1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-05-16 12:40+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-04-25 13:03+0100\n"
12 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
19 "|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
21 #: forms.py:10 templates/funding/wlfund.html:28
27 msgstr "Imię i nazwisko na listę darczyńców"
30 msgid "Optional name for public list of contributors"
31 msgstr "Opcjonalnie imię i nazwisko lub pseudonim do listy darczyńców."
34 msgid "Contact e-mail"
35 msgstr "E-mail kontaktowy"
39 "We'll use it to contact you about your perks and fundraiser status and "
40 "payment updates.<br/> Won't be publicised."
42 "Użyjemy go do kontaktu w sprawie prezentów i informacji o zmianach statusu zbiórki i kolejnych akcjach.<br/>"
43 "Nie będzie publikowany."
57 #: models.py:18 models.py:112
63 msgstr "kwota docelowa"
75 msgstr "data publikacji"
78 msgid "When will it be published if the money is raised."
79 msgstr "Kiedy książka zostanie opublikowana, jeśli uda się zebrać pieniądze."
83 msgstr "URL na Redakcji"
86 msgid "Published book."
87 msgstr "Opublikowana książka."
95 msgstr "Podgląd okładki"
97 #: models.py:35 models.py:109 models.py:130
109 #: models.py:111 models.py:131
115 msgstr "data końcowa"
121 #: models.py:117 models.py:135
129 #: models.py:133 models.py:162
150 msgid "money spent on a book"
151 msgstr "pieniądze wydane na książkę"
154 msgid "money spent on books"
155 msgstr "pieniądze wydane na książki"
157 #: templates/funding/no_thanks.html:5 templates/funding/no_thanks.html.py:9
158 msgid "Payment failed"
159 msgstr "Płatność nie doszła do skutku"
161 #: templates/funding/no_thanks.html:12
162 msgid "You're support has not been processed successfully."
163 msgstr "Twoje wsparcie nie zostało zaksięgowane."
165 #: templates/funding/no_thanks.html:17 templates/funding/thanks.html:31
166 msgid "Go back to the current fundraiser."
167 msgstr "Wróć do aktualnej zbiórki."
169 #: templates/funding/offer_detail.html:27 templates/funding/thanks.html:28
170 #: templates/funding/wlfund.html:17 templates/funding/tags/funding.html:12
172 msgstr "Dowiedz się więcej"
174 #: templates/funding/offer_detail.html:34
175 msgid "Support the publication"
176 msgstr "Wesprzyj publikację"
178 #: templates/funding/offer_detail.html:41
182 #: templates/funding/offer_detail.html:49 templates/funding/thanks.html:34
183 msgid "Tell your friends!"
184 msgstr "Powiedz swoim znajomym!"
186 #: templates/funding/offer_detail.html:50
187 msgid "Support Wolne Lektury!"
188 msgstr "Wesprzyj Wolne Lektury!"
190 #: templates/funding/offer_detail.html:53
191 msgid "See all fundraisers."
192 msgstr "Zobacz wszystkie zbiórki."
194 #: templates/funding/offer_detail.html:58
198 #: templates/funding/offer_detail.html:72
202 #: templates/funding/offer_list.html:7 templates/funding/offer_list.html:12
203 msgid "All fundraisers"
204 msgstr "Wszystkie zbiórki"
206 #: templates/funding/offer_list.html:20
207 msgid "Current fundraiser:"
208 msgstr "Aktualna zbiórka:"
210 #: templates/funding/offer_list.html:22 templates/funding/offer_list.html:37
211 msgid "Previous fundraisers:"
212 msgstr "Poprzednie zbiórki:"
214 #: templates/funding/thanks.html:5 templates/funding/thanks.html.py:12
215 msgid "Thank you for your support!"
216 msgstr "Dziękujemy za Twoje wsparcie!"
218 #: templates/funding/thanks.html:9
222 #: templates/funding/thanks.html:15
223 #: templates/funding/tags/offer_status.html:18
224 msgid "Full amount was successfully raised!"
225 msgstr "Udało się zebrać pełną kwotę!"
227 #: templates/funding/thanks.html:17 templates/funding/tags/offer_status.html:6
231 " ends on %(end)s. The book will be published by %(due)s."
232 msgstr "Zbiórka kończy się %(end)s. Książka zostanie opublikowana do %(due)s."
234 #: templates/funding/thanks.html:20
238 " donation will be spent on publishing\n"
239 " the book %(b)s if the full amount is raised by %(end)s.\n"
240 " The book will then be published by %(due)s."
242 "Pieniądze przez Ciebie wpłacone zostaną przekazane na publikację książki "
243 "%(b)s, jeśli do %(end)s uda nam się zebrać pełną kwotę potrzebną na "
244 "digitalizację, redakcję techniczną i literacką. Książka zostanie wówczas "
245 "opublikowana do %(due)s."
247 #: templates/funding/thanks.html:35
248 msgid "I support Wolne Lektury."
249 msgstr "Wspieram Wolne Lektury"
251 #: templates/funding/wlfund.html:4 templates/funding/wlfund.html.py:8
252 msgid "Remaining funds"
253 msgstr "Pozostałe środki"
255 #: templates/funding/wlfund.html:11
259 "the full amount needed for publishing a book is not raised in time,\n"
260 "the funds are spent on <a href=\"%(r)s\">other books waiting for\n"
261 "publication</a>. The same thing happens with any money remaining\n"
262 "from successful fundraisers."
264 "Jeśli nie udało się zebrać pełnej kwoty potrzebnej do opublikowania książki, "
265 "środki przekazujemy na redakcję <a href=\"%(r)s\">innych utworów "
266 "oczekujących na publikację w serwisie</a>. Na ten cel przekazujemy również "
267 "nadmiarowe środki ze zbiórek ukończonych sukcesem."
269 #: templates/funding/wlfund.html:19
270 msgid "Spending these remaining funds is recorded in this table."
271 msgstr "W poniższej tabeli rejetrujemy wydatkowanie tych środków."
273 #: templates/funding/wlfund.html:26
277 #: templates/funding/wlfund.html:27
281 #: templates/funding/wlfund.html:29
285 #: templates/funding/wlfund.html:36
286 msgid "Money spent on publishing the book"
287 msgstr "Pieniądze przeznaczone na opublikowanie książki"
289 #: templates/funding/wlfund.html:45
290 msgid "Money remaining from the fundraiser for"
291 msgstr "Pieniądze pozostałe ze zbiórki na"
293 #: templates/funding/snippets/any_remaining.html:3
296 "Any <a href=\"%(wlfund)s\">remaining funds</a> will be spent\n"
297 "on other books waiting to be published in the library."
299 "Wszelkie <a href=\"%(wlfund)s\">pozostałe środki</a> przeznaczymy na inne "
300 "książki czekające na publikację w serwisie."
302 #: templates/funding/tags/funding.html:10
306 #: templates/funding/tags/funding.html:19
307 #: templates/funding/tags/funding.html:44
308 msgid "Help free the book!"
309 msgstr "Pomóż uwolnić książkę!"
311 #: templates/funding/tags/funding.html:26
315 #: templates/funding/tags/funding.html:29
319 #: templates/funding/tags/funding.html:32
320 msgid "until fundraiser end"
321 msgstr "do końca zbiórki"
323 #: templates/funding/tags/offer_status.html:11
326 "If the target is met\n"
327 " by %(end)s, this book will be published by %(due)s."
329 "Jeśli do %(end)s uda się zebrać pełną kwotę, książka zostanie opublikowana "
332 #: templates/funding/tags/offer_status.html:22
333 msgid "The amount needed was not raised."
334 msgstr "Nie udało się zebrać pełnej kwoty."
336 #: templates/funding/tags/offer_status_more.html:12
340 " <a href=\"%(bu)s\">%(bt)s</a> has been already published."
343 " <a href=\"%(bu)s\">%(bt)s</a> została opublikowana."
345 #: templates/funding/tags/offer_status_more.html:15
349 " will be published by %(due)s."
350 msgstr "Książka zostanie opublikowana do %(due)s."
352 #: templates/funding/tags/offer_status_more.html:18
356 " the work on the <a href=\"%(r)s\">Editorial Platform</a>."
357 msgstr "Możesz śledzić prace na <a href=\"%(r)s\">Platformie Redakcyjnej</a>."
359 #: templates/funding/widgets/amount.html:13