1 # Spanish translations for PROJECT.
2 # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
3 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:37+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-06-04 13:07+0100\n"
12 "Last-Translator: x <x>\n"
13 "Language-Team: es <LL@li.org>\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Generated-By: Babel 0.9.6\n"
20 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:36
21 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:167
22 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:341
26 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:40
30 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:52
31 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:113
32 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:284
33 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:363
35 msgstr "Correo elctrónico"
37 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:57
38 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:104
40 msgstr "Nombre de usuario"
42 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:85
43 msgid "This account is currently inactive."
44 msgstr "Esta cuenta de usuario está actualmente inactiva."
46 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:88
47 msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
48 msgstr "El correo electrónico y/o contraseña son incorrectos."
50 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:90
51 msgid "The username and/or password you specified are not correct."
52 msgstr "El nombre de usuario y/o contraseña son incorrectos."
54 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:116
55 msgid "E-mail (optional)"
56 msgstr "Correo elctrónico (opcional)"
58 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:127
59 msgid "Usernames can only contain letters, numbers and underscores."
60 msgstr "Nombre de usuario sólo puede consistir de letras, números y guiones bajos"
62 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:133
63 msgid "This username is already taken. Please choose another."
64 msgstr "El nombre de usuario está ocupado. Por favor, elija otro."
66 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:141
67 msgid "A user is registered with this e-mail address."
68 msgstr "Un usuario está registrado con esta direccin de correo electrónico."
70 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:171
71 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:345
72 msgid "Password (again)"
73 msgstr "Contraseña (otra vez)"
75 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:198
76 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:330
77 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:352
78 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:428
79 msgid "You must type the same password each time."
80 msgstr "Tiene que introducir cada vez la misma contraseña."
82 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:234
83 msgid "Your e-mail address has already been verified"
84 msgstr "Su correo electrónico ha sido verificado"
86 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:244
87 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/utils.py:93
88 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/views.py:101
89 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/views.py:117
91 msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s"
92 msgstr "La confirmación ha sido enviada a %(email)s"
94 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:292
95 msgid "This e-mail address already associated with this account."
96 msgstr "Este correo electrónico ya ha sido asociado a esta cuenta de usuario."
98 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:293
99 msgid "This e-mail address already associated with another account."
100 msgstr "Este correo electrónico ya ha sido asociado a otra cuenta de usuario."
102 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:310
103 msgid "Current Password"
104 msgstr "Contraseña actual"
106 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:314
107 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:411
109 msgstr "Nueva contarseña"
111 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:318
112 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:415
113 msgid "New Password (again)"
114 msgstr "Nueva contarseña (otra vez)"
116 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:324
117 msgid "Please type your current password."
118 msgstr "Introduzca su contraseña actual, por favor."
120 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:373
121 msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
122 msgstr "Este correo electrónico no ha sido asignado a ninguna cuenta de usuario."
124 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:393
125 msgid "Password Reset E-mail"
126 msgstr "La dirección de correo electrónico en caso de restablecer la contraseña"
128 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/utils.py:72
130 msgid "Successfully signed in as %(user)s."
131 msgstr "Ha iniciado sesión como %(user)s"
133 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/views.py:133
135 msgid "Removed e-mail address %(email)s"
136 msgstr "Dirección de correo electrónico eliminado %(email)s"
138 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/views.py:147
139 msgid "Primary e-mail address set"
140 msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida"
142 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/views.py:168
143 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/views.py:241
144 msgid "Password successfully changed."
145 msgstr "Contraseña ha sido cambiada con éxito."
147 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/views.py:191
148 msgid "Password successfully set."
149 msgstr "Contraseña ha sido establecida con éxito."
151 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/views.py:255
152 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:10
153 msgid "You have signed out."
154 msgstr "Ha cerrado sesión."
156 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/openid/forms.py:6
160 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/forms.py:32
161 msgid "Your local account has no password setup."
162 msgstr "Su cuenta de usuario local todavía no tiene la contraseña establecida."
164 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/forms.py:36
165 msgid "Your local account has no verified e-mail address."
166 msgstr "Su cuenta de usuario local no dispone de direcciones de correo electrónico verificadas."
168 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/helpers.py:112
169 msgid "The social account has been connected to your existing account"
170 msgstr "La cuenta social ha sido conectada con su cuenta de usuario existente "
172 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/oauth.py:89
174 msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
175 msgstr "Respuesta inválida al obtener request token de \"%s\"."
177 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/oauth.py:111
179 msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
180 msgstr "Respuesta inválida al obtener access token de \"%s\"."
182 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/oauth.py:124
183 #, fuzzy, python-format
184 msgid "No request token saved for \"%s\"."
185 msgstr "No hay request token guardado para \"%s\"."
187 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/oauth.py:172
188 #, fuzzy, python-format
189 msgid "No access token saved for \"%s\"."
190 msgstr "No hay acces token guardado para \"%s\"."
192 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/oauth.py:192
194 msgid "No access to private resources at \"%s\"."
195 msgstr "No hay acceso a recursos privados en \"%s\"."
197 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/views.py:68
198 msgid "The social account has been disconnected"
199 msgstr "La cuenta social ha sido desconectada"
201 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:6
203 msgstr "Cuenta de usuario"
205 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:9
206 msgid "E-mail Addresses"
207 msgstr "Direcciones de correo electrónico"
209 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:12
210 msgid "The following e-mail addresses are associated to your account:"
211 msgstr "A su cuenta de usuario están asociados los siguientes direcciones de correo electrónico:"
213 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:26
217 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:28
219 msgstr "No verificado"
221 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:30
225 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:36
227 msgstr "La dirección de correo electrónico principal"
229 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:37
230 msgid "Re-send Verification"
231 msgstr "Reenviar verificación"
233 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:38
237 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:45
241 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:45
242 msgid "You currently do not have any e-mail address set up. You should really add an e-mail address so you can receive notifications, reset your password, etc."
243 msgstr "Actualmente no tiene ninguna dirección de correo electrónico configurada. Debe agregar una para poder recibir notificaciones, restablecer su contraseña etc."
245 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:50
246 msgid "Add E-mail Address"
247 msgstr "Agregar dirección de correo electrónico"
249 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:57
251 msgstr "Agregar correo electrónico"
253 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:69
254 msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
255 msgstr "¿Está seguro que quiere borrar el correo electrónico seleccionado?"
257 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/language_change.html:6
258 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/language_change.html:9
262 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/language_change.html:11
263 msgid "Pinax can be used in your preferred language."
264 msgstr "Se puede usar Pinax en su idioma preferido."
266 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/language_change.html:18
267 msgid "Change my language"
268 msgstr "Cambia el idioma"
270 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:7
271 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:12
272 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:47
274 msgstr "Iniciar sesión"
276 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:20
279 "Please sign in with one\n"
280 "of your existing third party accounts. Or, <a \n"
281 "href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> for a %(site_name)s account and sign in\n"
284 "Por favor, inicie sesión con una \n"
285 " de sus cuentas de terceros o <a \n"
286 "href=\"%(signup_url)s\"> regístrese </a> en la cuenta de %(site_name)s e inicie sesión \n"
289 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:28
293 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:45
294 msgid "Forgot Password?"
295 msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
297 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:5
298 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:8
300 msgstr "Cerrar sesión"
302 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:5
303 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:8
304 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:15
305 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:5
306 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:8
307 msgid "Change Password"
308 msgstr "Cambia la contraseña"
310 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_delete.html:5
311 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_delete.html:8
312 msgid "Delete Password"
313 msgstr "Borra la contraseña"
315 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_delete.html:9
316 msgid "You may delete your password since you are currently logged in using OpenID."
317 msgstr "Puede borrar su contraseña ya que ha iniciado sesión con OpenID."
319 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_delete.html:12
320 msgid "delete my password"
321 msgstr "borra mi contraseña"
323 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_delete_done.html:5
324 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_delete_done.html:8
325 msgid "Password Deleted"
326 msgstr "La contraseña ha sido borrada"
328 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_delete_done.html:9
329 msgid "Your password has been deleted."
330 msgstr "Su contraseña ha sido borrada. "
332 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:7
333 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:11
334 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:6
335 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:9
336 msgid "Password Reset"
337 msgstr "Restablecimiento de la contraseña"
339 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:16
340 msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send you an e-mail allowing you to reset it."
341 msgstr "¿Olvidaste tu contraseña? Introduce aquí tu dirección de correo electrónico y te enviamos un mensaje que te permitirá restablecerla. "
343 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:23
344 msgid "Reset My Password"
345 msgstr "Restablecimiento de la contraseña"
347 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:28
349 msgid "If you have any trouble resetting your password, contact us at <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
350 msgstr "Si tiene algún problema en restablecer su contraseña, póngase en contacto con nosotros a través de <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
352 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:15
354 msgid "We have sent you an e-mail. If you do not receive it within a few minutes, contact us at <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
355 msgstr "Le hemos enviado un correo. Si no recibe ningún correo dentro de unos minutos, póngase en contacto con nosotros a través de <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
357 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:8
359 msgstr "Token incorrecto"
361 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:12
363 msgid "The password reset link was invalid, possibly because it has already been used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</a>."
364 msgstr "El enlace de restablecimiento de la contraseña ha sido inválido. Es probable que ya haya sido usado. Por favor, solicite uno nuevo <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</a>."
366 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:20
367 msgid "change password"
368 msgstr "cambia la contraseña"
370 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:25
371 msgid "Your password is now changed."
372 msgstr "Su contraseña ya se ha cambiado."
374 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_key_message.txt:9
377 "You're receiving this e-mail because you or someone else has requested a password for your user account at %(site_domain)s.\n"
378 "It can be safely ignored if you did not request a password reset. Click the link below to reset your password.\n"
380 "%(password_reset_url)s\n"
382 "In case you forgot, your username is %(username)s.\n"
384 "Thanks for using our site!\n"
386 "Ha recibido este correo porque usted u otra persona ha solicitado la contraseña de su cuenta de usuario en %(site_domain)s. \n"
387 "Si no ha solicitado restablecimiento de su contraseña, pase de este mensaje. Abra el enlace de abajo para restablecer su contraseña.\n"
389 "%(password_reset_url)s\n"
391 "Le recordamos que su nombre de usuario es %(username)s.\n"
393 "¡Gracias por usar nuestra página!\n"
395 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:6
396 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:9
397 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:16
399 msgstr "Establecer contraseña"
401 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:6
402 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:6
406 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:9
407 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:24
408 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:9
409 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:22
413 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:14
414 msgid "Already have an account?"
415 msgstr "¿Ya tiene una cuenta de usuario?"
417 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:14
419 msgstr "Iniciar sesión"
421 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/timezone_change.html:6
422 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/timezone_change.html:9
424 msgstr "Huso horario"
426 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/timezone_change.html:11
427 msgid "Pinax can localize all times into your preferred timezone. Change your timezone below."
428 msgstr "Pinax puede localizar todos los horarios en su huso horario preferido. Cambie su huso horario aquí abajo."
430 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/timezone_change.html:18
431 msgid "Change my timezone"
432 msgstr "Cambia mi huso horario"
434 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:5
435 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:8
436 msgid "Verify Your E-mail Address"
437 msgstr "Verifique su dirección de correo electrónico"
439 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:10
441 msgid "We have sent you an e-mail to <b>%(email)s</b> for verification. Follow the link provided to finalize the signup process. If you do not receive it within a few minutes, contact us at <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
442 msgstr "Para verificar le hemos enviado un correo a <b>%(email)s</b>. Abra el enlace que viene en el correo para finalizar el proceso de registrarse. Si no recibe ningún correo dentro de unos minutos, póngase en contacto con nosotros a través de <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
444 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
448 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
450 msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
451 msgstr "ya está conectado como %(user_display)s."
453 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/emailconfirmation/confirm_email.html:5
454 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/emailconfirmation/confirm_email.html:8
455 msgid "E-mail Address Confirmation"
456 msgstr "Confirmación de la dirección de correo electrónico"
458 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/emailconfirmation/confirm_email.html:11
460 msgid "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an e-mail address for user '%(user)s'."
461 msgstr "Ha confirmado que <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> es la dirección del correo electrónico para usuario '%(user)s'."
463 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/emailconfirmation/confirm_email.html:13
464 msgid "Invalid confirmation key."
465 msgstr "Clave de confirmación inválida."
467 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/openid/login.html:10
468 msgid "OpenID Sign In"
469 msgstr "Iniciar sesión con OpenID "
471 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/account_inactive.html:5
472 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/account_inactive.html:8
473 msgid "Account Inactive"
474 msgstr "La cuenta de usuario inactiva"
476 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/account_inactive.html:10
477 msgid "This account is inactive."
478 msgstr "Esta cuenta de usuario está inactiva."
480 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:5
481 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:8
482 msgid "Social Network Login Failure"
483 msgstr "Error al iniciar sesión en la red social"
485 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:10
486 msgid "An error occured while attempting to login via your social network account."
487 msgstr "Ha ocurrido un error al intentar iniciar sesión a través de su cuenta de red social."
489 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:5
490 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:8
491 msgid "Account Connections"
492 msgstr "Conexiones de la cuenta de usuario"
494 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:11
495 msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts:"
496 msgstr "Puede iniciar sesión en su cuenta de usuario a través de cualquiera de las siguientes cuentas de terceros:"
498 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:46
499 msgid "Add a 3rd Party Account"
500 msgstr "Agrega una cuenta de terceros"
502 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
503 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:9
504 msgid "Login Cancelled"
505 msgstr "Nombre de usuario ha sido cancelado"
507 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:13
509 msgid "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
510 msgstr "Ha decidido anular lo de iniciar sesión en nuestra página usando una de sus cuentas de usuario existentes. Si se ha equivocado, pase a<a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>, por favor."
512 #: /home/marcin/.virtualenvs/wl/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:12
515 "You are about to use your %(provider_name)s account to login to \n"
516 "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
518 "Está a punto de usar su %(provider_name)s cuenta de usuario para iniciar sesión en \n"
519 "%(site_name)s. El último paso es rellenar este formulario:"