1cfeca6f966136e6ce5d2b4eaa13447c8dab5a8b
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-19 10:17+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-05 13:02+0100\n"
12 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
19
20 #: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
21 msgid "Page does not exist"
22 msgstr "Podana strona nie istnieje"
23
24 #: templates/404.html:17
25 msgid ""
26 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
27 "correct address or go to "
28 msgstr ""
29 "Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, "
30 "lub przejdź do"
31
32 #: templates/404.html:17
33 msgid "main page"
34 msgstr "strony głównej"
35
36 #: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
37 msgid "Server error"
38 msgstr "Błąd serwera"
39
40 #: templates/500.html:55
41 msgid ""
42 "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
43 "<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
44 "href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
45 "error.</p>"
46 msgstr ""
47 "<p>Serwis Wolnelektury.pl jest chwilowo niedostępny. Odwiedź naszego <a "
48 "href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>bloga</a></p>\n"
49 "<p>Powiadom <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org."
50 "pl'>administratorów</a> o błędzie.</p>"
51
52 #: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
53 msgid "Service unavailable"
54 msgstr "Serwis niedostępny"
55
56 #: templates/503.html:56
57 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
58 msgstr ""
59 "Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac "
60 "konserwacyjnych."
61
62 #: templates/base.html:20
63 msgid ""
64 "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
65 "more..."
66 msgstr ""
67 "Internet Explorer nie potrafi poprawnie wyświetlić tej strony. Kliknij "
68 "tutaj, aby dowiedzieć się więcej..."
69
70 #: templates/base.html:33
71 msgid "Welcome"
72 msgstr "Witaj"
73
74 #: templates/base.html:34
75 msgid "Your shelves"
76 msgstr "Twoje półki"
77
78 #: templates/base.html:36
79 msgid "Administration"
80 msgstr "Administracja"
81
82 #: templates/base.html:38 templates/base.html.py:42
83 msgid "Report a bug"
84 msgstr "Zgłoś błąd"
85
86 #: templates/base.html:39
87 msgid "Logout"
88 msgstr "Wyloguj"
89
90 #: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:93
91 #: templates/base.html.py:97 templates/auth/login.html:4
92 #: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
93 #: templates/auth/login.html.py:15
94 msgid "Sign in"
95 msgstr "Zaloguj się"
96
97 #: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:97
98 #: templates/base.html.py:101 templates/auth/login.html:7
99 #: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
100 msgid "Register"
101 msgstr "Załóż konto"
102
103 #: templates/base.html:70
104 msgid ""
105 "\n"
106 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
107 "org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
108 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
109 "\">The National Library</a> and <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
110 "\">Biblioteka Śląska</a>, based on TNL and BŚ resources.\n"
111 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
112 "\t\t\t\t"
113 msgstr ""
114 "\n"
115 "Wolne Lektury to projekt prowadzony przez <a href=\"http://nowoczesnapolska."
116 "org.pl/\">fundację Nowoczesna Polska</a>. \n"
117 "Reprodukcje cyfrowe wykonane przez <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
118 "\">Bibliotekę Narodową</a> i <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
119 "\">Bibliotekę Śląską</a> z egzemplarzy pochodzących ze zbiorów BN i BŚ.\n"
120 "Hosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>. "
121
122 #: templates/base.html:77
123 msgid ""
124 "\n"
125 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
126 "lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
127 "                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
128 "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
129 "\t\t\t\t"
130 msgstr ""
131 "\n"
132 "Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. "
133 "125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:"
134 "fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>"
135
136 #: templates/base.html:86 templates/base.html.py:107 templates/base.html:113
137 #: templates/catalogue/book_detail.html:178
138 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
139 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
140 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
141 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
142 #: templates/catalogue/search_too_short.html:19
143 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:139
144 #: templates/pdcounter/author_detail.html:52
145 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:31
146 msgid "Close"
147 msgstr "Zamknij"
148
149 #: templates/base.html:109 templates/base.html.py:115
150 #: templates/catalogue/book_detail.html:180
151 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
152 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
153 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
154 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
155 #: templates/catalogue/search_too_short.html:21
156 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
157 #: templates/pdcounter/author_detail.html:54
158 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:33
159 msgid "Loading"
160 msgstr "Ładowanie"
161
162 #: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
163 msgid "Site administration"
164 msgstr "Administracja stroną"
165
166 #: templates/admin/base_site.html:8
167 msgid "Translations"
168 msgstr "Tłumaczenia"
169
170 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
171 msgid "Import book"
172 msgstr "Importuj książkę"
173
174 #: templates/auth/login.html:4
175 msgid "Register on"
176 msgstr "Zarejestruj się w"
177
178 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
179 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
180 #: templates/catalogue/book_list.html:12
181 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
182 #: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10
183 #: templates/lessons/document_detail.html:9
184 #: templates/lessons/document_list.html:53
185 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
186 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
187 msgid "Search"
188 msgstr "Szukaj"
189
190 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
191 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
192 #: templates/catalogue/book_list.html:13 templates/catalogue/main_page.html:14
193 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:10
194 #: templates/lessons/document_detail.html:9
195 #: templates/lessons/document_list.html:53
196 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
197 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
198 msgid "or"
199 msgstr "lub"
200
201 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
202 #: templates/lessons/document_list.html:53
203 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
204 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
205 msgid "return to main page"
206 msgstr "wróć do strony głównej"
207
208 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
209 msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
210 msgstr "Spis wszystkich audiobooków w WolneLektury.pl"
211
212 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:8
213 msgid "Listing of all audiobooks"
214 msgstr "Spis wszystkich audiobooków"
215
216 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
217 msgid ""
218 "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
219 "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
220 "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
221 msgstr ""
222
223 #: templates/catalogue/book_detail.html:5
224 msgid "on WolneLektury.pl"
225 msgstr "w WolneLektury.pl"
226
227 #: templates/catalogue/book_detail.html:29
228 msgid "Work is licensed under "
229 msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji"
230
231 #: templates/catalogue/book_detail.html:31
232 msgid "Based on"
233 msgstr "Na podstawie"
234
235 #: templates/catalogue/book_detail.html:40
236 msgid "Put a book"
237 msgstr "Wrzuć lekturę"
238
239 #: templates/catalogue/book_detail.html:40
240 msgid "on the shelf!"
241 msgstr "na półkę!"
242
243 #: templates/catalogue/book_detail.html:44
244 msgid "Read online"
245 msgstr "Czytaj online"
246
247 #: templates/catalogue/book_detail.html:48
248 msgid "Download PDF"
249 msgstr "Pobierz plik PDF"
250
251 #: templates/catalogue/book_detail.html:48
252 #: templates/catalogue/book_detail.html:51
253 #: templates/catalogue/book_detail.html:54
254 #: templates/catalogue/book_detail.html:57
255 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
256 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
257 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
258 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
259 msgid "for reading"
260 msgstr "do czytania"
261
262 #: templates/catalogue/book_detail.html:48
263 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
264 msgid "and printing using"
265 msgstr "i drukowania przy pomocy"
266
267 #: templates/catalogue/book_detail.html:51
268 msgid "Download EPUB"
269 msgstr "Pobierz plik EPUB"
270
271 #: templates/catalogue/book_detail.html:51
272 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
273 msgid "on mobile devices"
274 msgstr "na urządzeniach mobilnych"
275
276 #: templates/catalogue/book_detail.html:54
277 msgid "Download TXT"
278 msgstr "Pobierz plik TXT"
279
280 #: templates/catalogue/book_detail.html:54
281 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
282 msgid "on small displays, for example mobile phones"
283 msgstr "na małych ekranach, np. na komórce"
284
285 #: templates/catalogue/book_detail.html:57
286 msgid "Download ODT"
287 msgstr "Pobierz plik ODT"
288
289 #: templates/catalogue/book_detail.html:57
290 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
291 msgid "and editing using"
292 msgstr "i edytowania przy pomocy"
293
294 #: templates/catalogue/book_detail.html:62
295 msgid "Audiobooks"
296 msgstr "Audiobooki"
297
298 #: templates/catalogue/book_detail.html:76
299 msgid "Artist"
300 msgstr "Czyta"
301
302 #: templates/catalogue/book_detail.html:77
303 msgid "Director"
304 msgstr "Reżyseruje"
305
306 #: templates/catalogue/book_detail.html:104
307 #, python-format
308 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
309 msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s."
310
311 #: templates/catalogue/book_detail.html:126
312 msgid "Details"
313 msgstr "O utworze"
314
315 #: templates/catalogue/book_detail.html:129
316 msgid "Author"
317 msgstr "Autor"
318
319 #: templates/catalogue/book_detail.html:135
320 msgid "Epoch"
321 msgstr "Epoka"
322
323 #: templates/catalogue/book_detail.html:141
324 msgid "Kind"
325 msgstr "Rodzaj"
326
327 #: templates/catalogue/book_detail.html:147
328 msgid "Genre"
329 msgstr "Gatunek"
330
331 #: templates/catalogue/book_detail.html:153
332 msgid "Other resources"
333 msgstr "W innych miejscach"
334
335 #: templates/catalogue/book_detail.html:156
336 msgid "Source of the book"
337 msgstr "Źródło lektury"
338
339 #: templates/catalogue/book_detail.html:159
340 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
341 msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
342
343 #: templates/catalogue/book_detail.html:162
344 msgid "Book description on Wikipedia"
345 msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
346
347 #: templates/catalogue/book_detail.html:165
348 msgid "View XML source"
349 msgstr "Źródłowy plik XML"
350
351 #: templates/catalogue/book_detail.html:168
352 msgid "Work's themes "
353 msgstr "Motywy w utworze"
354
355 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
356 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
357 msgid "Theme"
358 msgstr "Motyw"
359
360 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
361 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
362 msgid "in work "
363 msgstr "w utworze"
364
365 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
366 msgid "on"
367 msgstr "w"
368
369 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
370 msgid "return to book's page"
371 msgstr "wróć do strony utworu"
372
373 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
374 msgid "See description"
375 msgstr "Zobacz opis"
376
377 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
378 msgid "of the book "
379 msgstr "utworu"
380
381 #: templates/catalogue/book_list.html:7
382 msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
383 msgstr "Spis wszystkich utworów w WolneLektury.pl"
384
385 #: templates/catalogue/book_list.html:10
386 msgid "Listing of all works"
387 msgstr "Spis wszystkich utworów"
388
389 #: templates/catalogue/book_list.html:13 templates/catalogue/main_page.html:14
390 msgid "see"
391 msgstr "zobacz"
392
393 #: templates/catalogue/book_list.html:15 templates/catalogue/main_page.html:16
394 msgid "all books"
395 msgstr "wszystkie utwory"
396
397 #: templates/catalogue/book_list.html:16 templates/catalogue/main_page.html:17
398 msgid "audiobooks"
399 msgstr "audiobooki"
400
401 #: templates/catalogue/book_list.html:17 templates/catalogue/main_page.html:18
402 msgid "DAISY"
403 msgstr ""
404
405 #: templates/catalogue/book_list.html:23
406 msgid "Table of Content"
407 msgstr "Spis treści"
408
409 #: templates/catalogue/book_list.html:48
410 msgid "↑ top ↑"
411 msgstr "↑ góra ↑"
412
413 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
414 msgid "Put a book on the shelf!"
415 msgstr "Wrzuć lekturę na półkę!"
416
417 #: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
418 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
419 msgid "Create new shelf"
420 msgstr "Utwórz nową półkę"
421
422 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
423 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
424 msgstr ""
425 "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę "
426 "poniżej."
427
428 #: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4
429 msgid "Put on the shelf!"
430 msgstr "Wrzuć na półkę"
431
432 #: templates/catalogue/book_short.html:14
433 msgid "Jump to"
434 msgstr "Na skróty"
435
436 #: templates/catalogue/book_short.html:16
437 msgid "Categories"
438 msgstr "Utwór w kategoriach"
439
440 #: templates/catalogue/book_text.html:17
441 msgid "Table of contents"
442 msgstr "Spis treści"
443
444 #: templates/catalogue/book_text.html:18
445 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:130
446 msgid "Themes"
447 msgstr "Motywy"
448
449 #: templates/catalogue/book_text.html:19
450 msgid "Edit. note"
451 msgstr "Nota red."
452
453 #: templates/catalogue/daisy_list.html:6
454 msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
455 msgstr "Spis wszystkich plików DAISY w WolneLektury.pl"
456
457 #: templates/catalogue/daisy_list.html:8
458 msgid "Listing of all DAISY files"
459 msgstr "Spis wszystkich plików DAISY"
460
461 #: templates/catalogue/daisy_list.html:11
462 msgid ""
463 "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
464 "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
465 "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
466 "ograniczeń."
467 msgstr ""
468
469 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
470 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
471 msgstr ""
472 "Podane kryteria są niejednoznaczne. Proszę wybrać jedną z następujących "
473 "możliwości:"
474
475 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
476 msgid "Show full category"
477 msgstr "Zobacz całą kategorię"
478
479 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
480 #: templates/catalogue/main_page.html:45 templates/catalogue/main_page.html:70
481 #: templates/catalogue/main_page.html:109
482 #: templates/catalogue/main_page.html:292
483 #: templates/catalogue/main_page.html:301
484 msgid "See more"
485 msgstr "Zobacz więcej"
486
487 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
488 #: templates/catalogue/main_page.html:272
489 msgid "Hide"
490 msgstr "Zwiń"
491
492 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
493 msgid "Shelves containing fragment"
494 msgstr "Półki zawierające fragment"
495
496 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
497 #: templates/catalogue/main_page.html:55
498 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
499 msgstr ""
500 "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę "
501 "poniżej."
502
503 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
504 msgid "Save all shelves"
505 msgstr "Zapisz półki"
506
507 #: templates/catalogue/fragment_short.html:7
508 msgid "Expand fragment"
509 msgstr "Rozwiń fragment"
510
511 #: templates/catalogue/fragment_short.html:13
512 msgid "Hide fragment"
513 msgstr "Zwiń fragment"
514
515 #: templates/catalogue/fragment_short.html:18
516 msgid "See in a book"
517 msgstr "Zobacz w utworze"
518
519 #: templates/catalogue/main_page.html:23
520 msgid "Browse books by categories"
521 msgstr "Przeglądaj lektury według wybranych kategorii"
522
523 #: templates/catalogue/main_page.html:26
524 msgid "Books for every school level"
525 msgstr "Lektury na każdy poziom edukacji"
526
527 #: templates/catalogue/main_page.html:28
528 msgid "primary school"
529 msgstr "szkoła podstawowa"
530
531 #: templates/catalogue/main_page.html:29
532 msgid "gymnasium"
533 msgstr "gimnazjum"
534
535 #: templates/catalogue/main_page.html:30
536 msgid "high school"
537 msgstr "szkoła średnia"
538
539 #: templates/catalogue/main_page.html:35
540 msgid "Twórzże się!"
541 msgstr ""
542
543 #: templates/catalogue/main_page.html:37 templates/catalogue/main_page.html:45
544 msgid "Wolne Lektury Widget"
545 msgstr "Widżet Wolne Lektury"
546
547 #: templates/catalogue/main_page.html:38
548 msgid ""
549 "Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to "
550 "free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below "
551 "onto your page:"
552 msgstr ""
553 "Umieść widżet – wyszukiwarkę Wolnych Lektur umożliwiającą dostęp do "
554 "darmowych lektur i audiobooków – na swojej stronie WWW! Po prostu skopiuj "
555 "poniższy kod HTML na swoją stronę:"
556
557 #: templates/catalogue/main_page.html:39
558 msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
559 msgstr "Umieść ten element w miejscu gdzie chcesz wyświetlić widżet"
560
561 #: templates/catalogue/main_page.html:42
562 msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
563 msgstr "Umieść ten element tuż przed zamknięciem taga body: &lt;/body&gt;"
564
565 #: templates/catalogue/main_page.html:46
566 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
567 msgid "Your shelves with books"
568 msgstr "Twoje półki z lekturami"
569
570 #: templates/catalogue/main_page.html:51
571 msgid "delete"
572 msgstr "usuń"
573
574 #: templates/catalogue/main_page.html:60
575 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
576 msgid "Create shelf"
577 msgstr "Utwórz półkę"
578
579 #: templates/catalogue/main_page.html:64
580 msgid ""
581 "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link "
582 "to your shelf."
583 msgstr ""
584 "Stwórz własny zestaw lektur. Możesz się nim później podzielić z innymi, "
585 "przesyłając im link do Twojej półki."
586
587 #: templates/catalogue/main_page.html:65
588 msgid "You need to "
589 msgstr "Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się"
590
591 #: templates/catalogue/main_page.html:65
592 msgid "sign in"
593 msgstr "zalogować"
594
595 #: templates/catalogue/main_page.html:65
596 msgid "to manage your shelves."
597 msgstr "."
598
599 #: templates/catalogue/main_page.html:68 templates/catalogue/main_page.html:70
600 #: templates/lessons/document_list.html:51
601 msgid "Hand-outs for teachers"
602 msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli"
603
604 #: templates/catalogue/main_page.html:69
605 msgid ""
606 "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
607 msgstr ""
608 "Scenariusze lekcji i inne pomysły na wykorzytanie serwisu WolneLektury.pl "
609 "podczas nauczania."
610
611 #: templates/catalogue/main_page.html:76
612 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
613 msgid "Authors"
614 msgstr "Autorzy"
615
616 #: templates/catalogue/main_page.html:80
617 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
618 msgid "Kinds"
619 msgstr "Rodzaje"
620
621 #: templates/catalogue/main_page.html:84
622 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
623 msgid "Genres"
624 msgstr "Gatunki"
625
626 #: templates/catalogue/main_page.html:88
627 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
628 msgid "Epochs"
629 msgstr "Epoki"
630
631 #: templates/catalogue/main_page.html:94
632 #: templates/catalogue/main_page.html:109
633 msgid "Themes and topics"
634 msgstr "Motywy i tematy"
635
636 #: templates/catalogue/main_page.html:97
637 msgid "Themes groups"
638 msgstr "Rodziny motywów"
639
640 #: templates/catalogue/main_page.html:282
641 msgid "News"
642 msgstr "Aktualności"
643
644 #: templates/catalogue/main_page.html:286
645 msgid "See our blog"
646 msgstr "Zobacz nasz blog"
647
648 #: templates/catalogue/main_page.html:289
649 #: templates/catalogue/main_page.html:292
650 msgid "You can help us!"
651 msgstr "Możesz nam pomóc!"
652
653 #: templates/catalogue/main_page.html:290
654 msgid ""
655 "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible "
656 "only due to support of our volunteers."
657 msgstr ""
658 "Utwory włączane sukcesywnie do naszej biblioteki staramy się opracowywać jak "
659 "najdokładniej. Jest to możliwe tylko dzięki współpracującym z nami "
660 "wolontariuszom."
661
662 #: templates/catalogue/main_page.html:291
663 msgid ""
664 "We invite people who want to take part in developing Internet school library "
665 "Wolne Lektury."
666 msgstr ""
667 "Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć szkolną bibliotekę "
668 "internetową Wolne Lektury."
669
670 #: templates/catalogue/main_page.html:295
671 #: templates/catalogue/main_page.html:301
672 msgid "About us"
673 msgstr "O projekcie"
674
675 #: templates/catalogue/main_page.html:297
676 msgid ""
677 "\n"
678 "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
679 "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
680 "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
681 "which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
682 "domain.\n"
683 "\t\t\t"
684 msgstr ""
685 "\n"
686 "Biblioteka internetowa z lekturami szkolnymi „Wolne Lektury” (<a href="
687 "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) to projekt realizowany "
688 "przez fundację Nowoczesna Polska. Działa od 2007 roku i udostępnia w swoich "
689 "zbiorach lektury szkolne, które są zalecane do użytku przez Ministerstwo "
690 "Edukacji Narodowej i które trafiły już do domeny publicznej."
691
692 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
693 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
694 msgid "Searching in"
695 msgstr "Wyszukiwanie w"
696
697 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
698 msgid "More than one result matching the criteria found."
699 msgstr "Znaleziono więcej niż jeden wynik wyszukiwania."
700
701 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
702 msgid "Search in WolneLektury.pl"
703 msgstr "Wyszukiwanie w WolneLektury.pl"
704
705 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
706 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101
707 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
708 msgstr "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu."
709
710 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
711 msgid ""
712 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
713 "epoch, kind and genre.\n"
714 "\t\tAs for now we do not support full text search."
715 msgstr ""
716 "Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, epoka, "
717 "rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz w "
718 "tekstach utworów."
719
720 #: templates/catalogue/search_too_short.html:14
721 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
722 msgstr "Przepraszamy! Zapytanie musi zawierać co najmniej dwa znaki."
723
724 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
725 msgid "See full category"
726 msgstr "Zobacz całą kategorię"
727
728 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
729 msgid "Your shelf is empty"
730 msgstr "Twoja półka jest pusta"
731
732 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
733 msgid ""
734 "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking "
735 "'Put on the shelf'."
736 msgstr ""
737 "Możesz wrzucić książkę na półkę, wchodząc na stronę danej lektury i klikając "
738 "na przycisk „Na półkę!”."
739
740 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32
741 msgid "Download all books from this shelf"
742 msgstr "Pobierz wszystkie książki z tej półki"
743
744 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
745 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
746 msgstr "Wybierz formaty książek, które chcesz pobrać:"
747
748 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
749 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
750 msgid "for listening"
751 msgstr "do słuchania"
752
753 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
754 msgid "on favourite MP3 player"
755 msgstr "w ulubionym odtwarzaczu MP3"
756
757 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
758 msgid "open format"
759 msgstr "otwarty format"
760
761 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
762 msgid "Xiph.org Foundation"
763 msgstr "fundacji Xiph.Org"
764
765 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
766 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
767 #: templates/lessons/document_detail.html:13
768 msgid "Download"
769 msgstr "Pobierz"
770
771 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
772 msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
773 msgstr "Uaktualnianie listy formatów książek na półce."
774
775 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
776 msgid "cancel"
777 msgstr "anuluj"
778
779 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49
780 msgid "Share this shelf"
781 msgstr "Podziel się tą półką"
782
783 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51
784 msgid ""
785 "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
786 msgstr ""
787 "Skopiuj ten link i przekaż go osobom, z którymi chcesz się podzielić tą "
788 "półką."
789
790 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
791 #: templates/pdcounter/author_detail.html:25
792 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
793 msgstr "Przeczytaj omówienia utworów autora w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
794
795 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63
796 #, python-format
797 msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
798 msgstr "Przeczytaj omówienia z epoki %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
799
800 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
801 #, python-format
802 msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
803 msgstr ""
804 "Przeczytaj omówienia z rodzaju %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
805
806 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
807 #, python-format
808 msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
809 msgstr ""
810 "Przeczytaj omówienia z gatunku %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
811
812 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69
813 msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
814 msgstr "Przeczytaj powiązane omówienia w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
815
816 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77
817 #: templates/pdcounter/author_detail.html:30
818 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
819 msgstr "Przeczytaj artykuł o autorze w Wikipedii"
820
821 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79
822 #, python-format
823 msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
824 msgstr "Przeczytaj artykuł o epoce %(last_tag)s w Wikipedii"
825
826 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
827 #, python-format
828 msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
829 msgstr "Przeczytaj artykuł o rodzaju %(last_tag)s w Wikipedii"
830
831 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
832 #, python-format
833 msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
834 msgstr "Przeczytaj artykuł o gatunku %(last_tag)s w Wikipedii"
835
836 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
837 msgid "Read related article on Wikipedia"
838 msgstr "Przeczytaj powiązany artykuł w Wikipedii"
839
840 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
841 msgid "Delete"
842 msgstr "Usuń"
843
844 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
845 msgid "remove"
846 msgstr "usuń"
847
848 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
849 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
850 msgstr ""
851 "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej."
852
853 #: templates/info/base.html:10
854 msgid "return to the main page"
855 msgstr "wróć do strony głównej"
856
857 #: templates/info/join_us.html:2
858 msgid ""
859 "We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
860 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
861 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
862 "or transferring 1% of your income tax</a>."
863 msgstr ""
864 "W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowanych jest ponad 1200 utworów! "
865 "Pomóż w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://"
866 "nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1% "
867 "podatku</a>."
868
869 #: templates/info/join_us.html:6 templates/info/join_us.html.py:11
870 msgid "More..."
871 msgstr "Więcej..."
872
873 #: templates/info/join_us.html:8
874 msgid ""
875 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
876 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
877 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
878 msgstr ""
879 "Zostań redaktorem lub redaktorką Wolnych Lektur! Sprawdź, czy obecnie "
880 "pracujemy nad publikacją wyszukiwanej przez ciebie lektury i samodzielnie "
881 "przygotuj publikację logując się na Platformie Redakcyjnej."
882
883 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
884 #: templates/lessons/document_detail.html:13
885 msgid "author"
886 msgstr "autor"
887
888 #: templates/lessons/document_detail.html:9
889 msgid "return to list of materials"
890 msgstr "wróć do listy materiałów"
891
892 #: templates/lessons/document_list.html:7
893 msgid "Hand-outs for teachers on "
894 msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli w "
895
896 #: templates/pagination/pagination.html:5
897 #: templates/pagination/pagination.html:7
898 msgid "previous"
899 msgstr "poprzedni"
900
901 #: templates/pagination/pagination.html:21
902 #: templates/pagination/pagination.html:23
903 msgid "next"
904 msgstr "następny"
905
906 #: templates/pdcounter/author_detail.html:35
907 msgid "This author's works are copyrighted."
908 msgstr "Dzieła tego autora objęte są prawem autorskim."
909
910 #: templates/pdcounter/author_detail.html:36
911 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
912 msgid ""
913 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
914 "a> why Internet libraries can't publish this author's works."
915 msgstr ""
916 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz "
917 "się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego "
918 "autora."
919
920 #: templates/pdcounter/author_detail.html:39
921 msgid ""
922 "This author's works are in public domain and will be published on Internet "
923 "school library of Wolne Lektury soon."
924 msgstr ""
925 "Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną "
926 "opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
927
928 #: templates/pdcounter/author_detail.html:42
929 msgid ""
930 "This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
931 "be published without restrictions in"
932 msgstr ""
933 "Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być "
934 "publikowane bez żadnych ograniczeń za"
935
936 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
937 msgid ""
938 "This work is in public domain and will be published on Internet school "
939 "library of Wolne Lektury soon."
940 msgstr ""
941 "To dzieło znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie opublikowane "
942 "w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
943
944 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
945 msgid ""
946 "This work will become part of public domain and will be allowed to be "
947 "published without restrictions in"
948 msgstr ""
949 "To dzieło przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mogło być "
950 "publikowane bez żadnych ograniczeń za"
951
952 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
953 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
954 msgid ""
955 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
956 "a> why Internet libraries can't publish this work."
957 msgstr ""
958 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz "
959 "się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać tego dzieła."
960
961 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
962 msgid "This work is copyrighted."
963 msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim."
964
965 #~ msgid "Book on project's wiki"
966 #~ msgstr "Lektura na wiki projektu"
967
968 #~ msgid "daisy"
969 #~ msgstr "daisy"
970
971 #~ msgid ""
972 #~ "are professional recordings of literary texts from our repository, "
973 #~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in "
974 #~ "DAISY system."
975 #~ msgstr ""
976 #~ "to profesjonalne nagrania tekstów literackich z naszego zbioru dostępne "
977 #~ "na wolnej licencji w formatach MP3, Ogg Vorbis oraz w systemie DAISY."
978
979 #~ msgid "Download MP3"
980 #~ msgstr "Pobierz plik MP3"
981
982 #~ msgid "Download Ogg Vorbis"
983 #~ msgstr "Pobierz plik Ogg Vorbis"
984
985 #~ msgid "Download DAISY"
986 #~ msgstr "Pobierz plik DAISY"
987
988 #~ msgid "check list of books"
989 #~ msgstr "zobacz spis utworów"
990
991 #~ msgid "in our repository"
992 #~ msgstr "w naszym zbiorze"
993
994 #~ msgid "Polish"
995 #~ msgstr "polski"
996
997 #~ msgid "German"
998 #~ msgstr "niemiecki"
999
1000 #~ msgid "English"
1001 #~ msgstr "angielski"
1002
1003 #~ msgid "Lithuanian"
1004 #~ msgstr "litewski"
1005
1006 #~ msgid "French"
1007 #~ msgstr "francuski"
1008
1009 #~ msgid "Russian"
1010 #~ msgstr "rosyjski"
1011
1012 #~ msgid "Spanish"
1013 #~ msgstr "hiszpański"
1014
1015 #~ msgid "Ukrainian"
1016 #~ msgstr "ukraiński"
1017
1018 #~ msgid "Choose your interface language: "
1019 #~ msgstr "Wybierz język interfejsu:"
1020
1021 #~ msgid "Choose language"
1022 #~ msgstr "Wybierz język"
1023
1024 #~ msgid "Hide description"
1025 #~ msgstr "Zwiń opis"