: Python, XHTML, Javascript, CSS, LaTex, SQL. Tiene "
778 #~ "experiencia en los frameworks Django, Jquery; en la transformación de los "
779 #~ "archivos XML (XSLT), en la producción de libros electrónicos en los "
780 #~ "formatos PDF y EPUB, asimismo en la creación de aplicaciones móviles para "
781 #~ "los sistema Android e iOS.</p>\n"
782 #~ "\n"
783 #~ "<p><strong>Marcin Koziej </strong> – programador. El incansable amateur "
784 #~ "de filosofía, informático, viajero, ciclista y juerguista. Homo ludens.</"
785 #~ "p>\n"
786 #~ "\n"
787 #~ "<p><strong>Marta Niedziałkowska</strong> – redactora técnica, licenciada "
788 #~ "en Ciencias de la Información y Bibliotecología de la Universidad de "
789 #~ "Varsovia. Estudiante de segundo curso de licenciatura de Public Policy "
790 #~ "and Administration en el Collegium Civitas. </p>\n"
791
792 #~ msgid ""
793 #~ "<p><strong>Dorota A. Kowalska</strong> – redaktorka literacka, "
794 #~ "językoznawca, polonistka i slawistka, doktor nauk humanistycznych, "
795 #~ "adiunkt w Pracowni Polszczyzny Kresowej IJP PAN, gdzie zajmuje się "
796 #~ "historią i współczesnością języka polskiego na Ukrainie. Hobbystycznie "
797 #~ "śpiewa archaiczne pieśni ukraińskie i rosyjskie, cyklistka.</p>\n"
798 #~ "\n"
799 #~ "<p><strong>Aleksandra Sekuła</strong> – redaktorka literacka, historyczka "
800 #~ "literatury, doktor nauk humanistycznych, absolwentka Wydziału Polonistyki "
801 #~ "Uniwersytetu Warszawskiego i Szkoły Nauk Społecznych przy IFiS PAN. "
802 #~ "Zawodowo i naukowo zajmuje się polskim romantyzmem, historią idei i "
803 #~ "teorią kultury. </p>\n"
804 #~ "\n"
805 #~ "<p><strong>Paweł Kozioł </strong>– redaktor literacki. Ur. 1979, doktor "
806 #~ "nauk humanistycznych specjalizujący się w literaturze dawnej, absolwent "
807 #~ "Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego oraz Dulwich College w "
808 #~ "Londynie. Poeta, krytyk literacki, stypendysta Ministerstwa Kultury i "
809 #~ "Dziedzictwa Narodowego (2010). </p>\n"
810 #~ "\n"
811 #~ "<p><strong>Paulina Choromańska</strong> – redaktorka techniczna, "
812 #~ "studentka II roku studiów magisterskich w Instytucie Informacji Naukowej "
813 #~ "i Studiów Bibliologicznych UW. Pracuje również w Pracowni Dokumentacji "
814 #~ "Teatru w Instytucie Teatralnym im. Z. Raszewskiego w Warszawie.</p>\n"
815 #~ "\n"
816 #~ "<p><strong>Aneta Rawska</strong> - redaktorka techniczna, studentka II "
817 #~ "roku studiów magisterskich w Instytucie Informacji Naukowej i Studiów "
818 #~ "Bibliologicznych UW, miłośniczka wypieków i dobrej kuchni. Od 2009 roku "
819 #~ "prowadzi serwis koła PZW nr 21 w Wołominie.</p>\n"
820 #~ msgstr ""
821 #~ "<p><strong>Dorota A. Kowalska</strong> – redactora literaria, lingüista, "
822 #~ "licenciada en filología polaca y eslava, doctorada en humanidades, "
823 #~ "profesora adjunta en el Laboratorio de Idioma Polaco de la Zona "
824 #~ "Fronteriza, donde se ocupa de la historia y presente del idioma polaco en "
825 #~ "Ucrania. Su pasatiempo favorito es cantar canciones arcaicas ucranianas y "
826 #~ "rusas. Ciclista.</p>\n"
827 #~ "\n"
828 #~ "<p><strong>Aleksandra Sekuła</strong> – redactora literaria, historiadora "
829 #~ "de literatura, doctorada en humanidades, licenciada por la Facultad de "
830 #~ "Filología Polaca por la Escuela de Ciencias Sociales del IFIS PAN (el "
831 #~ "Instituto de Filosofía y Sociología de la Academia Polaca de Ciencias). "
832 #~ "Se ocupa del romanticismo polaco, historia de la idea y teoría de cultura."
833 #~ "</p>\n"
834 #~ "\n"
835 #~ "<p><strong>Paweł Kozioł </strong> – redactor literario. Nació en 1979, "
836 #~ "doctorado en humanidades, especializado en literatura antigua. Licenciado "
837 #~ "por la Facultad de Filología Polaca  de la Universidad de Varsovia y por "
838 #~ "Dulwich College en Londres. Poeta y crítico literario, becario de el "
839 #~ "Ministerio de Cultura y Patrimonio Nacional (2010).</p>\n"
840 #~ "\n"
841 #~ "<p><strong>Paulina Choromańska</strong> – redactora técnica, estudiante "
842 #~ "de segundo curso de licenciatura en el Instituto de  Información "
843 #~ "Científica y Bibliotecología de la Universidad de Varsovia. Aparte, "
844 #~ "trabaja en el Centro de Documentación de Teatro  en el Instituto de "
845 #~ "Teatro de Zbigniew Raszewski en Varsovia. </p> \n"
846 #~ "\n"
847 #~ "<p><strong>Aneta Rawska</strong> - redactora técnica, estudiante de "
848 #~ "segundo curso de licenciatura en el Instituto de  Ciencias de la "
849 #~ "Información y Bibliotecología de la Universidad de Varsovia, amante de la "
850 #~ "pastelería y la buena cocina. Desde 2009 está a cargo de la página web de "
851 #~ "PZW (Asociación Polaca de Pesca) número 21 en Wolomin. </p>\n"
852
853 #~ msgid "Wesprzyj nas"
854 #~ msgstr "Apóyanos"
855
856 #~ msgid ""
857 #~ "<p><strong>Przekaż 1% podatku na Wolne Lektury</strong></p>\n"
858 #~ "<p>Fundacja Nowoczesna Polska posiada status Organizacji Pożytku "
859 #~ "Publicznego dzięki czemu na rozwój projektu Wolne Lektury można przekazać "
860 #~ "1% swojego podatku. W tym celu należy wypełnić odpowiednią rubrykę w "
861 #~ "rocznym zeznaniu podatkowym (PIT-36, PIT-37 lub PIT-28). W zeznaniu "
862 #~ "należy podać nazwę:</p>\n"
863 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska <br/>\n"
864 #~ "oraz numer z Krajowego Rejestru Sądowego (KRS) 0000070056<br/>"
865 #~ msgstr ""
866 #~ "<p><strong>Dona 1% de tu impuesto a Wolne Lektury</strong></p> \n"
867 #~ "<p>La Fundación Polonia Modera tiene carácter de organización no "
868 #~ "gubernamental, por lo tanto se puede donar 1% de impuesto para el "
869 #~ "desarrollo del proyecto Wolne Lektury. Para este propósito hay que "
870 #~ "rellenar la casilla adecuada en la declaración de la renta anual (PIT-36, "
871 #~ "PIT-37 o PIT-28). Se debería poner el nombre:</p>\n"
872 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska<br/>\n"
873 #~ "y el numero de el Registro Judicial Nacional (KRS) 0000070056<br/>"
874
875 #~ msgid ""
876 #~ "<p><strong>Przekaż darowiznę na Wolne Lektury</strong></p>\n"
877 #~ "<p>Każda wpłacona kwota zostanie przeznaczona na rozwój zasobów naszej "
878 #~ "biblioteki. Wystarczy dokonać przelewu na konto:</p>\n"
879 #~ "\n"
880 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska<br/>\n"
881 #~ "ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125<br/>\n"
882 #~ "00-514 Warszawa<br/>\n"
883 #~ "Nr konta: PKO BP 46 10201097 0000 7502 0001 6766<br/>\n"
884 #~ "Tytuł przelewu: Darowizna na Wolne Lektury<br/>\n"
885 #~ msgstr ""
886 #~ "<p><strong>Haz un donativo a Wolne Lektury</strong></p>\n"
887 #~ "<p>Cada aporte será destinado al incremento d los fondos de nuestra "
888 #~ "biblioteca. Basta con hacer una transferencia a nuestra cuenta:</p>\n"
889 #~ "\n"
890 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska<br/>\n"
891 #~ "Ul. Marszałkowska84/92 lok. 125<br/>\n"
892 #~ "00-514 Warszawa<br/>\n"
893 #~ "El numero de la cuenta: PKO BP 46 10201097 0000 7502 0001 6766<br/>\n"
894 #~ "El titulo de la transferencia: Darowizna na Wolne Lektury<br/>\n"
895
896 #~ msgid "Włącz się w prace"
897 #~ msgstr "Colabora"
898
899 #~ msgid ""
900 #~ "<ul>\n"
901 #~ "<li>Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem</li>\n"
902 #~ "<li>Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie </li>\n"
903 #~ "<li>Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę "
904 #~ "internetową </li>\n"
905 #~ "</ul>\n"
906 #~ "\n"
907 #~ "<p>Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć nasz projekt. "
908 #~ "Współpracujemy ze studentami, nauczycielami i wszystkimi zainteresowanymi "
909 #~ "literaturą, redagowaniem tekstów i projektami informatycznymi. Oferujemy "
910 #~ "profesjonalne szkolenia i stałą pomoc merytoryczną. Wolontariusze mogą "
911 #~ "pracować zdalnie lub w siedzibie Fundacji.</p>\n"
912 #~ "<p>Organizujemy również praktyki studenckie – nawiązaliśmy współpracę z "
913 #~ "Instytutem Informacji Naukowej i Studiów Bibliologicznych UW, Biurem "
914 #~ "Karier UKSW oraz Wydziałem Fizyki UW. </p>\n"
915 #~ "\n"
916 #~ "<h3>Jak się do nas zgłosić?</h3>\n"
917 #~ "<p>Wszystkie zainteresowane osoby prosimy o przysłanie maila na adres <a "
918 #~ "href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
919 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\n"
920 #~ "\n"
921 #~ "\n"
922 #~ "\n"
923 #~ msgstr ""
924 #~ "<ul>\n"
925 #~ "<li>Hazte nuestro voluntario como redactor, programador o traductor</"
926 #~ "li> \n"
927 #~ "<li>Adquiere nuevas habilidades y gana experiencia</li>\n"
928 #~ "<li>Participa en un proyecto abierto y crea una innovadora biblioteca "
929 #~ "virtual</li>\n"
930 #~ "</ul>\n"
931 #~ "\n"
932 #~ "<p>Todos los que quieran participar en nuestro proyecto estarán "
933 #~ "bienvenidos. Colaboramos con estudiantes, docentes y todos los que están  "
934 #~ "interesados y aficionados en literatura, redacción de textos o en "
935 #~ "proyectos informáticos. Les ofrecemos adiestramiento y ayuda en cuanto al "
936 #~ "contenido. Los voluntarios pueden trabajar a distancia o en la oficina "
937 #~ "principal de la Fundación.</p>\n"
938 #~ "<p>Organizamos también prácticas para estudiantes: colaboramos con el "
939 #~ "Instituto de  Información Científica y Bibliología de la Universidad de "
940 #~ "Varsovia, el Servicio de Orientación Profesional de la Universidad de "
941 #~ "Cardenal Stefan Wyszynski y la Facultad de Física de la Universidad de "
942 #~ "Varsovia. </p>\n"
943 #~ "\n"
944 #~ "\n"
945 #~ "<h3>¿Cómo contactar con nosotros?</h3>\n"
946 #~ "<p>A todos los interesados les invitamos a mandarnos un e-mail a <a \n"
947 #~ "href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
948 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p> \n"
949
950 #~ msgid ""
951 #~ "<h3>Kogo szukamy?</h3>\n"
952 #~ "\n"
953 #~ "<h3>Redaktorów technicznych (skład tekstu) </h3>\n"
954 #~ " <p>Skład jest pierwszym etapem pracy nad tekstem. Za pomocą znaczników "
955 #~ "języka WL-XML nadajemy tekstowi pożądaną formę i umożliwiamy wyświetlenie "
956 #~ "go na stronie internetowej. Redakcje techniczna dokonywana jest na <a "
957 #~ "href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl\">Platformie Redakcyjnej</a>, "
958 #~ "która pozwala na zautomatyzowanie dużej części pracy. </p>\n"
959 #~ "\n"
960 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem technicznym?</b>  </p>\n"
961 #~ "<ul>\n"
962 #~ "<li>Każdy – po krótkim szkoleniu.</li>\n"
963 #~ "</ul>\n"
964 #~ "\n"
965 #~ " <p>Więcej informacji o redakcji technicznej znajdziecie na <a "
966 #~ "href=\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/"
967 #~ "wiki\n"
968 #~ "\">stronie redakcji Wolnych Lektur</a>  </p>\n"
969 #~ "\n"
970 #~ "<hr/>\n"
971 #~ "\n"
972 #~ "<h3>Redaktorów literackich (merytorycznych) </h3>\n"
973 #~ " <p>Redakcja literacka obejmuje korektę, uwspółcześnienia oraz dodawanie "
974 #~ "przypisów i motywów literackich. To unikalna możliwość zdobycia "
975 #~ "doświadczenia w cyfrowej edycji tekstów.  </p>\n"
976 #~ "\n"
977 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem literackim? </b>  </p>\n"
978 #~ "<ul>\n"
979 #~ "<li>Osoby, które mają doświadczenie w redakcji tekstów literackich,</li>\n"
980 #~ "<li>Studenci i absolwenci studiów humanistycznych, którzy chcą takie "
981 #~ "doświadczenie zdobyć. </li>\n"
982 #~ "</ul>\n"
983 #~ "<p>Więcej informacji o redakcji merytorycznej znajdziecie na <a "
984 #~ "href=\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/"
985 #~ "wiki\n"
986 #~ "\">stronie redakcji Wolnych Lektur</a> </p>\n"
987 #~ "<hr/>\n"
988 #~ "\n"
989 #~ "<h3>Tłumaczy</h3>\n"
990 #~ " <p>Strona WolneLektury.pl jest dostępna w siedmiu językach obcych – "
991 #~ "angielskim, francuskim, niemieckim, hiszpańskim, litewskim, rosyjskim "
992 #~ "oraz ukraińskim. Użytkownikami biblioteki jest ponad 200 tysięcy osób z "
993 #~ "zagranicy, a już niedługo nasze zbiory obejmą również dzieła w językach "
994 #~ "obcych. Dlatego potrzebujemy na bieżąco tłumaczyć nowe informacje "
995 #~ "pojawiające się na stronie.  </p>\n"
996 #~ " <p><b>Kto może pomóc w tłumaczeniach? </b>  </p>\n"
997 #~ "<ul>\n"
998 #~ "<li>Każdy, kto dobrze zna co najmniej jeden z powyższych języków. </li>\n"
999 #~ "</ul>\n"
1000 #~ "\n"
1001 #~ "<hr/>\n"
1002 #~ "\n"
1003 #~ "<h3>Programistów</h3>\n"
1004 #~ " <p>Poza samą stroną Wolnych Lektur tworzymy również: </p>\n"
1005 #~ "<ul>\n"
1006 #~ "<li>narzędzia redakcyjne,</li>\n"
1007 #~ "<li>konwertery do różnych formatów e-booków, </li>\n"
1008 #~ "<li>aplikacje mobile ułatwiające dostęp do naszych zasobów.</li>\n"
1009 #~ "</ul>\n"
1010 #~ "\n"
1011 #~ " <p>Używamy takich technologii jak: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
1012 #~ "jQuery, LaTeX, Java.\n"
1013 #~ "Tworzone przez nas oprogramowanie udostępniamy na <a href=\"https://"
1014 #~ "github.com/fnp/\">wolnej licencji</a>. </p>\n"
1015 #~ " <p><b>Kto może pomóc w pracach programistycznych?</b>  </p>\n"
1016 #~ "<ul>\n"
1017 #~ "<li>Każdy, kto umie i chciałby zdobyć punkty do karmy za udział w "
1018 #~ "otwartym projekcie programistycznym. ;)</li>\n"
1019 #~ "</ul>\n"
1020 #~ msgstr ""
1021 #~ "<h3>¿A quién buscamos?</h3>\n"
1022 #~ "\n"
1023 #~ "<h3>Redactores técnicos (composición tipográfica)</h3>\n"
1024 #~ " <p>La composición tipográfica es la primera etapa del trabajo con el "
1025 #~ "texto. Por medio de los marcados del idioma WL-XML le damos la forma "
1026 #~ "deseada al texto y facilitamos su visualización en la página web. La "
1027 #~ "redacción técnica se realiza en <a href=\"http://redakcja.wolnelektury."
1028 #~ "pl\">la Plataforma Editorial</a>, que permite automatizar gran parte del "
1029 #~ "trabajo.</p>\n"
1030 #~ "\n"
1031 #~ "<p><b>¿Quién puede ser redactor técnico?</b>  </p>\n"
1032 #~ "<ul>\n"
1033 #~ "<li>Cualquiera, después de una breve formación.</li>\n"
1034 #~ "</ul>\n"
1035 #~ "\n"
1036 #~ " <p>Más información sobre la redacción técnica en <a href=\"http://"
1037 #~ "redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\\n\">la "
1038 #~ "página web de Wolne Lektury</a>  </p>\n"
1039 #~ "\n"
1040 #~ "<hr/>\n"
1041 #~ "\n"
1042 #~ "<h3>Redactores literarios  </h3>\n"
1043 #~ " <p>La redacción literaria incluye la corrección de pruebas, adaptación e "
1044 #~ "inclusión de las notas a pie de página , así como el tratamiento de los "
1045 #~ "temas literarios. Es una oportunidad única de ganar experiencia en la "
1046 #~ "edición digital de textos. </p>\n"
1047 #~ "\n"
1048 #~ " <p><b>¿Quién puede ser redactor literario? </b>  </p>\n"
1049 #~ "<ul>\n"
1050 #~ "<li>Las personas que tengan experiencia en la redacción de textos "
1051 #~ "literarios,</li>\n"
1052 #~ "<li>Los estudiantes y licenciados en humanidades que deseen obtener esta "
1053 #~ "experiencia. </li>\n"
1054 #~ "</ul>\n"
1055 #~ "<p>Más información sobre la redacción literaria en <a href=\"http://"
1056 #~ "redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\n"
1057 #~ "\">la página web de Wolne Lektury</a> </p>\n"
1058 #~ "<hr/>\n"
1059 #~ "\n"
1060 #~ "<h3>Traductores</h3>\n"
1061 #~ "<p>La página web de Wolne Lektury.pl está traducida a 7 idiomas: inglés, "
1062 #~ "francés, alemán, español, lituano, ruso y ucraniano. Hay más de 200 mil "
1063 #~ "de usuarios del extranjero, además, dentro de poco nuestra colección "
1064 #~ "incluirá también obras en otros idiomas. De ahí que necesitemos traducir "
1065 #~ "sistemáticamente nuevos contenidos que aparezcan en la página. </p>\n"
1066 #~ "<p><b>¿Quién puede ayudarnos con las traducciones?</b>  </p>\n"
1067 #~ "<ul>\n"
1068 #~ "<li>Cualquiera que domine bien por lo menos uno de los idiomas "
1069 #~ "mencionados anteriormente.</li>\n"
1070 #~ "</ul>\n"
1071 #~ "\n"
1072 #~ "<hr/>\n"
1073 #~ "\n"
1074 #~ "<h3>Programadores</h3>\n"
1075 #~ "<p>Aparte de la página web creamos también:</p>\n"
1076 #~ "<ul>\n"
1077 #~ "<li>herramientas editoriales,</li>\n"
1078 #~ "<li>convertidores para varios formatos de libros electrónicos,</li>\n"
1079 #~ "<li>aplicaciones móviles que facilitan el acceso a nuestra colección</"
1080 #~ "li>\n"
1081 #~ "</ul>\n"
1082 #~ "\n"
1083 #~ " <p>Usamos las siguientes tecnologías: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
1084 #~ "jQuery, LaTex, Java. \n"
1085 #~ "El software creado por nosotros lo ponemos a su disposición en <a "
1086 #~ "href=\"https://github.com/fnp/\">libre</a>. </p>\n"
1087 #~ "<p><b>¿Quién puede ayudar en las tareas relacionadas con la  programación?"
1088 #~ "</b>  </p>\n"
1089 #~ "<ul>\n"
1090 #~ "<li>Cualquiera que sepa y quiera ganar puntos para su karma por la "
1091 #~ "participación en un proyecto de programación abierto. ;)</li>\n"
1092 #~ "</ul>\n"
1093 #~ "\n"
1094
1095 #~ msgid "Prawa"
1096 #~ msgstr "Derechos"
1097
1098 #~ msgid ""
1099 #~ "<p>Większość utworów w bibliotece nie jest chroniona prawem autorskim i "
1100 #~ "znajduje się w domenie publicznej, co oznacza, że można je swobodnie "
1101 #~ "publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi "
1102 #~ "materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu "
1103 #~ "autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a "
1104 #~ "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie "
1105 #~ "autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>. Publikujemy również kilka "
1106 #~ "utworów, które autorzy lub spadkobiercy praw udostępnili na wolnej "
1107 #~ "licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed."
1108 #~ "pl\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>.</p>"
1109 #~ msgstr ""
1110 #~ "</p>La mayoría de los textos de la Biblioteca son libres de derechos de "
1111 #~ "autor y son de dominio público, por lo tanto se pueden publicar y "
1112 #~ "difundir libremente. Si un texto tiene materiales adicionales (notas a "
1113 #~ "pie de página, temas literarios, etc.), que no están libres de derechos "
1114 #~ "de autor, dichos materiales están publicados bajo la licencia <a "
1115 #~ "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed."
1116 #~ "es\">Reconocimiento-Compartir bajo la misma licencia 3.0</a>.También "
1117 #~ "publicamos algunos textos legados al dominio público por los autores o "
1118 #~ "herederos bajo la licencia <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/"
1119 #~ "by-sa/3.0/deed.es\">Reconocimiento-Compartir bajo la misma licencia 3.0</"
1120 #~ "a>.</p>"