Experimental rename of README to README.markdown.
[wolnelektury.git] / books / mickiewicz_romantycznosc.xml
1 <utwor><liryka_l>
2
3 <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
4 xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
5 <rdf:Description rdf:about="http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Lektury:Mickiewicz/Ballady/Romantyczność">
6 <dc:creator xml:lang="pl">Mickiewicz, Adam</dc:creator>
7 <dc:title xml:lang="pl">Romantyczność</dc:title>
8 <dc:contributor.editor xml:lang="pl">Sekuła, Aleksandra</dc:contributor.editor>
9 <dc:contributor.editor xml:lang="pl">Kallenbach, Józef</dc:contributor.editor>
10 <dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl">Sutkowska, Olga</dc:contributor.technical_editor>
11 <dc:publisher xml:lang="pl">Fundacja Nowoczesna Polska</dc:publisher>
12 <dc:subject.period xml:lang="pl">Romantyzm</dc:subject.period>
13 <dc:subject.type xml:lang="pl">Liryka</dc:subject.type>
14 <dc:subject.genre xml:lang="pl">Ballada</dc:subject.genre>
15 <dc:description xml:lang="pl">Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Partnerem projektu jest Prokom Software SA. Reprodukcja cyfrowa wykonana przez Bibliotekę Narodową z egzemplarza pochodzącego ze zbiorów BN.</dc:description>
16 <dc:identifier.url xml:lang="pl">http://www.wolnelektury.pl/lektura/Romantyczno%C5%9B%C4%87</dc:identifier.url>
17 <dc:source.URL xml:lang="pl">http://www.polona.pl/Content/2222</dc:source.URL>
18 <dc:source xml:lang="pl">Mickiewicz, Adam (1798-1855), Poezje, tom 1 (Wiersze młodzieńcze - Ballady i romanse - Wiersze do r. 1824), Krakowska Spółdzielnia Wydawnicza, wyd. 2 zwiększone, Kraków, 1922</dc:source>
19 <dc:rights xml:lang="pl">Domena publiczna - Adam Mickiewicz zm. 1855</dc:rights>
20 <dc:date.pd xml:lang="pl">1855</dc:date.pd>
21 <dc:format xml:lang="pl">xml</dc:format>
22 <dc:type xml:lang="pl">text</dc:type>
23 <dc:type xml:lang="en">text</dc:type>
24 <dc:date xml:lang="pl">2007-09-06</dc:date>
25 <dc:audience xml:lang="pl">SP2</dc:audience>
26 <dc:audience xml:lang="pl">G</dc:audience>
27 <dc:audience xml:lang="pl">L</dc:audience>
28 <dc:language xml:lang="pl">pol</dc:language>
29 </rdf:Description>
30 </rdf:RDF>
31
32 <autor_utworu>Adam Mickiewicz</autor_utworu>
33                 
34 <nazwa_utworu>Romantyczność</nazwa_utworu>
35
36 <motto>Methinks, I see... Where?/
37 --- In my mind's eyes.</motto>
38
39 <motto_podpis>Shakespeare<pr>Motto wzięte z Szekspirowskiego <tytul_dziela>Hamleta</tytul_dziela> (akt I, scena 2).</pr></motto_podpis>
40
41 <motto>Zdaje mi się, że widzę... Gdzie?/
42 Przed oczyma duszy mojej.</motto>
43
44
45
46 <strofa><wers_akap><begin id='b1189084199371' /><motyw id='m1189084199371'>Miłość romantyczna, Miłość silniejsza niż śmierć, Szaleniec</motyw>Słuchaj dzieweczko!</wers_akap>/
47 --- Ona nie słucha. ---/
48 To dzień biały! to miasteczko!/
49 Przy tobie nie ma żywego ducha,/
50 Co tam wkoło siebie chwytasz?/
51 Kogo wołasz, z kim się witasz?/
52 --- Ona nie słucha. ---</strofa>
53
54 <strofa><wers_akap>To jak martwa opoka</wers_akap>/
55 Nie zwróci w stronę oka,/
56 To strzela wkoło oczyma,/
57 To się łzami zaleje,/
58 Coś niby chwyta, coś niby trzyma,/
59 Rozpłacze się i zaśmieje.</strofa>
60
61 <strofa><wers_akap>--- ,,Tyżeś to w nocy? to ty Jasieńku!</wers_akap>/
62 Ach! i po śmierci kocha!/
63 Tutaj, tutaj, pomaleńku,/
64 Czasem<pr><slowo_obce>Czasem</slowo_obce> (z białorus.) --- a nuż, może przypadkiem.</pr> usłyszy macocha!...</strofa>
65
66 <strofa><wers_akap>Niech sobie słyszy... już nie ma ciebie,</wers_akap>/
67 Już po twoim pogrzebie!/
68 Ty już umarłeś? Ach! ja się boję!.../
69 Czego się boję mego Jasieńka?/
70 Ach, to on! lica twoje, oczki twoje!/
71 Twoja biała sukienka!</strofa>
72
73 <strofa><wers_akap>I sam ty biały jak chusta,</wers_akap>/
74 Zimny... jakie zimne dłonie!/
75 Tutaj połóż, tu na łonie,/
76 Przyciśnij mnie, do ust usta!...</strofa>
77
78 <strofa><wers_akap>Ach, jak tam zimno musi być w grobie!</wers_akap>/
79 Umarłeś, tak, dwa lata!/
80 Weź mię, ja umrę przy tobie,/
81 Nie lubię świata.</strofa>
82
83 <strofa><wers_akap>Źle mnie w złych ludzi tłumie:</wers_akap>/
84 Płaczę, a oni szydzą;/
85 Mówię, nikt nie rozumie:/
86 Widzę, oni nie widzą!</strofa>
87
88 <strofa><wers_akap>Śród dnia przyjdź kiedy... To może we śnie?</wers_akap>/
89 Nie, nie... trzymam ciebie w ręku,/
90 Gdzie znikasz, gdzie mój Jasieńku?/
91 Jeszcze wcześnie, jeszcze wcześnie!</strofa>
92
93 <strofa><wers_akap>Mój Boże! kur się odzywa<pr>Pianie koguta miało płoszyć duchy, upiory itp.</pr>,</wers_akap>/
94 Zorza błyska w okienku./
95 Gdzie znikłeś! ach! stój Jasieńku!/
96 Ja nieszczęśliwa!" ---</strofa>
97
98 <strofa><wers_akap>Tak się dziewczyna z kochankiem pieści,</wers_akap>/
99 Bieży za nim, krzyczy, pada;/
100 Na ten upadek, na krzyk boleści,/
101 Skupia się ludzi gromada.</strofa>
102
103 <strofa><wers_akap>,,Mówcie pacierze! --- krzyczy prostota ---</wers_akap>/
104 Tu jego dusza być musi./
105 Jasio być musi przy swej Karusi,/
106 On ją kochał za żywota!"</strofa>
107 <extra>do sprawdzenia w nowym wydaniu papierowym czy taki jest układ strof</extra>
108 <strofa><wers_akap>I ja to słyszę, i ja tak wierzę,</wers_akap>/
109 Płaczę i mówię pacierze.<end id='e1189084199371' />/
110 <begin id='b1189084466610' /><motyw id='m1189084466610'>Mądrość</motyw>--- ,,Słuchaj dzieweczko!" --- krzyknie śród zgiełku/
111 Starzec, i na lud zawoła:/
112 ,,Ufajcie memu oku i szkiełku,/
113 Nic tu nie widzę dokoła.</strofa>
114
115 <strofa><wers_akap>--- Duchy karczemnej tworem gawiedzi,</wers_akap>/
116 W głupstwa wywarzone kuźni<pr>W autografie do tego wiersza dał poeta dopisek: ,,Ob. Rosp. w Dzien. Wileń.". Miał na myśli rozprawę Jana Śniadeckiego przeciw romantyczości, wydrukowaną w zeszycie ,,Dziennika Wileńskiego" ze stycznia 1819 r.</pr>;/
117 Dziewczyna duby smalone<pr><slowo_obce>duby smalone</slowo_obce> --- brednie, koszałki-opałki.</pr> bredzi,/
118 A gmin rozumowi bluźni".</strofa>
119
120 <strofa><wers_akap>,,Dziewczyna czuje, --- odpowiadam skromnie ---</wers_akap>/
121 A gawiedź wierzy głęboko:/
122 Czucie i wiara silniej mówi do mnie,/
123 Niż mędrca szkiełko i oko.</strofa>
124
125 <strofa><wers_akap>Martwe znasz prawdy, nieznane dla ludu,</wers_akap>/
126 Widzisz świat w proszku, w każdej gwiazd iskierce;/
127 Nie znasz prawd żywych, nie obaczysz cudu!/
128 Miej serce i patrzaj w serce!"<end id='e1189084466610' /><extra>Uwaga: z przyczyn technicznych ten przypis musi poczekać na dodanie: <pr>Dochowały się aż dwa autografy <tytul_dziela>Romantyczności</tytul_dziela>, posłane w listach Poety do Zana i Jeżowskiego z Kowna w połowie stycznia 1821 r. Końcowych osiem wierszy ulegało różnym zmianom, zanim poeta ostatecznie ustalił tekst drukowany. Podajemy tu ważniejsze wersje, aby unaocznić, przez jakie stadia przechodziła myśl polemiki ze Śniadeckim: Zamiast ww. 62--69 mamy w autografach:
129         
130         <strofa>
131         ,,Dziewczyna czuje, ty nauczasz dumnie" ---/
132         Rzekłem, westchnąwszy głęboko/
133         Łzy ludu więcej mają wiary u mnie/
134         (A wiara gminna więcej znaczy u mnie)/
135         Niźli mędrca szkło i oko.
136         </strofa>
137         
138         <strofa>
139         ,,Dziewczyna czuje, o, mądrości synu!"/
140         Rzekłem, westchnąwszy głęboko ---/
141         ,,Ty jej kochanka nie szukaj śród gminu:/
142         Na kochankę obróć oko.
143         </strofa>
144         
145         <strofa>
146         ,,Dziewczyna kocha: ty, mądrości synu,/
147         ,,Napróżno patrzysz w tej gminie./
148         ,,Dziewczyna tylko widzi pośród gminu,/
149         ,,Gmin tylko widzi w dziewczynie".
150         </strofa>
151         
152         <strofa>
153         (Gdy martwą prawdą chcesz objaśniać ludy/
154         ,,Gdy szukasz prawdy, nieznanej dla ludu)/
155         Na martwe prawdy, nieznane dla ludu,/
156         Miej szkło, patrz w ziemi, w każdej gwiazd iskierce;/
157         Lecz gdy chcesz dojrzeć upioru i cudu/
158         Miej serce i patrzaj w serce!"
159         </strofa>
160         
161         (oprac. A. Poraj). Oba autografy <tytul_dziela>Romantyczności</tytul_dziela> ze wszystkimi zmianami wydrukowane są w tomie III <tytul_dziela>Korespondencji Filomatów</tytul_dziela>, Kraków 1913, ss. 102--104 i 107--109.</pr></extra></strofa>
162
163 </liryka_l></utwor>