polishing map fixes
[wolnelektury.git] / src / api / locale / ru / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
19 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
21 #: api/models.py:16
22 msgid "slug"
23 msgstr "slug"
24
25 #: api/templates/api/main.html:7 api/templates/api/main.html:11
26 msgid "WolneLektury.pl API"
27 msgstr "API сервиса WolneLektury.pl"
28
29 #: api/templates/api/main.html:21
30 #, python-format
31 msgid ""
32 "\n"
33 "        WolneLektury.pl API resides under <code>%(u)s</code>.\n"
34 "        You can use it to access information about books, their fragments "
35 "and\n"
36 "        their metadata.\n"
37 "      "
38 msgstr ""
39
40 #: api/templates/api/main.html:29
41 #, fuzzy
42 #| msgid ""
43 #| "API сервиса WolneLektury.pl расположен по адресу <code>%(u)s</code>.\n"
44 #| "С его помощью вы можете искать информацию о произведениях, отрывках из "
45 #| "них и метаданных and\n"
46 #| "        Default data serialization format is\n"
47 #| "        <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/JSON\">JSON</a>,\n"
48 #| "        but you can also use XML by appending <code>?format=xml</code>\n"
49 #| "        query parameter to each URL.\n"
50 #| "      "
51 msgid ""
52 "\n"
53 "        Default data serialization format is\n"
54 "        <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/JSON\">JSON</a>,\n"
55 "        but you can also use XML by appending <code>?format=xml</code>\n"
56 "        query parameter to each URL.\n"
57 "      "
58 msgstr ""
59 "По умолчанию данные сериализуются в формате        <a href=\"http://en."
60 "wikipedia.org/wiki/JSON\">JSON</a>,\n"
61 "        но также можно использовать формат XML требуется добавить параметр "
62 "<code>?format=xml</code>\n"
63 "        параметр запроса для каждого URL.\n"
64 " "
65
66 #: api/templates/api/main.html:38
67 msgid ""
68 "\n"
69 "        The URLs in WolneLektury.pl API are:\n"
70 "      "
71 msgstr ""
72 "\n"
73 "        API ресурса WolneLektury.pl принадлежат URL:\n"
74 " "
75
76 #: api/templates/api/main.html:45
77 msgid "All books"
78 msgstr "Все произведения"
79
80 #: api/templates/api/main.html:47
81 msgid "Audiobooks"
82 msgstr "Аудиокниги"
83
84 #: api/templates/api/main.html:49
85 msgid "DAISY"
86 msgstr "DAISY"
87
88 #: api/templates/api/main.html:52
89 msgid "List of all authors"
90 msgstr "Список авторов"
91
92 #: api/templates/api/main.html:54
93 msgid "List of all epochs"
94 msgstr "Список эпох"
95
96 #: api/templates/api/main.html:56
97 msgid "List of all genres"
98 msgstr "Список литературных жанров"
99
100 #: api/templates/api/main.html:58
101 msgid "List of all kinds"
102 msgstr "Список видов литературы"
103
104 #: api/templates/api/main.html:61
105 msgid "List of all themes"
106 msgstr "Список сюжетов и тем"
107
108 #: api/templates/api/main.html:63
109 msgid "Collections"
110 msgstr "Коллекции"
111
112 #: api/templates/api/main.html:69
113 #, python-format
114 msgid ""
115 "\n"
116 "        Each element of those lists contains a link (in a \"href\") "
117 "attibute\n"
118 "        which points to individual resource's details, i.e.:\n"
119 "        <a href=\"%(e1)s\">%(e1)s</a> or\n"
120 "        <a href=\"%(e2)s\">%(e2)s</a>.\n"
121 "      "
122 msgstr ""
123 "\n"
124 "        Каждый элемент списка содержит ссылку (in a \"href\") attibute\n"
125 "        по которой можно перейти к подробной информации, например:\n"
126 "        <a href=\"%(e1)s\">%(e1)s</a> or\n"
127 "        <a href=\"%(e2)s\">%(e2)s</a>.\n"
128 "      "
129
130 #: api/templates/api/main.html:78
131 #, python-format
132 msgid ""
133 "\n"
134 "        You can combine authors, epochs, genres and kinds to find only books "
135 "matching\n"
136 "        those criteria. For instance:\n"
137 "        <a href=\"%(e)s\">%(e)s</a>.\n"
138 "      "
139 msgstr ""
140 "\n"
141 "        Можно сочетать авторов, эпохи, жанры и виды для поиска "
142 "книгиmatching\n"
143 "        Отвечающие заданным критериям. например:\n"
144 "        <a href=\"%(e)s\">%(e)s</a>.\n"
145 "      "
146
147 #: api/templates/api/main.html:86
148 #, python-format
149 msgid ""
150 "\n"
151 "        If you only want top-level books and not all the children, you can "
152 "use /parent_books/, as in:\n"
153 "        <a href=\"%(e)s\">%(e)s</a>.\n"
154 "      "
155 msgstr ""
156 "\n"
157 "        Чтобы из списка всех релевантных выбрать наиболее точно отвечающие "
158 "критериям, вы можете можно задавать вопросы/parent_books/, например:\n"
159 "        <a href=\"%(e)s\">%(e)s</a>.\n"
160 "      "
161
162 #: api/templates/api/main.html:94
163 #, python-format
164 msgid ""
165 "\n"
166 "        The same way, using also books and themes, you can search for a list "
167 "of fragments:\n"
168 "        <a href=\"%(e)s\">%(e)s</a>.\n"
169 "        Again, each entry has a \"href\" attribute which links to the "
170 "fragment's details, i.e.:\n"
171 "        <a href=\"%(f)s\">%(f)s</a>.\n"
172 "      "
173 msgstr ""
174 "\n"
175 "        Тем же способом, используя выбирая книги или сюжеты, можно искать в "
176 "спискепо фрагментам:\n"
177 "        <a href=\"%(e)s\">%(e)s</a>.\n"
178 "        Каждый элемент найденного списка \"href\" содержит ссылку, ведущую "
179 "кподробному описанию, например:\n"
180 "        <a href=\"%(f)s\">%(f)s</a>.\n"
181 "      "
182
183 #: api/templates/oauth/authorize_token.html:6
184 #: api/templates/oauth/authorize_token.html:10
185 #: api/templates/oauth/authorize_token.html:13
186 msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
187 msgstr "Авторизация доступа к Wolne Lektury"
188
189 #: api/templates/oauth/authorize_token.html:17
190 #, python-format
191 msgid ""
192 "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
193 "strong>."
194 msgstr ""
195 "Подтверждение для авторизации доступа к Wolne Lektury как пользователь "
196 "<strong>%(user)s </strong>."
197
198 #: api/templates/oauth/authorize_token.html:23
199 msgid "Confirm"
200 msgstr "Подтверждаю"