3650a70709d0f0ac012b1f1f84304c5fb784427f
[wolnelektury.git] / src / wolnelektury / locale-contrib / es / LC_MESSAGES / django.po
1 # Spanish translations for PROJECT.
2 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-01-25 13:23+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-08-14 17:50+0100\n"
12 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language: es\n"
14 "Language-Team: es <LL@li.org>\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Generated-By: Babel 2.2.0\n"
20
21 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:223
22 #, fuzzy
23 msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
24 msgstr "Nombre de usuario sólo puede consistir de letras, números y guiones bajos"
25
26 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:230
27 msgid "Username can not be used. Please use other username."
28 msgstr ""
29
30 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:244
31 msgid "This username is already taken. Please choose another."
32 msgstr "El nombre de usuario está ocupado. Por favor, elija otro."
33
34 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:261
35 msgid "Password must be a minimum of {0} characters."
36 msgstr ""
37
38 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/apps.py:8
39 #, fuzzy
40 msgid "Accounts"
41 msgstr "Cuenta de usuario"
42
43 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:54
44 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:282
45 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:382
46 msgid "Password"
47 msgstr "Contraseña"
48
49 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:55
50 msgid "Remember Me"
51 msgstr "Recuérdame"
52
53 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:61
54 msgid "This account is currently inactive."
55 msgstr "Esta cuenta de usuario está actualmente inactiva."
56
57 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:64
58 msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
59 msgstr "El correo electrónico y/o contraseña son incorrectos."
60
61 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:67
62 msgid "The username and/or password you specified are not correct."
63 msgstr "El nombre de usuario y/o contraseña son incorrectos."
64
65 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:70
66 #, fuzzy
67 msgid "The login and/or password you specified are not correct."
68 msgstr "El nombre de usuario y/o contraseña son incorrectos."
69
70 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:78
71 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:216
72 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:327
73 #, fuzzy
74 msgid "E-mail address"
75 msgstr "Direcciones de correo electrónico"
76
77 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:80
78 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:229
79 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:323
80 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:401
81 msgid "E-mail"
82 msgstr "Correo elctrónico"
83
84 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:85
85 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:88
86 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:207
87 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:212
88 msgid "Username"
89 msgstr "Nombre de usuario"
90
91 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:95
92 msgid "Username or e-mail"
93 msgstr ""
94
95 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:97
96 msgctxt "field label"
97 msgid "Login"
98 msgstr ""
99
100 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:232
101 msgid "E-mail (optional)"
102 msgstr "Correo elctrónico (opcional)"
103
104 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:264
105 #, fuzzy
106 msgid "A user is already registered with this e-mail address."
107 msgstr "Un usuario está registrado con esta direccin de correo electrónico."
108
109 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:283
110 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:383
111 msgid "Password (again)"
112 msgstr "Contraseña (otra vez)"
113
114 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:300
115 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:372
116 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:390
117 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:466
118 msgid "You must type the same password each time."
119 msgstr "Tiene que introducir cada vez la misma contraseña."
120
121 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:333
122 #, fuzzy
123 msgid "This e-mail address is already associated with this account."
124 msgstr "Este correo electrónico ya ha sido asociado a esta cuenta de usuario."
125
126 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:335
127 #, fuzzy
128 msgid "This e-mail address is already associated with another account."
129 msgstr "Este correo electrónico ya ha sido asociado a otra cuenta de usuario."
130
131 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:357
132 msgid "Current Password"
133 msgstr "Contraseña actual"
134
135 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:358
136 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:452
137 msgid "New Password"
138 msgstr "Nueva contarseña"
139
140 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:359
141 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:453
142 msgid "New Password (again)"
143 msgstr "Nueva contarseña (otra vez)"
144
145 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:363
146 msgid "Please type your current password."
147 msgstr "Introduzca su contraseña actual, por favor."
148
149 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:410
150 msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
151 msgstr "Este correo electrónico no ha sido asignado a ninguna cuenta de usuario."
152
153 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:483
154 msgid "The password reset token was invalid."
155 msgstr ""
156
157 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:25
158 msgid "user"
159 msgstr ""
160
161 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:28
162 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:84
163 #, fuzzy
164 msgid "e-mail address"
165 msgstr "Direcciones de correo electrónico"
166
167 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:29
168 #, fuzzy
169 msgid "verified"
170 msgstr "No verificado"
171
172 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:30
173 #, fuzzy
174 msgid "primary"
175 msgstr "Principal"
176
177 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:35
178 #, fuzzy
179 msgid "email address"
180 msgstr "Direcciones de correo electrónico"
181
182 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:36
183 #, fuzzy
184 msgid "email addresses"
185 msgstr "Direcciones de correo electrónico"
186
187 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:85
188 msgid "created"
189 msgstr ""
190
191 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:87
192 msgid "sent"
193 msgstr ""
194
195 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:88
196 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:50
197 msgid "key"
198 msgstr ""
199
200 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:93
201 #, fuzzy
202 msgid "email confirmation"
203 msgstr "Confirmación de la dirección de correo electrónico"
204
205 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:94
206 #, fuzzy
207 msgid "email confirmations"
208 msgstr "Confirmación de la dirección de correo electrónico"
209
210 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:118
211 #, fuzzy
212 msgid "Your account has no password set up."
213 msgstr "Su cuenta de usuario local todavía no tiene la contraseña establecida."
214
215 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:125
216 #, fuzzy
217 msgid "Your account has no verified e-mail address."
218 msgstr ""
219 "Su cuenta de usuario local no dispone de direcciones de correo "
220 "electrónico verificadas."
221
222 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/apps.py:8
223 msgid "Social Accounts"
224 msgstr ""
225
226 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/forms.py:41
227 #, python-format
228 msgid ""
229 "An account already exists with this e-mail address. Please sign in to "
230 "that account first, then connect your %s account."
231 msgstr ""
232
233 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:38
234 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:71
235 msgid "provider"
236 msgstr ""
237
238 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:41
239 #, fuzzy
240 msgid "name"
241 msgstr "Nombre de usuario"
242
243 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:43
244 msgid "client id"
245 msgstr ""
246
247 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:45
248 msgid "App ID, or consumer key"
249 msgstr ""
250
251 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:46
252 msgid "secret key"
253 msgstr ""
254
255 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:48
256 msgid "API secret, client secret, or consumer secret"
257 msgstr ""
258
259 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:53
260 msgid "Key"
261 msgstr ""
262
263 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:61
264 msgid "social application"
265 msgstr ""
266
267 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:62
268 msgid "social applications"
269 msgstr ""
270
271 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:90
272 msgid "uid"
273 msgstr ""
274
275 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:92
276 msgid "last login"
277 msgstr ""
278
279 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:94
280 msgid "date joined"
281 msgstr ""
282
283 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:96
284 msgid "extra data"
285 msgstr ""
286
287 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:100
288 msgid "social account"
289 msgstr ""
290
291 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:101
292 msgid "social accounts"
293 msgstr ""
294
295 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:127
296 msgid "token"
297 msgstr ""
298
299 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:128
300 msgid "\"oauth_token\" (OAuth1) or access token (OAuth2)"
301 msgstr ""
302
303 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:132
304 msgid "token secret"
305 msgstr ""
306
307 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:133
308 msgid "\"oauth_token_secret\" (OAuth1) or refresh token (OAuth2)"
309 msgstr ""
310
311 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:136
312 msgid "expires at"
313 msgstr ""
314
315 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:140
316 msgid "social application token"
317 msgstr ""
318
319 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:141
320 msgid "social application tokens"
321 msgstr ""
322
323 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:77
324 #, python-format
325 msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
326 msgstr "Respuesta inválida al obtener request token de \"%s\"."
327
328 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:103
329 #, python-format
330 msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
331 msgstr "Respuesta inválida al obtener access token de \"%s\"."
332
333 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:119
334 #, fuzzy, python-format
335 msgid "No request token saved for \"%s\"."
336 msgstr "No hay request token guardado para \"%s\"."
337
338 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:168
339 #, fuzzy, python-format
340 msgid "No access token saved for \"%s\"."
341 msgstr "No hay acces token guardado para \"%s\"."
342
343 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:188
344 #, python-format
345 msgid "No access to private resources at \"%s\"."
346 msgstr "No hay acceso a recursos privados en \"%s\"."
347
348 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:5
349 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:8
350 msgid "Account Inactive"
351 msgstr "La cuenta de usuario inactiva"
352
353 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:10
354 msgid "This account is inactive."
355 msgstr "Esta cuenta de usuario está inactiva."
356
357 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:5
358 msgid "Account"
359 msgstr "Cuenta de usuario"
360
361 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:8
362 msgid "E-mail Addresses"
363 msgstr "Direcciones de correo electrónico"
364
365 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:10
366 #, fuzzy
367 msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
368 msgstr ""
369 "A su cuenta de usuario están asociados los siguientes direcciones de "
370 "correo electrónico:"
371
372 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:24
373 msgid "Verified"
374 msgstr "Verificado"
375
376 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:26
377 msgid "Unverified"
378 msgstr "No verificado"
379
380 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:28
381 msgid "Primary"
382 msgstr "Principal"
383
384 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:34
385 msgid "Make Primary"
386 msgstr "La dirección de correo electrónico principal"
387
388 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:35
389 msgid "Re-send Verification"
390 msgstr "Reenviar verificación"
391
392 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:36
393 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:35
394 msgid "Remove"
395 msgstr "Borrar"
396
397 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
398 msgid "Warning:"
399 msgstr "Aviso:"
400
401 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
402 msgid ""
403 "You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
404 "add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
405 "password, etc."
406 msgstr ""
407 "Actualmente no tiene ninguna dirección de correo electrónico configurada."
408 " Debe agregar una para poder recibir notificaciones, restablecer su "
409 "contraseña etc."
410
411 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:48
412 msgid "Add E-mail Address"
413 msgstr "Agregar dirección de correo electrónico"
414
415 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:53
416 msgid "Add E-mail"
417 msgstr "Agregar correo electrónico"
418
419 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:62
420 msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
421 msgstr "¿Está seguro que quiere borrar el correo electrónico seleccionado?"
422
423 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:6
424 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:10
425 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:6
426 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:11
427 #, fuzzy
428 msgid "Confirm E-mail Address"
429 msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida"
430
431 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:16
432 #, fuzzy, python-format
433 msgid ""
434 "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
435 "e-mail address for user %(user_display)s."
436 msgstr ""
437 "Ha confirmado que <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> es  la "
438 "dirección del correo electrónico para usuario '%(user)s'."
439
440 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:20
441 msgid "Confirm"
442 msgstr ""
443
444 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:27
445 #, python-format
446 msgid ""
447 "This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a "
448 "href=\"%(email_url)s\">issue a new e-mail confirmation request</a>."
449 msgstr ""
450
451 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:15
452 #, fuzzy, python-format
453 msgid ""
454 "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
455 "e-mail address for user %(user_display)s."
456 msgstr ""
457 "Ha confirmado que <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> es  la "
458 "dirección del correo electrónico para usuario '%(user)s'."
459
460 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:6
461 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:10
462 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:43
463 msgid "Sign In"
464 msgstr "Iniciar sesión"
465
466 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:17
467 #, fuzzy, python-format
468 msgid ""
469 "Please sign in with one\n"
470 "of your existing third party accounts. Or, <a "
471 "href=\"%(signup_url)s\">sign up</a>\n"
472 "for a %(site_name)s account and sign in below:"
473 msgstr ""
474 "Por favor, inicie sesión con una \n"
475 " de sus cuentas de terceros o <a \n"
476 "href=\"%(signup_url)s\"> regístrese </a> en la cuenta de %(site_name)s e "
477 "inicie sesión \n"
478 "abajo:"
479
480 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:25
481 msgid "or"
482 msgstr "o"
483
484 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:33
485 #, python-format
486 msgid ""
487 "If you have not created an account yet, then please\n"
488 "<a href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> first."
489 msgstr ""
490
491 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:42
492 msgid "Forgot Password?"
493 msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
494
495 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:5
496 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:8
497 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:17
498 #, fuzzy
499 msgid "Sign Out"
500 msgstr "Cerrar sesión"
501
502 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:10
503 msgid "Are you sure you want to sign out?"
504 msgstr ""
505
506 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:5
507 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:8
508 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:13
509 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:4
510 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
511 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:4
512 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:7
513 msgid "Change Password"
514 msgstr "Cambia la contraseña"
515
516 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:6
517 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:10
518 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:6
519 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:9
520 msgid "Password Reset"
521 msgstr "Restablecimiento de la contraseña"
522
523 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:15
524 msgid ""
525 "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
526 "you an e-mail allowing you to reset it."
527 msgstr ""
528 "¿Olvidaste tu contraseña? Introduce aquí tu dirección de correo "
529 "electrónico y te enviamos un mensaje que te permitirá restablecerla. "
530
531 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:20
532 msgid "Reset My Password"
533 msgstr "Restablecimiento de la contraseña"
534
535 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:23
536 msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password."
537 msgstr ""
538
539 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:15
540 #, fuzzy
541 msgid ""
542 "We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
543 "within a few minutes."
544 msgstr ""
545 "Le hemos enviado un correo. Si no recibe ningún correo dentro de unos "
546 "minutos, póngase en contacto con nosotros a través de <a "
547 "href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
548
549 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
550 msgid "Bad Token"
551 msgstr "Token incorrecto"
552
553 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:11
554 #, python-format
555 msgid ""
556 "The password reset link was invalid, possibly because it has already been"
557 " used.  Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
558 "reset</a>."
559 msgstr ""
560 "El enlace de restablecimiento de la contraseña ha sido inválido. Es "
561 "probable que ya haya sido usado. Por favor, solicite uno nuevo <a "
562 "href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</a>."
563
564 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:17
565 msgid "change password"
566 msgstr "cambia la contraseña"
567
568 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:20
569 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:8
570 msgid "Your password is now changed."
571 msgstr "Su contraseña ya se ha cambiado."
572
573 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:5
574 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:8
575 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:13
576 msgid "Set Password"
577 msgstr "Establecer contraseña"
578
579 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:5
580 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:5
581 msgid "Signup"
582 msgstr "Registrarse"
583
584 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:8
585 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:18
586 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:8
587 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:19
588 msgid "Sign Up"
589 msgstr "Registrarse"
590
591 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:10
592 #, python-format
593 msgid ""
594 "Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign "
595 "in</a>."
596 msgstr ""
597
598 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:5
599 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:8
600 msgid "Sign Up Closed"
601 msgstr ""
602
603 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:10
604 msgid "We are sorry, but the sign up is currently closed."
605 msgstr ""
606
607 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:5
608 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:8
609 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:5
610 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:8
611 msgid "Verify Your E-mail Address"
612 msgstr "Verifique su dirección de correo electrónico"
613
614 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:10
615 #, fuzzy
616 msgid ""
617 "We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
618 "to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
619 "it within a few minutes."
620 msgstr ""
621 "Le hemos enviado un correo. Si no recibe ningún correo dentro de unos "
622 "minutos, póngase en contacto con nosotros a través de <a "
623 "href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
624
625 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:14
626 msgid ""
627 "This part of the site requires us to verify that\n"
628 "you are who you claim to be. For this purpose, we require that you\n"
629 "verify ownership of your e-mail address. "
630 msgstr ""
631
632 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:18
633 msgid ""
634 "We have sent an e-mail to you for\n"
635 "verification. Please click on the link inside this e-mail. Please\n"
636 "contact us if you do not receive it within a few minutes."
637 msgstr ""
638
639 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:20
640 #, python-format
641 msgid ""
642 "<strong>Note:</strong> you can still <a href=\"%(email_url)s\">change "
643 "your e-mail address</a>."
644 msgstr ""
645
646 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:6
647 #, python-format
648 msgid ""
649 "Hello from %(site_name)s!\n"
650 "\n"
651 "You're receiving this e-mail because user %(user_display)s at "
652 "%(site_domain)s has given yours as an e-mail address to connect their "
653 "account.\n"
654 "\n"
655 "To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
656 msgstr ""
657
658 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:8
659 #, python-format
660 msgid ""
661 "Thank you from %(site_name)s!\n"
662 "%(site_domain)s"
663 msgstr ""
664
665 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_subject.txt:3
666 #, fuzzy
667 msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
668 msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida"
669
670 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:4
671 #, python-format
672 msgid ""
673 "Hello from %(site_name)s!\n"
674 "\n"
675 "You're receiving this e-mail because you or someone else has requested a "
676 "password for your user account at %(site_domain)s.\n"
677 "It can be safely ignored if you did not request a password reset. Click "
678 "the link below to reset your password."
679 msgstr ""
680
681 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:8
682 #, python-format
683 msgid "In case you forgot, your username is %(username)s."
684 msgstr ""
685
686 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:11
687 #, python-format
688 msgid ""
689 "Thank you for using %(site_name)s!\n"
690 "%(site_domain)s"
691 msgstr ""
692
693 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3
694 msgid "Password Reset E-mail"
695 msgstr "La dirección de correo electrónico en caso de restablecer la contraseña"
696
697 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/cannot_delete_primary_email.txt:2
698 #, fuzzy, python-format
699 msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
700 msgstr "Dirección de correo electrónico eliminado %(email)s"
701
702 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmation_sent.txt:2
703 #, fuzzy, python-format
704 msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
705 msgstr "La confirmación ha sido enviada a %(email)s"
706
707 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmed.txt:2
708 #, python-format
709 msgid "You have confirmed %(email)s."
710 msgstr ""
711
712 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_deleted.txt:2
713 #, fuzzy, python-format
714 msgid "Removed e-mail address %(email)s."
715 msgstr "Dirección de correo electrónico eliminado %(email)s"
716
717 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_in.txt:4
718 #, fuzzy, python-format
719 msgid "Successfully signed in as %(name)s."
720 msgstr "Ha iniciado sesión como %(user)s"
721
722 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_out.txt:2
723 msgid "You have signed out."
724 msgstr "Ha cerrado sesión."
725
726 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_changed.txt:2
727 msgid "Password successfully changed."
728 msgstr "Contraseña ha sido cambiada con éxito."
729
730 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_set.txt:2
731 msgid "Password successfully set."
732 msgstr "Contraseña ha sido establecida con éxito."
733
734 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/primary_email_set.txt:2
735 #, fuzzy
736 msgid "Primary e-mail address set."
737 msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida"
738
739 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/unverified_primary_email.txt:2
740 #, fuzzy
741 msgid "Your primary e-mail address must be verified."
742 msgstr "Su correo electrónico ha sido verificado"
743
744 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
745 msgid "Note"
746 msgstr "Nota"
747
748 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
749 #, python-format
750 msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
751 msgstr "ya está conectado como %(user_display)s."
752
753 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/openid/login.html:9
754 msgid "OpenID Sign In"
755 msgstr "Iniciar sesión con OpenID "
756
757 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:5
758 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:8
759 msgid "Social Network Login Failure"
760 msgstr "Error al iniciar sesión en la red social"
761
762 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:10
763 #, fuzzy
764 msgid ""
765 "An error occurred while attempting to login via your social network "
766 "account."
767 msgstr ""
768 "Ha ocurrido un error al intentar iniciar sesión a través de su cuenta de "
769 "red social."
770
771 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:5
772 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:8
773 msgid "Account Connections"
774 msgstr "Conexiones de la cuenta de usuario"
775
776 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:11
777 msgid ""
778 "You can sign in to your account using any of the following third party "
779 "accounts:"
780 msgstr ""
781 "Puede iniciar sesión en su cuenta de usuario a través de cualquiera de "
782 "las siguientes cuentas de terceros:"
783
784 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:43
785 #, fuzzy
786 msgid "You currently have no social network accounts connected to this account."
787 msgstr "La cuenta social ha sido conectada con su cuenta de usuario existente "
788
789 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:46
790 msgid "Add a 3rd Party Account"
791 msgstr "Agrega una cuenta de terceros"
792
793 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
794 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:9
795 msgid "Login Cancelled"
796 msgstr "Nombre de usuario ha sido cancelado"
797
798 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:13
799 #, fuzzy, python-format
800 msgid ""
801 "You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
802 "accounts. If this was a mistake, please proceed to <a "
803 "href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
804 msgstr ""
805 "Ha decidido anular lo de iniciar sesión en nuestra página usando una de "
806 "sus cuentas de usuario existentes. Si se ha equivocado, pase a<a "
807 "href=\"%(login_url)s\">sign in</a>, por favor."
808
809 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:11
810 #, fuzzy, python-format
811 msgid ""
812 "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
813 "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
814 msgstr ""
815 "Está a punto de usar su %(provider_name)s cuenta de usuario para iniciar "
816 "sesión en \n"
817 "%(site_name)s. El último paso es rellenar este formulario:"
818
819 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected.txt:2
820 #, fuzzy
821 msgid "The social account has been connected."
822 msgstr "La cuenta social ha sido desconectada"
823
824 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected_other.txt:2
825 #, fuzzy
826 msgid "The social account is already connected to a different account."
827 msgstr "La cuenta social ha sido desconectada"
828
829 #: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_disconnected.txt:2
830 #, fuzzy
831 msgid "The social account has been disconnected."
832 msgstr "La cuenta social ha sido desconectada"
833
834 #~ msgid "Delete Password"
835 #~ msgstr "Borra la contraseña"
836
837 #~ msgid ""
838 #~ "You may delete your password since "
839 #~ "you are currently logged in using "
840 #~ "OpenID."
841 #~ msgstr "Puede borrar su contraseña ya que ha iniciado sesión con OpenID."
842
843 #~ msgid "delete my password"
844 #~ msgstr "borra mi contraseña"
845
846 #~ msgid "Password Deleted"
847 #~ msgstr "La contraseña ha sido borrada"
848
849 #~ msgid "Your password has been deleted."
850 #~ msgstr "Su contraseña ha sido borrada. "
851
852 #~ msgid ""
853 #~ "We have sent an e-mail to <a "
854 #~ "href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> for verification."
855 #~ " Follow the link provided to finalize"
856 #~ " the signup process. Please contact "
857 #~ "us if you do not receive it "
858 #~ "within a few minutes."
859 #~ msgstr ""
860
861 #~ msgid ""
862 #~ "User %(user_display)s at %(site_name)s has "
863 #~ "given this as an email address.\n"
864 #~ "\n"
865 #~ "To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
866 #~ msgstr ""
867
868 #~ msgid ""
869 #~ "You're receiving this e-mail because you"
870 #~ " or someone else has requested a "
871 #~ "password for your user account at "
872 #~ "%(site_domain)s.\n"
873 #~ "It can be safely ignored if you"
874 #~ " did not request a password reset."
875 #~ " Click the link below to reset "
876 #~ "your password.\n"
877 #~ "\n"
878 #~ "%(password_reset_url)s\n"
879 #~ "\n"
880 #~ "In case you forgot, your username is %(username)s.\n"
881 #~ "\n"
882 #~ "Thanks for using our site!\n"
883 #~ msgstr ""
884 #~ "Ha recibido este correo porque usted "
885 #~ "u otra persona ha solicitado la "
886 #~ "contraseña de su cuenta de usuario "
887 #~ "en %(site_domain)s. \n"
888 #~ "Si no ha solicitado restablecimiento de"
889 #~ " su contraseña, pase de este mensaje."
890 #~ " Abra el enlace de abajo para "
891 #~ "restablecer su contraseña.\n"
892 #~ "\n"
893 #~ "%(password_reset_url)s\n"
894 #~ "\n"
895 #~ "Le recordamos que su nombre de usuario es %(username)s.\n"
896 #~ " \n"
897 #~ "¡Gracias por usar nuestra página!\n"
898