3 "Project-Id-Version: \n"
 
   4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
   5 "POT-Creation-Date: 2016-04-13 12:40+0200\n"
 
   7 "Last-Translator: KG <kamila.gawron87@gmail.com>\n"
 
   8 "Language-Team: es <yourteam@example.com>\n"
 
  11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
  12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
  15 msgid "main page priority"
 
  42 #~ msgid "Wolontariat dla wiedzy"
 
  43 #~ msgstr "Voluntariado para el conocimiento"
 
  46 #~ "<h2>Wolontariat</h2>\n"
 
  48 #~ "\t\tBiogramy pisarzy oraz definicje epok i gatunków literackich w\n"
 
  49 #~ "\t\tbibliotece internetowej Wolne Lektury napisali uczniowie\n"
 
  50 #~ "\t\tczterech szkół podczas warsztatów „Wolontariat dla wiedzy”.\n"
 
  54 #~ "\t\tUczniowie pracowali wspólnie pod merytorycznym nadzorem\n"
 
  55 #~ "\t\tnauczycieli i specjalistów – literaturoznawców na\n"
 
  56 #~ "\t\t<a href=\"http://wolnepodreczniki.pl/wolontariat/\">\n"
 
  58 #~ "\t\t\tplatformie internetowej wiki</a>\n"
 
  59 #~ "\t\tprzygotowanej przez zespół\n"
 
  60 #~ "\t\t<a href=\"http://2ia.pl/\">2ia</a>. Praca nad notami była "
 
  61 #~ "jednocześnie nauką wykorzystywania\n"
 
  62 #~ "\t\tkomputerów i internetu do wyszukiwania informacji, a także\n"
 
  63 #~ "\t\tweryfikowania ich wiarygodności.\n"
 
  67 #~ "\t\tProjekt \"Wolontariat dla wiedzy\" został zrealizowany dzięki\n"
 
  69 #~ "\t\t<a href=\"http://www.menis.gov.pl/\">\n"
 
  70 #~ "\t\t\tMinisterstwa Edukacji Narodowej</a>. Nagrody dla uczniów "
 
  72 #~ "\t\t<a href=\"http://www.nk.com.pl/engine/index.php?page=glowna\">\n"
 
  74 #~ "\t\t\tWydawnictwo Nasza Księgarnia</a>\n"
 
  76 #~ "\t\t<a href=\"http://helion.pl/\">Wydawnictwo Helion</a>. Noty "
 
  77 #~ "zweryfikowano w serwisie\n"
 
  78 #~ "\t\t<a href=\"http://www.plagiat.pl/webplagiat/main.action\">\n"
 
  79 #~ "\t\t\tPlagiat.pl</a>.\n"
 
  83 #~ "\t\t<a href=\"/static/wolontariat.pdf\">Raport z realizacji projektu "
 
  84 #~ "„Wolontariat dla wiedzy\"</a>.\n"
 
  88 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/okladka.jpg\" style='margin: 10px' /"
 
  90 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/01.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
 
  91 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/02.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
 
  92 #~ "    <img src=\"/static/img/wolontariat/03.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
 
  93 #~ "    <img src=\"/static/img/wolontariat/04.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
 
  96 #~ "<h2>Voluntariado</h2>\n"
 
  98 #~ "\t\tLas biografías de los escritores y las descripciones de las épocas y "
 
  99 #~ "los géneros literarios en \n"
 
 100 #~ "\t\tla biblioteca virtual de Wolne Lektury han elaborado los alumnos\n"
 
 101 #~ "\t\tde cuatro escuelas durante los talleres “Voluntariado para el "
 
 102 #~ "conocimiento”.\n"
 
 106 #~ "\t\tLos alumnos han trabajado juntos bajo la supervisión \n"
 
 107 #~ "\t\tde profesores y teóricos de la literatura\n"
 
 108 #~ "\t\t<a href=\"http://wolnepodreczniki.pl/wolontariat/\">\n"
 
 110 #~ "\t\t\tplataforma virtual wiki </a>\n"
 
 111 #~ "\t\tpreparada por el equipo\n"
 
 112 #~ "\t\t<a href=\"http://2ia.pl/\">2ia</a>. Al mismo tiempo los alumnos "
 
 113 #~ "estaban aprendiendo a utilizar\n"
 
 114 #~ "\t\tlos ordenadores e internet para buscar informaciones y \n"
 
 115 #~ "\t\tverificar su credibilidad.\n"
 
 119 #~ "\t\tEl proyecto \"Voluntariado para el conocimiento\" se ha realizado "
 
 122 #~ "l\t\t<a href=\"http://www.menis.gov.pl/\">\n"
 
 123 #~ "\t\t\tMinisterio de Educación Nacional</a>. Los premios para los alumnos "
 
 124 #~ "han sido fundados por\n"
 
 125 #~ "\t\t<a href=\"http://www.nk.com.pl/engine/index.php?page=glowna\">\n"
 
 127 #~ "\t\t\tEditorial Nasza Księgarnia</a>\n"
 
 129 #~ "\t\t<a href=\"http://helion.pl/\">Editorial Helion</a>.  Los textos han "
 
 130 #~ "sido verificados en la página\n"
 
 131 #~ "\t\t<a href=\"http://www.plagiat.pl/webplagiat/main.action\">\n"
 
 132 #~ "\t\t\tPlagiat.pl</a>.\n"
 
 136 #~ "\t\t<a href=\"/static/wolontariat.pdf\"> El informe de la realización del "
 
 137 #~ "proyecto “Voluntariado para el conocimiento”</a>.\n"
 
 141 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/okladka.jpg\" style='margin: 10px' /"
 
 143 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/01.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
 
 144 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/02.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
 
 145 #~ "    <img src=\"/static/img/wolontariat/03.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
 
 146 #~ "    <img src=\"/static/img/wolontariat/04.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
 
 150 #~ "\t<h2>Autorzy</h2>\n"
 
 155 #~ "\t\t\t\tGimnazjum nr 40 z Oddziałami Integracyjnymi w Zespole\n"
 
 156 #~ "\t\t\t\tSzkół nr 69 im. Armii Krajowej Grupy Bojowej „KRYBAR”,\n"
 
 157 #~ "\t\t\t\tul. Drewniana 8, 00-345 Warszawa; klasa druga pod opieką\n"
 
 158 #~ "\t\t\t\tAnny Budziarek-Friedrich:\n"
 
 162 #~ "\t\t\t\t<li>Burdon Filip;</li>\n"
 
 164 #~ "\t\t\t\t<li>Dębski Bartek;</li>\n"
 
 165 #~ "\t\t\t\t<li>Jackowicz Kamil;</li>\n"
 
 166 #~ "\t\t\t\t<li>Kurek Paweł;</li>\n"
 
 167 #~ "\t\t\t\t<li>Makles Bartosz;</li>\n"
 
 168 #~ "\t\t\t\t<li>Markiewicz Jeremiasz;</li>\n"
 
 169 #~ "\t\t\t\t<li>Migdał Katarzyna;</li>\n"
 
 171 #~ "\t\t\t\t<li>Mioduszewski Michał;</li>\n"
 
 172 #~ "\t\t\t\t<li>Pfeiffer Ida;</li>\n"
 
 173 #~ "\t\t\t\t<li>Płaskowicka Karolina;</li>\n"
 
 174 #~ "\t\t\t\t<li>Sailer Ewa.</li>\n"
 
 180 #~ "\t\t\t\tXXXIII Liceum Ogólnokształcące im. Mikołaja Kopernika,\n"
 
 181 #~ "\t\t\t\tul. Bema 76, 01-225 Warszawa; klasa pierwsza o profilu\n"
 
 182 #~ "\t\t\t\tbiologiczno-chemicznym pod opieką Elżbiety Konkowskiej:\n"
 
 186 #~ "\t\t\t\t<li>Chwil Bartłomiej;</li>\n"
 
 187 #~ "\t\t\t\t<li>Czarnecka Natalia;</li>\n"
 
 188 #~ "\t\t\t\t<li>Gawrońska Iga;</li>\n"
 
 190 #~ "\t\t\t\t<li>Grabarczyk Marta;</li>\n"
 
 191 #~ "\t\t\t\t<li>Jastrząb Katarzyna;</li>\n"
 
 192 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczak Olga;</li>\n"
 
 193 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczyk Marianna;</li>\n"
 
 194 #~ "\t\t\t\t<li>Kur Natalia;</li>\n"
 
 195 #~ "\t\t\t\t<li>Kwiatek Marta;</li>\n"
 
 197 #~ "\t\t\t\t<li>Laśkiewicz Joanna;</li>\n"
 
 198 #~ "\t\t\t\t<li>Machczyńska Daria;</li>\n"
 
 199 #~ "\t\t\t\t<li>Miecznikowska Izabela;</li>\n"
 
 200 #~ "\t\t\t\t<li>Moczulska Karolina;</li>\n"
 
 201 #~ "\t\t\t\t<li>Mościcka Aneta;</li>\n"
 
 202 #~ "\t\t\t\t<li>Narloch Sabina;</li>\n"
 
 204 #~ "\t\t\t\t<li>Przybysz Paweł;</li>\n"
 
 205 #~ "\t\t\t\t<li>Puchta Marek;</li>\n"
 
 206 #~ "\t\t\t\t<li>Ryska Cezary;</li>\n"
 
 207 #~ "\t\t\t\t<li>Sandomierski Bartłomiej;</li>\n"
 
 208 #~ "\t\t\t\t<li>Sławiński Tomasz;</li>\n"
 
 209 #~ "\t\t\t\t<li>Słowik Olga;</li>\n"
 
 211 #~ "\t\t\t\t<li>Starzycka Katarzyna;</li>\n"
 
 212 #~ "\t\t\t\t<li>Strzelczak Karolina;</li>\n"
 
 213 #~ "\t\t\t\t<li>Szafran Danuta;</li>\n"
 
 214 #~ "\t\t\t\t<li>Szmigielska Magdalena;</li>\n"
 
 215 #~ "\t\t\t\t<li>Szulkowska Alicja;</li>\n"
 
 216 #~ "\t\t\t\t<li>Ślusarczyk Anna;</li>\n"
 
 218 #~ "\t\t\t\t<li>Tytkowska Anna.</li>\n"
 
 222 #~ "\t\t\t\t\tAutorskie Niepubliczne Liceum Ogólnokształcące nr\n"
 
 223 #~ "\t\t\t\t\t42, ul. Iwicka 47 B, 00-735 Warszawa; klasa pierwsza\n"
 
 224 #~ "\t\t\t\t\to profilu ogólnym pod opieką Michała Friedricha:\n"
 
 228 #~ "\t\t\t\t\t<li>Baraniecka Marta;</li>\n"
 
 230 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gołaszewska Ewa;</li>\n"
 
 231 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kwiatkowski Michał;</li>\n"
 
 232 #~ "\t\t\t\t\t<li>Machnikowska Monika;</li>\n"
 
 233 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pietrzak Bartosz;</li>\n"
 
 234 #~ "\t\t\t\t\t<li>Przespolewski Przemysław;</li>\n"
 
 235 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosińska Zuzanna;</li>\n"
 
 237 #~ "\t\t\t\t\t<li>Sibiga Magdalena.</li>\n"
 
 242 #~ "\t\t\t\t\tLXIV Liceum Ogólnokształcące im. St. I. Witkiewicza,\n"
 
 243 #~ "\t\t\t\t\tul. Elbląska 51, 01-737 Warszawa; klasa pierwsza o\n"
 
 244 #~ "\t\t\t\t\tprofilu ogólnym pod opieką Daniela Zycha:\n"
 
 249 #~ "\t\t\t\t\t<li>Andrzejczak Kamil;</li>\n"
 
 250 #~ "\t\t\t\t\t<li>Czubaj Konrad;</li>\n"
 
 251 #~ "\t\t\t\t\t<li>Drągowska Katarzyna;</li>\n"
 
 252 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gajewska Magdalena;</li>\n"
 
 253 #~ "\t\t\t\t\t<li>Głowacki Jan;</li>\n"
 
 254 #~ "\t\t\t\t\t<li>Grad Paweł;</li>\n"
 
 256 #~ "\t\t\t\t\t<li>Hnatowski Bartek;</li>\n"
 
 257 #~ "\t\t\t\t\t<li>Karwowski Marcin;</li>\n"
 
 258 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kłos Aneta;</li>\n"
 
 259 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozieł Barbara;</li>\n"
 
 260 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozłowska Anna;</li>\n"
 
 261 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krug Pamela;</li>\n"
 
 263 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krzosek Jakub;</li>\n"
 
 264 #~ "\t\t\t\t\t<li>Lubaś Michał;</li>\n"
 
 265 #~ "\t\t\t\t\t<li>Masewicz Natalia;</li>\n"
 
 266 #~ "\t\t\t\t\t<li>Mastalerz Agnieszka;</li>\n"
 
 267 #~ "\t\t\t\t\t<li>Modelska Marta;</li>\n"
 
 268 #~ "\t\t\t\t\t<li>Nowak Aleksandra;</li>\n"
 
 270 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pabian Agnieszka;</li>\n"
 
 271 #~ "\t\t\t\t\t<li>Paszkowska Aleksandra;</li>\n"
 
 272 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pielat Zofia;</li>\n"
 
 273 #~ "\t\t\t\t\t<li>Poniecka Agnieszka;</li>\n"
 
 274 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pytlak Urszula;</li>\n"
 
 275 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosa Karolina;</li>\n"
 
 277 #~ "\t\t\t\t\t<li>Smyczyńska Kamila;</li>\n"
 
 278 #~ "\t\t\t\t\t<li>Stolińska Barbara;</li>\n"
 
 279 #~ "\t\t\t\t\t<li>Szymańska Katarzyna;</li>\n"
 
 280 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ścibior Ewa;</li>\n"
 
 281 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witczak Magda;</li>\n"
 
 282 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witkowska Justyna;</li>\n"
 
 284 #~ "\t\t\t\t\t<li>Wyrzykowska Jowita;</li>\n"
 
 285 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ziółkowska Adrianna.</li>\n"
 
 291 #~ "\t<h2>Autores</h2>\n"
 
 296 #~ "\t\t\t\tGimnazjum nr 40 z Oddziałami Integracyjnymi w Zespole\n"
 
 297 #~ "\t\t\t\tSzkół nr 69 im. Armii Krajowej Grupy Bojowej „KRYBAR”,\n"
 
 298 #~ "\t\t\t\tul. Drewniana 8, 00-345 Varsovia; segundo curso bajo la "
 
 299 #~ "supervisión de\n"
 
 300 #~ "\t\t\t\tAnna Budziarek-Friedrich:\n"
 
 304 #~ "\t\t\t\t<li>Burdon Filip;</li>\n"
 
 306 #~ "\t\t\t\t<li>Dębski Bartek;</li>\n"
 
 307 #~ "\t\t\t\t<li>Jackowicz Kamil;</li>\n"
 
 308 #~ "\t\t\t\t<li>Kurek Paweł;</li>\n"
 
 309 #~ "\t\t\t\t<li>Makles Bartosz;</li>\n"
 
 310 #~ "\t\t\t\t<li>Markiewicz Jeremiasz;</li>\n"
 
 311 #~ "\t\t\t\t<li>Migdał Katarzyna;</li>\n"
 
 313 #~ "\t\t\t\t<li>Mioduszewski Michał;</li>\n"
 
 314 #~ "\t\t\t\t<li>Pfeiffer Ida;</li>\n"
 
 315 #~ "\t\t\t\t<li>Płaskowicka Karolina;</li>\n"
 
 316 #~ "\t\t\t\t<li>Sailer Ewa.</li>\n"
 
 322 #~ "\t\t\t\tXXXIII Liceum Ogólnokształcące im. Mikołaja Kopernika,\n"
 
 323 #~ "\t\t\t\tul.Bema 76, 01-225 Varsovia; primer curso de\n"
 
 324 #~ "\t\t\t</p>perfil biológico-químico bajo la supervisión de Elżbieta "
 
 329 #~ "\t\t\t\t<li>Chwil Bartłomiej;</li>\n"
 
 330 #~ "\t\t\t\t<li>Czarnecka Natalia;</li>\n"
 
 331 #~ "\t\t\t\t<li>Gawrońska Iga;</li>\n"
 
 333 #~ "\t\t\t\t<li>Grabarczyk Marta;</li>\n"
 
 334 #~ "\t\t\t\t<li>Jastrząb Katarzyna;</li>\n"
 
 335 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczak Olga;</li>\n"
 
 336 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczyk Marianna;</li>\n"
 
 337 #~ "\t\t\t\t<li>Kur Natalia;</li>\n"
 
 338 #~ "\t\t\t\t<li>Kwiatek Marta;</li>\n"
 
 340 #~ "\t\t\t\t<li>Laśkiewicz Joanna;</li>\n"
 
 341 #~ "\t\t\t\t<li>Machczyńska Daria;</li>\n"
 
 342 #~ "\t\t\t\t<li>Miecznikowska Izabela;</li>\n"
 
 343 #~ "\t\t\t\t<li>Moczulska Karolina;</li>\n"
 
 344 #~ "\t\t\t\t<li>Mościcka Aneta;</li>\n"
 
 345 #~ "\t\t\t\t<li>Narloch Sabina;</li>\n"
 
 347 #~ "\t\t\t\t<li>Przybysz Paweł;</li>\n"
 
 348 #~ "\t\t\t\t<li>Puchta Marek;</li>\n"
 
 349 #~ "\t\t\t\t<li>Ryska Cezary;</li>\n"
 
 350 #~ "\t\t\t\t<li>Sandomierski Bartłomiej;</li>\n"
 
 351 #~ "\t\t\t\t<li>Sławiński Tomasz;</li>\n"
 
 352 #~ "\t\t\t\t<li>Słowik Olga;</li>\n"
 
 354 #~ "\t\t\t\t<li>Starzycka Katarzyna;</li>\n"
 
 355 #~ "\t\t\t\t<li>Strzelczak Karolina;</li>\n"
 
 356 #~ "\t\t\t\t<li>Szafran Danuta;</li>\n"
 
 357 #~ "\t\t\t\t<li>Szmigielska Magdalena;</li>\n"
 
 358 #~ "\t\t\t\t<li>Szulkowska Alicja;</li>\n"
 
 359 #~ "\t\t\t\t<li>Ślusarczyk Anna;</li>\n"
 
 361 #~ "\t\t\t\t<li>Tytkowska Anna.</li>\n"
 
 365 #~ "\t\t\t\t\tAutorskie Niepubliczne Liceum Ogólnokształcące nr\n"
 
 366 #~ "\t\t\t\t\t42, ul.Iwicka 47 B, 00-735 Varsovia; primer curso\n"
 
 367 #~ "\t\t\t\t\tbajo la supervisión de Michał Friedrich:\n"
 
 371 #~ "\t\t\t\t\t<li>Baraniecka Marta;</li>\n"
 
 373 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gołaszewska Ewa;</li>\n"
 
 374 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kwiatkowski Michał;</li>\n"
 
 375 #~ "\t\t\t\t\t<li>Machnikowska Monika;</li>\n"
 
 376 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pietrzak Bartosz;</li>\n"
 
 377 #~ "\t\t\t\t\t<li>Przespolewski Przemysław;</li>\n"
 
 378 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosińska Zuzanna;</li>\n"
 
 380 #~ "\t\t\t\t\t<li>Sibiga Magdalena.</li>\n"
 
 385 #~ "\t\t\t\t\tLXIV Liceum Ogólnokształcące im. St. I. Witkiewicza,\n"
 
 386 #~ "\t\t\t\t\tul.Elbląska 51, 01-737 Varsovia; primer curso bajo la "
 
 387 #~ "supervisión de Daniel Zych:\n"
 
 392 #~ "\t\t\t\t\t<li>Andrzejczak Kamil;</li>\n"
 
 393 #~ "\t\t\t\t\t<li>Czubaj Konrad;</li>\n"
 
 394 #~ "\t\t\t\t\t<li>Drągowska Katarzyna;</li>\n"
 
 395 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gajewska Magdalena;</li>\n"
 
 396 #~ "\t\t\t\t\t<li>Głowacki Jan;</li>\n"
 
 397 #~ "\t\t\t\t\t<li>Grad Paweł;</li>\n"
 
 399 #~ "\t\t\t\t\t<li>Hnatowski Bartek;</li>\n"
 
 400 #~ "\t\t\t\t\t<li>Karwowski Marcin;</li>\n"
 
 401 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kłos Aneta;</li>\n"
 
 402 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozieł Barbara;</li>\n"
 
 403 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozłowska Anna;</li>\n"
 
 404 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krug Pamela;</li>\n"
 
 406 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krzosek Jakub;</li>\n"
 
 407 #~ "\t\t\t\t\t<li>Lubaś Michał;</li>\n"
 
 408 #~ "\t\t\t\t\t<li>Masewicz Natalia;</li>\n"
 
 409 #~ "\t\t\t\t\t<li>Mastalerz Agnieszka;</li>\n"
 
 410 #~ "\t\t\t\t\t<li>Modelska Marta;</li>\n"
 
 411 #~ "\t\t\t\t\t<li>Nowak Aleksandra;</li>\n"
 
 413 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pabian Agnieszka;</li>\n"
 
 414 #~ "\t\t\t\t\t<li>Paszkowska Aleksandra;</li>\n"
 
 415 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pielat Zofia;</li>\n"
 
 416 #~ "\t\t\t\t\t<li>Poniecka Agnieszka;</li>\n"
 
 417 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pytlak Urszula;</li>\n"
 
 418 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosa Karolina;</li>\n"
 
 420 #~ "\t\t\t\t\t<li>Smyczyńska Kamila;</li>\n"
 
 421 #~ "\t\t\t\t\t<li>Stolińska Barbara;</li>\n"
 
 422 #~ "\t\t\t\t\t<li>Szymańska Katarzyna;</li>\n"
 
 423 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ścibior Ewa;</li>\n"
 
 424 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witczak Magda;</li>\n"
 
 425 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witkowska Justyna;</li>\n"
 
 427 #~ "\t\t\t\t\t<li>Wyrzykowska Jowita;</li>\n"
 
 428 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ziółkowska Adrianna.</li>\n"
 
 434 #~ msgid "Możesz nam pomóc"
 
 435 #~ msgstr "Puedes ayudarnos"
 
 438 #~ "<h2>Wolontariat w Wolnych Lekturach</h2>\n"
 
 440 #~ "<li>Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem – wolontariuszem."
 
 442 #~ "<li>Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie. </li>\n"
 
 443 #~ "<li>Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę "
 
 444 #~ "internetową. </li>\n"
 
 446 #~ "<p>Dzięki pracy naszych wolontariuszy opublikowaliśmy już ponad <b>1500 "
 
 447 #~ "lektur</b>, z których skorzystały ponad <b>3 miliony</b> czytelników z "
 
 448 #~ "całego świata. </p>\n"
 
 449 #~ "<p>Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć nasz projekt. "
 
 450 #~ "Współpracujemy ze studentami, nauczycielami i wszystkimi zainteresowanymi "
 
 451 #~ "literaturą, redagowaniem tekstów i projektami informatycznymi. Oferujemy "
 
 452 #~ "profesjonalne szkolenia i stałą pomoc merytoryczną. Wolontariusze mogą "
 
 453 #~ "pracować zdalnie lub w siedzibie Fundacji.</p>\n"
 
 454 #~ "<p>Organizujemy również praktyki studenckie – nawiązaliśmy współpracę z "
 
 455 #~ "Instytutem Informacji Naukowej i Studiów Bibliologicznych UW, Biurem "
 
 456 #~ "Karier UKSW oraz Wydziałem Fizyki UW. </p>\n"
 
 458 #~ "<h2>Jak się do nas zgłosić?</h2>\n"
 
 459 #~ "<p>Wszystkie zainteresowane osoby prosimy o przysłanie maila na adres <a "
 
 460 #~ "href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
 
 461 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\n"
 
 463 #~ "<h2>Voluntariado en Wolne Lektury</h2>\n"
 
 465 #~ "<li>Hazte nuestro voluntario como redactor, programador o traductor</li>\n"
 
 466 #~ "<li>Adquiere nuevas habilidades y gana experiencia. </li>\n"
 
 467 #~ "<li>Participa en un proyecto abierto y crea una innovadora biblioteca "
 
 468 #~ "virtual. </li>\n"
 
 470 #~ "<p>Gracias al trabajo de nuestros voluntarios hemos logrado publicar más "
 
 471 #~ "de <b>1500 libros </b> que ha usado ya más de <b>3 millones</b> de "
 
 472 #~ "lectores del mundo. </p>\n"
 
 473 #~ "<p>Todos los que quieran participar en nuestro proyecto estarán "
 
 474 #~ "bienvenidos. Colaboramos con estudiantes, docentes y todos los que "
 
 475 #~ "est'an  interesados y aficionados en literatura, redacción de textos o en "
 
 476 #~ "proyectos informáticos. Les ofrecemos adiestramiento y ayuda en cuanto al "
 
 477 #~ "contenido. Los voluntarios pueden trabajar a distancia o en la oficina "
 
 478 #~ "principal de la Fundación.</p>\n"
 
 479 #~ "<p> Organizamos también prácticas para estudiantes: colaboramos con el "
 
 480 #~ "Instituto de  Información Científica y Bibliología de la Universidad de "
 
 481 #~ "Varsovia, el Servicio de Orientación Profesional de la Universidad de "
 
 482 #~ "Cardenal Stefan Wyszynski y la Facultad de Física de la Universidad de "
 
 483 #~ "Varsovia. </p>\n"
 
 485 #~ "<h2>¿Cómo contactar con nosotros?</h2>\n"
 
 486 #~ "<p>A todos los interesados les invitamos a mandarnos un e-mail a <a href="
 
 487 #~ "\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
 
 488 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\n"
 
 491 #~ "<h2>Kogo szukamy?</h2>\n"
 
 493 #~ "<h3>Redaktorów technicznych (skład tekstu) </h3>\n"
 
 494 #~ " <p>Skład jest pierwszym etapem pracy nad tekstem. Za pomocą znaczników "
 
 495 #~ "języka WL-XML nadajemy tekstowi pożądaną formę i umożliwiamy wyświetlenie "
 
 496 #~ "go na stronie internetowej. Redakcje techniczna dokonywana jest na <a "
 
 497 #~ "href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl\">Platformie Redakcyjnej</a>, "
 
 498 #~ "która pozwala na zautomatyzowanie dużej części pracy. </p>\n"
 
 500 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem technicznym?</b>  </p>\n"
 
 502 #~ "<li>Każdy – po krótkim szkoleniu.</li>\n"
 
 505 #~ " <p>Więcej informacji o redakcji technicznej znajdziecie na <a href="
 
 506 #~ "\"http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/catalogue/\">stronie redakcji "
 
 507 #~ "Wolnych Lektur</a>  </p>\n"
 
 511 #~ "<h3>Redaktorów literackich (merytorycznych) </h3>\n"
 
 512 #~ " <p>Redakcja literacka obejmuje korektę, uwspółcześnienia oraz dodawanie "
 
 513 #~ "przypisów i motywów literackich. To unikalna możliwość zdobycia "
 
 514 #~ "doświadczenia w cyfrowej edycji tekstów.  </p>\n"
 
 516 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem literackim? </b>  </p>\n"
 
 518 #~ "<li>Osoby, które mają doświadczenie w redakcji tekstów literackich,</li>\n"
 
 519 #~ "<li>Studenci i absolwenci studiów humanistycznych, którzy chcą takie "
 
 520 #~ "doświadczenie zdobyć. </li>\n"
 
 522 #~ "<p>Więcej informacji o redakcji merytorycznej znajdziecie na <a href="
 
 523 #~ "\"http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/catalogue/\">stronie redakcji "
 
 524 #~ "Wolnych Lektur</a> </p>\n"
 
 528 #~ "<h3>Tłumaczy</h3>\n"
 
 529 #~ " <p>Strona WolneLektury.pl jest dostępna w siedmiu językach obcych – "
 
 530 #~ "angielskim, francuskim, niemieckim, hiszpańskim, litewskim, rosyjskim "
 
 531 #~ "oraz ukraińskim. Użytkownikami biblioteki jest ponad 200 tysięcy osób z "
 
 532 #~ "zagranicy, a już niedługo nasze zbiory obejmą również dzieła w językach "
 
 533 #~ "obcych. Dlatego potrzebujemy na bieżąco tłumaczyć nowe informacje "
 
 534 #~ "pojawiające się na stronie.  </p>\n"
 
 535 #~ " <p><b>Kto może pomóc w tłumaczeniach? </b>  </p>\n"
 
 537 #~ "<li>Każdy, kto dobrze zna co najmniej jeden z powyższych języków. </li>\n"
 
 542 #~ "<h3>Programistów</h3>\n"
 
 543 #~ " <p>Poza samą stroną Wolnych Lektur tworzymy również: </p>\n"
 
 545 #~ "<li>narzędzia redakcyjne,</li>\n"
 
 546 #~ "<li>konwertery do różnych formatów e-booków, </li>\n"
 
 547 #~ "<li>aplikacje mobile ułatwiające dostęp do naszych zasobów.</li>\n"
 
 550 #~ " <p>Używamy takich technologii jak: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
 
 551 #~ "jQuery, LaTeX, Java.\n"
 
 552 #~ "Tworzone przez nas oprogramowanie udostępniamy na <a href=\"https://"
 
 553 #~ "github.com/fnp/\">wolnej licencji</a>. </p>\n"
 
 554 #~ " <p><b>Kto może pomóc w pracach programistycznych?</b>  </p>\n"
 
 556 #~ "<li>Każdy, kto umie i chciałby zdobyć punkty do karmy za udział w "
 
 557 #~ "otwartym projekcie programistycznym. ;)</li>\n"
 
 560 #~ " <h3>¿A quién buscamos?</h3>\n"
 
 562 #~ "<h3>Redactores técnicos (composición tipográfica)</h3>\n"
 
 563 #~ " <p>La composición tipográfica es la primera etapa del trabajo con el "
 
 564 #~ "texto. Por medio de los marcados del idioma WL-XML le damos la forma "
 
 565 #~ "deseada al texto y facilitamos su visualización en la página web. La "
 
 566 #~ "redacción técnica se realiza en <a href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl"
 
 567 #~ "\">la Plataforma Editorial</a>, que permite automatizar gran parte del "
 
 570 #~ "<p><b>¿Quién puede ser redactor técnico?</b>  </p>\n"
 
 572 #~ "<li>Cualquiera, después de una breve formación.</li>\n"
 
 575 #~ " <p>Más información sobre la redacción técnica en <a href=\"http://"
 
 576 #~ "redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\\n\">la "
 
 577 #~ "página web de Wolne Lektury</a>  </p>\n"
 
 581 #~ "<h3>Redactores literarios  </h3>\n"
 
 582 #~ " <p>La redacción literaria incluye la corrección de pruebas, adaptación e "
 
 583 #~ "inclusión de las notas a pie de página , así como el tratamiento de los "
 
 584 #~ "temas literarios. Es una oportunidad única de ganar experiencia en la "
 
 585 #~ "edición digital de textos. </p>\n"
 
 587 #~ " <p><b>¿Quién puede ser redactor literario? </b>  </p>\n"
 
 589 #~ "<li>Las personas que tengan experiencia en la redacción de textos "
 
 590 #~ "literarios,</li>\n"
 
 591 #~ "<li>Los estudiantes y licenciados en humanidades que deseen obtener esta "
 
 592 #~ "experiencia. </li>\n"
 
 594 #~ "<p>Más información sobre la redacción literaria en <a href=\"http://"
 
 595 #~ "redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\n"
 
 596 #~ "\">la página web de Wolne Lektury</a> </p>\n"
 
 599 #~ "<h3>Traductores</h3>\n"
 
 600 #~ "<p>La página web de Wolne Lektury.pl está traducida a 7 idiomas: inglés, "
 
 601 #~ "francés, alemán, español, lituano, ruso y ucraniano. Hay más de 200 mil "
 
 602 #~ "de usuarios del extranjero, además, dentro de poco nuestra colección "
 
 603 #~ "incluirá también obras en otros idiomas. De ahí que necesitemos traducir "
 
 604 #~ "sistemáticamente nuevos contenidos que aparezcan en la página. </p>\n"
 
 605 #~ "<p><b>¿Quién puede ayudarnos con las traducciones?</b>  </p>\n"
 
 607 #~ "<li>Cualquiera que domine bien por lo menos uno de los idiomas "
 
 608 #~ "mencionados anteriormente.</li>\n"
 
 613 #~ "<h3>Programadores</h3>\n"
 
 614 #~ "<p>Aparte de la página web creamos también:</p>\n"
 
 616 #~ "<li>herramientas editoriales,</li>\n"
 
 617 #~ "<li>convertidores para varios formatos de libros electrónicos,</li>\n"
 
 618 #~ "<li>aplicaciones móviles que facilitan el acceso a nuestra colección</"
 
 622 #~ " <p>Usamos las siguientes tecnologías: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
 
 623 #~ "jQuery, LaTex, Java. \n"
 
 624 #~ "El software creado por nosotros lo ponemos a su disposición en <a href="
 
 625 #~ "\"https://github.com/fnp/\">libre</a>. </p>\n"
 
 626 #~ "<p><b>¿Quién puede ayudar en las tareas relacionadas con la  programación?"
 
 629 #~ "<li>Cualquiera que sepa y quiera ganar puntos para su karma por la "
 
 630 #~ "participación en un proyecto de programación abierto. ;)</li>\n"
 
 634 #~ msgid "O projekcie"
 
 635 #~ msgstr "Sobre el proyecto"
 
 638 #~ "{% load reporting_stats %}\n"
 
 640 #~ "<p><strong>Wolne Lektury to biblioteka internetowa czynna 24 godziny na "
 
 641 #~ "dobę, 365 dni w roku i całkowicie darmowa</strong>. W jej zbiorach "
 
 642 #~ "znajduje się <strong>{% count_books %}</strong> utworów, w tym wiele "
 
 643 #~ "lektur szkolnych zalecanych do użytku przez Ministerstwo Edukacji "
 
 644 #~ "Narodowej, które trafiły już do domeny publicznej. Wszystkie dzieła są "
 
 645 #~ "odpowiednio opracowane - opatrzone przypisami, motywami i udostępnione w "
 
 646 #~ "kilku formatach - <strong>HTML </strong>, <strong>TXT </strong>, "
 
 647 #~ "<strong>PDF</strong>,<strong> EPUB</strong>, <strong>MOBI</strong>. W "
 
 648 #~ "bibliotece znajduje się również kilkaset audiobooków, czytanych przez "
 
 649 #~ "takich aktorów jak: Danuta Stenka, Jan Peszek czy Andrzej Chyra. Można "
 
 650 #~ "ich słuchać w formatach <strong>MP3</strong> i <strong>Ogg Vorbis</"
 
 651 #~ "strong>. Audiobooki są również dostępne w formacie <strong>DAISY </"
 
 652 #~ "strong>dostosowanym do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz osób "
 
 653 #~ "mających trudności z czytaniem.</p>\n"
 
 655 #~ "<p>Biblioteka Wolne Lektury dostępna jest za pośrednictwem aplikacji "
 
 656 #~ "mobilnych – na system <a href=\"https://market.android.com/details?id=pl."
 
 657 #~ "org.nowoczesnapolska.wlmobi\"> Android</a>  oraz na system iOS. </p>\n"
 
 659 #~ "<p><strong>Wszystkie utwory zamieszczone w bibliotece Wolne Lektury można "
 
 660 #~ "zgodnie z prawem bezpłatnie przeglądać, słuchać, ściągać na swój "
 
 661 #~ "komputer, a także udostępniać innym i cytować.</strong> </p>\n"
 
 663 #~ "{% load reporting_stats %}\n"
 
 665 #~ "<p><strong>Wolne Lektury es una biblioteca virtual de 24 horas, 365 días "
 
 666 #~ "al año y completamente gratuita</strong>. La colección consta de "
 
 667 #~ "<strong>{% count_books %}</strong> obras, incluso muchas de lectura "
 
 668 #~ "obligatoria recomendadas por el Ministerio de Educación Nacional y que ya "
 
 669 #~ "forman parte del dominio público. Todos los textos están adecuadamente "
 
 670 #~ "preparados – con notas a pie de página, temas literarios, y están "
 
 671 #~ "disponibles en varios formatos - <strong>HTML </strong>, <strong>TXT </"
 
 672 #~ "strong>, <strong>PDF</strong>,<strong> EPUB</strong>, <strong>MOBI</"
 
 674 #~ " La biblioteca contiene también centenares de audiolibros, leídos por "
 
 675 #~ "autores como Danuta Stenka, Jan Peszek o Andrzej Chyra. Se los puede "
 
 676 #~ "escuchar en los formatos <strong>MP3</strong> y <strong>Ogg Vorbis</"
 
 677 #~ "strong>. Los audiolibros se pueden conseguir también en el formato "
 
 678 #~ "<strong>DAISY </strong>, adaptado a las necesidades de las personas con "
 
 679 #~ "baja visión, invidentes, incluso las que tienen dificultades para leer.</"
 
 682 #~ "<p>La Biblioteca Wolne Lektury está disponible por medio de aplicaciones "
 
 683 #~ "móviles para los sistemas <a href=\"https://market.android.com/details?"
 
 684 #~ "id=pl.org.nowoczesnapolska.wlmobi\"> Android</a> e iOS. </p>\n"
 
 686 #~ "<p><strong>Todos los textos publicados en la Biblioteca Wolne Lektury "
 
 687 #~ "están preparados para hojear, escuchar, descargar, para ponerlos a la "
 
 688 #~ "disposición de otros y citar, todo esto de acuerdo con la ley.</strong> </"
 
 692 #~ "<p>Wolne Lektury to projekt fundacji Nowoczesna Polska realizowany pro "
 
 693 #~ "publico bono, we współpracy z Biblioteką Narodową, Biblioteką Ślaską oraz "
 
 694 #~ "Biblioteką Elbląską pod patronatem Ministerstwa Edukacji Narodowej, "
 
 695 #~ "Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego oraz Stowarzyszenia Pisarzy "
 
 696 #~ "Polskich. W Komitecie Honorowym Wolnych Lektur zasiadają: prof. Maria "
 
 697 #~ "Janion, prof. Grażyna Borkowska, prof. Przemysław Czapliński, prof. "
 
 698 #~ "Mieczysław Dąbrowski, prof. Ewa Kraskowska, prof. Małgorzata Czermińska, "
 
 699 #~ "prof. Jerzy Jarzębski i prof. Piotr Śliwiński.</p>\n"
 
 701 #~ "<p>Większość utworów w bibliotece nie jest chroniona prawem autorskim i "
 
 702 #~ "znajduje się w domenie publicznej, co oznacza że można je swobodnie "
 
 703 #~ "publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi "
 
 704 #~ "materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu "
 
 705 #~ "autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a "
 
 706 #~ "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie "
 
 707 #~ "autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>. Publikujemy również kilka "
 
 708 #~ "utworów, które autorzy lub spadkobiercy praw udostępnili na wolnej "
 
 709 #~ "licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl"
 
 710 #~ "\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>.</p>\n"
 
 712 #~ "Kontakt: wolnelektury@nowoczesnapolska.org.pl\n"
 
 714 #~ "<p>Wolne Lektury es un proyecto creado por la Fundación Polonia Moderna, "
 
 715 #~ "realizado pro publico bono en colaboración con la Biblioteca Nacional, la "
 
 716 #~ "Biblioteca de Silesia y la Biblioteca de Elblag bajo los auspicios del "
 
 717 #~ "Ministerio de Cultura y Patrimonio Nacional y la Adociación de Escritores "
 
 718 #~ "Polacos. El Comité de Honor de Wolne Lektury reúne a los profesores: "
 
 719 #~ "Maria Janion, Grażyna Borkowska, Przemysław Czapliński,  Mieczysław "
 
 720 #~ "Dąbrowski, Ewa Kraskowska, Małgorzata Czermińska, Jerzy Jarzębski y Piotr "
 
 721 #~ "Śliwiński.</p>\n"
 
 723 #~ "</p>La mayoría de los textos de la Biblioteca están libres de derechos de "
 
 724 #~ "autor y son de dominio público, por lo tanto se pueden publicar y "
 
 725 #~ "difundir libremente. Si un texto tiene materiales adicionales (notas a "
 
 726 #~ "pie de página, temas literarios, etc.), que no están libres de derechos "
 
 727 #~ "de autor, dichos materiales están publicados bajo la licencia <a href="
 
 728 #~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.es\">Reconocimiento-"
 
 729 #~ "Compartir bajo la misma licencia 3.0</a>.También publicamos algunos "
 
 730 #~ "textos legados al dominio público por los autores o herederos bajo la "
 
 731 #~ "licencia <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.es"
 
 732 #~ "\">Reconocimiento-Compartir bajo la misma licencia 3.0</a>.</p>\n"
 
 734 #~ "Contacto: wolnelektury@nowoczesnapolska.org.pl \n"
 
 737 #~ msgstr "El equipo"
 
 740 #~ "<p><strong>Magdalena Biernat</strong> – koordynatorka projektu, dyrektor "
 
 741 #~ "zarządzająca fundacji Nowoczesna Polska. Socjolożka, absolwentka "
 
 742 #~ "Uniwersytetu Warszawskiego i L’Université libre de Bruxelles. "
 
 743 #~ "Specjalistka od projektów internetowych. Koordynowała projekty Kandydaci "
 
 744 #~ "2009 i Mam Prawo Wiedzieć w Stowarzyszeniu 61. Pracowała przy wielu "
 
 745 #~ "badaniach społecznych realizowanych przez organizacje pozarządowe i firmy "
 
 746 #~ "badawcze. </p>\n"
 
 748 #~ "<p><strong>Radosław Czajka</strong> – główny programista, studiował "
 
 749 #~ "informatykę na MIMUW. Biegły w językach programowania, znaczników: "
 
 750 #~ "Python, XHTML, Javascript, CSS, LaTeX, SQL. Posiada doświadczenie z "
 
 751 #~ "frameworkami Django, Jquery, doświadczenie w przekształceniach dokumentów "
 
 752 #~ "XML (XSLT), w produkcji ebooków w formatach PDF i EPUB oraz w tworzeniu "
 
 753 #~ "aplikacji mobilnych na system Android i iOS.</p>\n"
 
 755 #~ "<p><strong>Marcin Koziej </strong>– programista. Absolwent Politechniki "
 
 756 #~ "Warszawskiej i doktorant w Instytucie Filozofii Uniwersytetu "
 
 757 #~ "Warszawskiego. Działacz Mokotowskiej Kooperatywy Spożywczej. Podróżnik, "
 
 758 #~ "rowerzysta i biesiadnik. Homo ludens.</p>\n"
 
 760 #~ "<p><strong>Marta Niedziałkowska</strong> – redaktorka techniczna, "
 
 761 #~ "absolwentka bibliotekoznawstwa i informacji naukowej UW. Studentka "
 
 762 #~ "studiów magisterskich Public Policy and Administration na Collegium "
 
 766 #~ "<p><strong>Magdalena Biernat</strong> – la coordinadora del proyecto, "
 
 767 #~ "directora ejecutiva de la Fundación Polonia Moderna. Socióloga, "
 
 768 #~ "licenciada por la Universidad de Varsovia y de L’Université libre de "
 
 769 #~ "Bruxelles. Especializada en proyectos de Internet. Coordinó los proyectos "
 
 770 #~ "‘Candidatos 2009’ y ‘Tengo el Derecho de Saber’ en la Asociación 61. Ha "
 
 771 #~ "trabajado en varias investigaciones sociales realizadas por "
 
 772 #~ "organizaciones no gubernamentales y empresas investigadoras.</p>\n"
 
 774 #~ "<p><strong>Radosław Czajka</strong> – programador principal. Estudió "
 
 775 #~ "informática en MIM UW (La Facultad de Matemáticas, Informática y Mecánica "
 
 776 #~ "de la Universidad de Varsovia). Conoce los lenguajes de programación y "
 
 777 #~ "los marcados: Python, XHTML, Javascript, CSS, LaTex, SQL. Tiene "
 
 778 #~ "experiencia en los frameworks Django, Jquery; en la transformación de los "
 
 779 #~ "archivos XML (XSLT), en la producción de libros electrónicos en los "
 
 780 #~ "formatos PDF y EPUB, asimismo en la creación de aplicaciones móviles para "
 
 781 #~ "los sistema Android e iOS.</p>\n"
 
 783 #~ "<p><strong>Marcin Koziej </strong> – programador. El incansable amateur "
 
 784 #~ "de filosofía, informático, viajero, ciclista y juerguista. Homo ludens.</"
 
 787 #~ "<p><strong>Marta Niedziałkowska</strong> – redactora técnica, licenciada "
 
 788 #~ "en Ciencias de la Información y Bibliotecología de la Universidad de "
 
 789 #~ "Varsovia. Estudiante de segundo curso de licenciatura de Public Policy "
 
 790 #~ "and Administration en el Collegium Civitas. </p>\n"
 
 793 #~ "<p><strong>Dorota A. Kowalska</strong> – redaktorka literacka, "
 
 794 #~ "językoznawca, polonistka i slawistka, doktor nauk humanistycznych, "
 
 795 #~ "adiunkt w Pracowni Polszczyzny Kresowej IJP PAN, gdzie zajmuje się "
 
 796 #~ "historią i współczesnością języka polskiego na Ukrainie. Hobbystycznie "
 
 797 #~ "śpiewa archaiczne pieśni ukraińskie i rosyjskie, cyklistka.</p>\n"
 
 799 #~ "<p><strong>Aleksandra Sekuła</strong> – redaktorka literacka, historyczka "
 
 800 #~ "literatury, doktor nauk humanistycznych, absolwentka Wydziału Polonistyki "
 
 801 #~ "Uniwersytetu Warszawskiego i Szkoły Nauk Społecznych przy IFiS PAN. "
 
 802 #~ "Zawodowo i naukowo zajmuje się polskim romantyzmem, historią idei i "
 
 803 #~ "teorią kultury. </p>\n"
 
 805 #~ "<p><strong>Paweł Kozioł </strong>– redaktor literacki. Ur. 1979, doktor "
 
 806 #~ "nauk humanistycznych specjalizujący się w literaturze dawnej, absolwent "
 
 807 #~ "Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego oraz Dulwich College w "
 
 808 #~ "Londynie. Poeta, krytyk literacki, stypendysta Ministerstwa Kultury i "
 
 809 #~ "Dziedzictwa Narodowego (2010). </p>\n"
 
 811 #~ "<p><strong>Paulina Choromańska</strong> – redaktorka techniczna, "
 
 812 #~ "studentka II roku studiów magisterskich w Instytucie Informacji Naukowej "
 
 813 #~ "i Studiów Bibliologicznych UW. Pracuje również w Pracowni Dokumentacji "
 
 814 #~ "Teatru w Instytucie Teatralnym im. Z. Raszewskiego w Warszawie.</p>\n"
 
 816 #~ "<p><strong>Aneta Rawska</strong> - redaktorka techniczna, studentka II "
 
 817 #~ "roku studiów magisterskich w Instytucie Informacji Naukowej i Studiów "
 
 818 #~ "Bibliologicznych UW, miłośniczka wypieków i dobrej kuchni. Od 2009 roku "
 
 819 #~ "prowadzi serwis koła PZW nr 21 w Wołominie.</p>\n"
 
 821 #~ "<p><strong>Dorota A. Kowalska</strong> – redactora literaria, lingüista, "
 
 822 #~ "licenciada en filología polaca y eslava, doctorada en humanidades, "
 
 823 #~ "profesora adjunta en el Laboratorio de Idioma Polaco de la Zona "
 
 824 #~ "Fronteriza, donde se ocupa de la historia y presente del idioma polaco en "
 
 825 #~ "Ucrania. Su pasatiempo favorito es cantar canciones arcaicas ucranianas y "
 
 826 #~ "rusas. Ciclista.</p>\n"
 
 828 #~ "<p><strong>Aleksandra Sekuła</strong> – redactora literaria, historiadora "
 
 829 #~ "de literatura, doctorada en humanidades, licenciada por la Facultad de "
 
 830 #~ "Filología Polaca por la Escuela de Ciencias Sociales del IFIS PAN (el "
 
 831 #~ "Instituto de Filosofía y Sociología de la Academia Polaca de Ciencias). "
 
 832 #~ "Se ocupa del romanticismo polaco, historia de la idea y teoría de cultura."
 
 835 #~ "<p><strong>Paweł Kozioł </strong> – redactor literario. Nació en 1979, "
 
 836 #~ "doctorado en humanidades, especializado en literatura antigua. Licenciado "
 
 837 #~ "por la Facultad de Filología Polaca  de la Universidad de Varsovia y por "
 
 838 #~ "Dulwich College en Londres. Poeta y crítico literario, becario de el "
 
 839 #~ "Ministerio de Cultura y Patrimonio Nacional (2010).</p>\n"
 
 841 #~ "<p><strong>Paulina Choromańska</strong> – redactora técnica, estudiante "
 
 842 #~ "de segundo curso de licenciatura en el Instituto de  Información "
 
 843 #~ "Científica y Bibliotecología de la Universidad de Varsovia. Aparte, "
 
 844 #~ "trabaja en el Centro de Documentación de Teatro  en el Instituto de "
 
 845 #~ "Teatro de Zbigniew Raszewski en Varsovia. </p> \n"
 
 847 #~ "<p><strong>Aneta Rawska</strong> - redactora técnica, estudiante de "
 
 848 #~ "segundo curso de licenciatura en el Instituto de  Ciencias de la "
 
 849 #~ "Información y Bibliotecología de la Universidad de Varsovia, amante de la "
 
 850 #~ "pastelería y la buena cocina. Desde 2009 está a cargo de la página web de "
 
 851 #~ "PZW (Asociación Polaca de Pesca) número 21 en Wolomin. </p>\n"
 
 853 #~ msgid "Wesprzyj nas"
 
 857 #~ "<p><strong>Przekaż 1% podatku na Wolne Lektury</strong></p>\n"
 
 858 #~ "<p>Fundacja Nowoczesna Polska posiada status Organizacji Pożytku "
 
 859 #~ "Publicznego dzięki czemu na rozwój projektu Wolne Lektury można przekazać "
 
 860 #~ "1% swojego podatku. W tym celu należy wypełnić odpowiednią rubrykę w "
 
 861 #~ "rocznym zeznaniu podatkowym (PIT-36, PIT-37 lub PIT-28). W zeznaniu "
 
 862 #~ "należy podać nazwę:</p>\n"
 
 863 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska <br/>\n"
 
 864 #~ "oraz numer z Krajowego Rejestru Sądowego (KRS) 0000070056<br/>"
 
 866 #~ "<p><strong>Dona 1% de tu impuesto a Wolne Lektury</strong></p> \n"
 
 867 #~ "<p>La Fundación Polonia Modera tiene carácter de organización no "
 
 868 #~ "gubernamental, por lo tanto se puede donar 1% de impuesto para el "
 
 869 #~ "desarrollo del proyecto Wolne Lektury. Para este propósito hay que "
 
 870 #~ "rellenar la casilla adecuada en la declaración de la renta anual (PIT-36, "
 
 871 #~ "PIT-37 o PIT-28). Se debería poner el nombre:</p>\n"
 
 872 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska<br/>\n"
 
 873 #~ "y el numero de el Registro Judicial Nacional (KRS) 0000070056<br/>"
 
 876 #~ "<p><strong>Przekaż darowiznę na Wolne Lektury</strong></p>\n"
 
 877 #~ "<p>Każda wpłacona kwota zostanie przeznaczona na rozwój zasobów naszej "
 
 878 #~ "biblioteki. Wystarczy dokonać przelewu na konto:</p>\n"
 
 880 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska<br/>\n"
 
 881 #~ "ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125<br/>\n"
 
 882 #~ "00-514 Warszawa<br/>\n"
 
 883 #~ "Nr konta: PKO BP 46 10201097 0000 7502 0001 6766<br/>\n"
 
 884 #~ "Tytuł przelewu: Darowizna na Wolne Lektury<br/>\n"
 
 886 #~ "<p><strong>Haz un donativo a Wolne Lektury</strong></p>\n"
 
 887 #~ "<p>Cada aporte será destinado al incremento d los fondos de nuestra "
 
 888 #~ "biblioteca. Basta con hacer una transferencia a nuestra cuenta:</p>\n"
 
 890 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska<br/>\n"
 
 891 #~ "Ul. Marszałkowska84/92 lok. 125<br/>\n"
 
 892 #~ "00-514 Warszawa<br/>\n"
 
 893 #~ "El numero de la cuenta: PKO BP 46 10201097 0000 7502 0001 6766<br/>\n"
 
 894 #~ "El titulo de la transferencia: Darowizna na Wolne Lektury<br/>\n"
 
 896 #~ msgid "Włącz się w prace"
 
 901 #~ "<li>Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem</li>\n"
 
 902 #~ "<li>Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie </li>\n"
 
 903 #~ "<li>Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę "
 
 904 #~ "internetową </li>\n"
 
 907 #~ "<p>Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć nasz projekt. "
 
 908 #~ "Współpracujemy ze studentami, nauczycielami i wszystkimi zainteresowanymi "
 
 909 #~ "literaturą, redagowaniem tekstów i projektami informatycznymi. Oferujemy "
 
 910 #~ "profesjonalne szkolenia i stałą pomoc merytoryczną. Wolontariusze mogą "
 
 911 #~ "pracować zdalnie lub w siedzibie Fundacji.</p>\n"
 
 912 #~ "<p>Organizujemy również praktyki studenckie – nawiązaliśmy współpracę z "
 
 913 #~ "Instytutem Informacji Naukowej i Studiów Bibliologicznych UW, Biurem "
 
 914 #~ "Karier UKSW oraz Wydziałem Fizyki UW. </p>\n"
 
 916 #~ "<h3>Jak się do nas zgłosić?</h3>\n"
 
 917 #~ "<p>Wszystkie zainteresowane osoby prosimy o przysłanie maila na adres <a "
 
 918 #~ "href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
 
 919 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\n"
 
 925 #~ "<li>Hazte nuestro voluntario como redactor, programador o traductor</"
 
 927 #~ "<li>Adquiere nuevas habilidades y gana experiencia</li>\n"
 
 928 #~ "<li>Participa en un proyecto abierto y crea una innovadora biblioteca "
 
 932 #~ "<p>Todos los que quieran participar en nuestro proyecto estarán "
 
 933 #~ "bienvenidos. Colaboramos con estudiantes, docentes y todos los que están  "
 
 934 #~ "interesados y aficionados en literatura, redacción de textos o en "
 
 935 #~ "proyectos informáticos. Les ofrecemos adiestramiento y ayuda en cuanto al "
 
 936 #~ "contenido. Los voluntarios pueden trabajar a distancia o en la oficina "
 
 937 #~ "principal de la Fundación.</p>\n"
 
 938 #~ "<p>Organizamos también prácticas para estudiantes: colaboramos con el "
 
 939 #~ "Instituto de  Información Científica y Bibliología de la Universidad de "
 
 940 #~ "Varsovia, el Servicio de Orientación Profesional de la Universidad de "
 
 941 #~ "Cardenal Stefan Wyszynski y la Facultad de Física de la Universidad de "
 
 942 #~ "Varsovia. </p>\n"
 
 945 #~ "<h3>¿Cómo contactar con nosotros?</h3>\n"
 
 946 #~ "<p>A todos los interesados les invitamos a mandarnos un e-mail a <a \n"
 
 947 #~ "href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
 
 948 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p> \n"
 
 951 #~ "<h3>Kogo szukamy?</h3>\n"
 
 953 #~ "<h3>Redaktorów technicznych (skład tekstu) </h3>\n"
 
 954 #~ " <p>Skład jest pierwszym etapem pracy nad tekstem. Za pomocą znaczników "
 
 955 #~ "języka WL-XML nadajemy tekstowi pożądaną formę i umożliwiamy wyświetlenie "
 
 956 #~ "go na stronie internetowej. Redakcje techniczna dokonywana jest na <a "
 
 957 #~ "href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl\">Platformie Redakcyjnej</a>, "
 
 958 #~ "która pozwala na zautomatyzowanie dużej części pracy. </p>\n"
 
 960 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem technicznym?</b>  </p>\n"
 
 962 #~ "<li>Każdy – po krótkim szkoleniu.</li>\n"
 
 965 #~ " <p>Więcej informacji o redakcji technicznej znajdziecie na <a href="
 
 966 #~ "\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\n"
 
 967 #~ "\">stronie redakcji Wolnych Lektur</a>  </p>\n"
 
 971 #~ "<h3>Redaktorów literackich (merytorycznych) </h3>\n"
 
 972 #~ " <p>Redakcja literacka obejmuje korektę, uwspółcześnienia oraz dodawanie "
 
 973 #~ "przypisów i motywów literackich. To unikalna możliwość zdobycia "
 
 974 #~ "doświadczenia w cyfrowej edycji tekstów.  </p>\n"
 
 976 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem literackim? </b>  </p>\n"
 
 978 #~ "<li>Osoby, które mają doświadczenie w redakcji tekstów literackich,</li>\n"
 
 979 #~ "<li>Studenci i absolwenci studiów humanistycznych, którzy chcą takie "
 
 980 #~ "doświadczenie zdobyć. </li>\n"
 
 982 #~ "<p>Więcej informacji o redakcji merytorycznej znajdziecie na <a href="
 
 983 #~ "\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\n"
 
 984 #~ "\">stronie redakcji Wolnych Lektur</a> </p>\n"
 
 987 #~ "<h3>Tłumaczy</h3>\n"
 
 988 #~ " <p>Strona WolneLektury.pl jest dostępna w siedmiu językach obcych – "
 
 989 #~ "angielskim, francuskim, niemieckim, hiszpańskim, litewskim, rosyjskim "
 
 990 #~ "oraz ukraińskim. Użytkownikami biblioteki jest ponad 200 tysięcy osób z "
 
 991 #~ "zagranicy, a już niedługo nasze zbiory obejmą również dzieła w językach "
 
 992 #~ "obcych. Dlatego potrzebujemy na bieżąco tłumaczyć nowe informacje "
 
 993 #~ "pojawiające się na stronie.  </p>\n"
 
 994 #~ " <p><b>Kto może pomóc w tłumaczeniach? </b>  </p>\n"
 
 996 #~ "<li>Każdy, kto dobrze zna co najmniej jeden z powyższych języków. </li>\n"
 
1001 #~ "<h3>Programistów</h3>\n"
 
1002 #~ " <p>Poza samą stroną Wolnych Lektur tworzymy również: </p>\n"
 
1004 #~ "<li>narzędzia redakcyjne,</li>\n"
 
1005 #~ "<li>konwertery do różnych formatów e-booków, </li>\n"
 
1006 #~ "<li>aplikacje mobile ułatwiające dostęp do naszych zasobów.</li>\n"
 
1009 #~ " <p>Używamy takich technologii jak: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
 
1010 #~ "jQuery, LaTeX, Java.\n"
 
1011 #~ "Tworzone przez nas oprogramowanie udostępniamy na <a href=\"https://"
 
1012 #~ "github.com/fnp/\">wolnej licencji</a>. </p>\n"
 
1013 #~ " <p><b>Kto może pomóc w pracach programistycznych?</b>  </p>\n"
 
1015 #~ "<li>Każdy, kto umie i chciałby zdobyć punkty do karmy za udział w "
 
1016 #~ "otwartym projekcie programistycznym. ;)</li>\n"
 
1019 #~ "<h3>¿A quién buscamos?</h3>\n"
 
1021 #~ "<h3>Redactores técnicos (composición tipográfica)</h3>\n"
 
1022 #~ " <p>La composición tipográfica es la primera etapa del trabajo con el "
 
1023 #~ "texto. Por medio de los marcados del idioma WL-XML le damos la forma "
 
1024 #~ "deseada al texto y facilitamos su visualización en la página web. La "
 
1025 #~ "redacción técnica se realiza en <a href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl"
 
1026 #~ "\">la Plataforma Editorial</a>, que permite automatizar gran parte del "
 
1029 #~ "<p><b>¿Quién puede ser redactor técnico?</b>  </p>\n"
 
1031 #~ "<li>Cualquiera, después de una breve formación.</li>\n"
 
1034 #~ " <p>Más información sobre la redacción técnica en <a href=\"http://"
 
1035 #~ "redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\\n\">la "
 
1036 #~ "página web de Wolne Lektury</a>  </p>\n"
 
1040 #~ "<h3>Redactores literarios  </h3>\n"
 
1041 #~ " <p>La redacción literaria incluye la corrección de pruebas, adaptación e "
 
1042 #~ "inclusión de las notas a pie de página , así como el tratamiento de los "
 
1043 #~ "temas literarios. Es una oportunidad única de ganar experiencia en la "
 
1044 #~ "edición digital de textos. </p>\n"
 
1046 #~ " <p><b>¿Quién puede ser redactor literario? </b>  </p>\n"
 
1048 #~ "<li>Las personas que tengan experiencia en la redacción de textos "
 
1049 #~ "literarios,</li>\n"
 
1050 #~ "<li>Los estudiantes y licenciados en humanidades que deseen obtener esta "
 
1051 #~ "experiencia. </li>\n"
 
1053 #~ "<p>Más información sobre la redacción literaria en <a href=\"http://"
 
1054 #~ "redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\n"
 
1055 #~ "\">la página web de Wolne Lektury</a> </p>\n"
 
1058 #~ "<h3>Traductores</h3>\n"
 
1059 #~ "<p>La página web de Wolne Lektury.pl está traducida a 7 idiomas: inglés, "
 
1060 #~ "francés, alemán, español, lituano, ruso y ucraniano. Hay más de 200 mil "
 
1061 #~ "de usuarios del extranjero, además, dentro de poco nuestra colección "
 
1062 #~ "incluirá también obras en otros idiomas. De ahí que necesitemos traducir "
 
1063 #~ "sistemáticamente nuevos contenidos que aparezcan en la página. </p>\n"
 
1064 #~ "<p><b>¿Quién puede ayudarnos con las traducciones?</b>  </p>\n"
 
1066 #~ "<li>Cualquiera que domine bien por lo menos uno de los idiomas "
 
1067 #~ "mencionados anteriormente.</li>\n"
 
1072 #~ "<h3>Programadores</h3>\n"
 
1073 #~ "<p>Aparte de la página web creamos también:</p>\n"
 
1075 #~ "<li>herramientas editoriales,</li>\n"
 
1076 #~ "<li>convertidores para varios formatos de libros electrónicos,</li>\n"
 
1077 #~ "<li>aplicaciones móviles que facilitan el acceso a nuestra colección</"
 
1081 #~ " <p>Usamos las siguientes tecnologías: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
 
1082 #~ "jQuery, LaTex, Java. \n"
 
1083 #~ "El software creado por nosotros lo ponemos a su disposición en <a href="
 
1084 #~ "\"https://github.com/fnp/\">libre</a>. </p>\n"
 
1085 #~ "<p><b>¿Quién puede ayudar en las tareas relacionadas con la  programación?"
 
1088 #~ "<li>Cualquiera que sepa y quiera ganar puntos para su karma por la "
 
1089 #~ "participación en un proyecto de programación abierto. ;)</li>\n"
 
1094 #~ msgstr "Derechos"
 
1097 #~ "<p>Większość utworów w bibliotece nie jest chroniona prawem autorskim i "
 
1098 #~ "znajduje się w domenie publicznej, co oznacza, że można je swobodnie "
 
1099 #~ "publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi "
 
1100 #~ "materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu "
 
1101 #~ "autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a "
 
1102 #~ "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie "
 
1103 #~ "autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>. Publikujemy również kilka "
 
1104 #~ "utworów, które autorzy lub spadkobiercy praw udostępnili na wolnej "
 
1105 #~ "licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl"
 
1106 #~ "\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>.</p>"
 
1108 #~ "</p>La mayoría de los textos de la Biblioteca son libres de derechos de "
 
1109 #~ "autor y son de dominio público, por lo tanto se pueden publicar y "
 
1110 #~ "difundir libremente. Si un texto tiene materiales adicionales (notas a "
 
1111 #~ "pie de página, temas literarios, etc.), que no están libres de derechos "
 
1112 #~ "de autor, dichos materiales están publicados bajo la licencia <a href="
 
1113 #~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.es\">Reconocimiento-"
 
1114 #~ "Compartir bajo la misma licencia 3.0</a>.También publicamos algunos "
 
1115 #~ "textos legados al dominio público por los autores o herederos bajo la "
 
1116 #~ "licencia <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.es"
 
1117 #~ "\">Reconocimiento-Compartir bajo la misma licencia 3.0</a>.</p>"