1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-09-08 10:50+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-09-08 10:50+0100\n"
12 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
20 #: templates/404.html:6
21 #: templates/404.html.py:15
22 msgid "Page does not exist"
23 msgstr "Podana strona nie istnieje"
25 #: templates/404.html:17
26 msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
27 msgstr "Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, lub przejdź do"
29 #: templates/404.html:17
31 msgstr "strony głównej"
33 #: templates/500.html:6
34 #: templates/500.html.py:54
38 #: templates/500.html:55
39 msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
41 "<p>Serwis Wolnelektury.pl jest chwilowo niedostępny. Odwiedź naszego <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>bloga</a></p>\n"
42 "<p>Powiadom <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administratorów</a> o błędzie.</p>"
44 #: templates/503.html:6
45 #: templates/503.html.py:54
46 msgid "Service unavailable"
47 msgstr "Serwis niedostępny"
49 #: templates/503.html:56
50 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
51 msgstr "Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac konserwacyjnych."
53 #: templates/base.html:23
54 msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..."
55 msgstr "Internet Explorer nie potrafi poprawnie wyświetlić tej strony. Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej..."
57 #: templates/base.html:36
61 #: templates/base.html:37
65 #: templates/base.html:39
66 msgid "Administration"
67 msgstr "Administracja"
69 #: templates/base.html:41
70 #: templates/base.html.py:45
74 #: templates/base.html:42
78 #: templates/base.html:46
79 #: templates/base.html.py:100
80 #: templates/base.html:104
81 #: templates/base.html.py:108
82 #: templates/auth/login.html:4
83 #: templates/auth/login.html.py:7
84 #: templates/auth/login.html:12
85 #: templates/auth/login.html.py:15
89 #: templates/base.html:46
90 #: templates/base.html.py:100
91 #: templates/base.html:108
92 #: templates/base.html.py:112
93 #: templates/auth/login.html:7
94 #: templates/auth/login.html.py:21
95 #: templates/auth/login.html:23
99 #: templates/base.html:67
100 msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
101 msgstr "Nie znalazłeś utworu na stronie? Zgłoś sugestię."
103 #: templates/base.html:79
106 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
107 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
108 "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
112 "Wolne Lektury to projekt prowadzony przez <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">fundację Nowoczesna Polska</a>. \n"
113 "Reprodukcje cyfrowe wykonane przez <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">Bibliotekę Narodową</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Bibliotekę Śląską</a> i <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Bibliotekę Elbląską</a> z egzemplarzy pochodzących ze zbiorów BN, BŚ i BE.\n"
114 "Hosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>."
116 #: templates/base.html:86
119 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
120 " e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
124 "Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>"
126 #: templates/base.html:97
127 #: templates/base.html.py:118
128 #: templates/base.html:124
129 #: templates/base.html.py:130
130 #: templates/catalogue/book_detail.html:205
131 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
132 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
133 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
134 #: templates/catalogue/search_too_short.html:19
135 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:142
139 #: templates/base.html:120
140 #: templates/base.html.py:126
141 #: templates/base.html:132
142 #: templates/catalogue/book_detail.html:207
143 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
144 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
145 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
146 #: templates/catalogue/search_too_short.html:21
147 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:144
151 #: templates/admin/base_site.html:4
152 #: templates/admin/base_site.html.py:7
153 msgid "Site administration"
154 msgstr "Administracja stroną"
156 #: templates/admin/base_site.html:8
160 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
161 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
163 msgstr "zaawansowane"
165 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
169 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
171 msgstr "Importuj książkę"
173 #: templates/auth/login.html:4
175 msgstr "Zarejestruj się w"
177 #: templates/auth/login.html:9
178 #: templates/catalogue/book_detail.html:14
179 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
180 #: templates/catalogue/book_list.html:12
181 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
182 #: templates/catalogue/counters.html:11
183 #: templates/catalogue/main_page.html:23
184 #: templates/info/base.html:12
185 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
186 #: templates/lessons/document_list.html:34
187 #: templates/pdcounter/author_detail.html:13
188 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:13
192 #: templates/auth/login.html:9
193 #: templates/catalogue/book_detail.html:14
194 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
195 #: templates/catalogue/book_list.html:13
196 #: templates/catalogue/counters.html:11
197 #: templates/catalogue/main_page.html:24
198 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
199 #: templates/info/base.html:12
200 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
201 #: templates/lessons/document_list.html:34
202 #: templates/pdcounter/author_detail.html:13
203 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:13
207 #: templates/auth/login.html:9
208 #: templates/catalogue/book_detail.html:14
209 #: templates/catalogue/counters.html:11
210 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
211 #: templates/lessons/document_list.html:34
212 #: templates/pdcounter/author_detail.html:13
213 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:13
214 msgid "return to main page"
215 msgstr "wróć do strony głównej"
217 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
218 msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
219 msgstr "Spis wszystkich audiobooków w WolneLektury.pl"
221 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
222 msgid "Latest MP3 audiobooks"
223 msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie MP3"
225 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
226 msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
227 msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie Ogg Vorbis"
229 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:15
230 msgid "Listing of all audiobooks"
231 msgstr "Spis wszystkich audiobooków"
233 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:18
235 "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
236 "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
237 "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
239 "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
240 "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
241 "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
243 #: templates/catalogue/book_detail.html:5
244 msgid "on WolneLektury.pl"
245 msgstr "w WolneLektury.pl"
247 #: templates/catalogue/book_detail.html:31
248 msgid "Work is licensed under "
249 msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji"
251 #: templates/catalogue/book_detail.html:33
253 msgstr "Na podstawie"
255 #: templates/catalogue/book_detail.html:42
257 msgstr "Wrzuć lekturę"
259 #: templates/catalogue/book_detail.html:42
260 msgid "on the shelf!"
263 #: templates/catalogue/book_detail.html:46
265 msgstr "Czytaj online"
267 #: templates/catalogue/book_detail.html:50
269 msgstr "Pobierz plik PDF"
271 #: templates/catalogue/book_detail.html:50
272 #: templates/catalogue/book_detail.html:53
273 #: templates/catalogue/book_detail.html:56
274 #: templates/catalogue/book_detail.html:59
275 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
276 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
277 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
278 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
282 #: templates/catalogue/book_detail.html:50
283 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
284 msgid "and printing using"
285 msgstr "i drukowania przy pomocy"
287 #: templates/catalogue/book_detail.html:53
288 msgid "Download EPUB"
289 msgstr "Pobierz plik EPUB"
291 #: templates/catalogue/book_detail.html:53
292 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
293 msgid "on mobile devices"
294 msgstr "na urządzeniach mobilnych"
296 #: templates/catalogue/book_detail.html:56
298 msgstr "Pobierz plik TXT"
300 #: templates/catalogue/book_detail.html:56
301 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
302 msgid "on small displays, for example mobile phones"
303 msgstr "na małych ekranach, np. na komórce"
305 #: templates/catalogue/book_detail.html:59
307 msgstr "Pobierz plik ODT"
309 #: templates/catalogue/book_detail.html:59
310 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
311 msgid "and editing using"
312 msgstr "i edytowania przy pomocy"
314 #: templates/catalogue/book_detail.html:64
318 #: templates/catalogue/book_detail.html:78
322 #: templates/catalogue/book_detail.html:79
326 #: templates/catalogue/book_detail.html:107
327 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
328 msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektów:"
330 #: templates/catalogue/book_detail.html:112
332 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
333 msgstr "%(cs)s, finansowanego przez %(fb)s"
335 #: templates/catalogue/book_detail.html:124
337 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
338 msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s finansowanego przez %(fb)s."
340 #: templates/catalogue/book_detail.html:126
342 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
343 msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s."
345 #: templates/catalogue/book_detail.html:152
349 #: templates/catalogue/book_detail.html:155
353 #: templates/catalogue/book_detail.html:161
357 #: templates/catalogue/book_detail.html:167
361 #: templates/catalogue/book_detail.html:173
365 #: templates/catalogue/book_detail.html:179
366 msgid "Other resources"
367 msgstr "W innych miejscach"
369 #: templates/catalogue/book_detail.html:182
370 msgid "Source of the book"
371 msgstr "Źródło lektury"
373 #: templates/catalogue/book_detail.html:185
374 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
375 msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
377 #: templates/catalogue/book_detail.html:188
378 msgid "Book description on Wikipedia"
379 msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
381 #: templates/catalogue/book_detail.html:191
382 msgid "View XML source"
383 msgstr "Źródłowy plik XML"
385 #: templates/catalogue/book_detail.html:195
386 msgid "Work's themes "
387 msgstr "Motywy w utworze"
389 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
390 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
394 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
395 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
399 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
403 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
404 msgid "return to book's page"
405 msgstr "wróć do strony utworu"
407 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
408 msgid "See description"
411 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
415 #: templates/catalogue/book_info.html:6
416 msgid "This work is licensed under:"
417 msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji:"
419 #: templates/catalogue/book_info.html:9
421 "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
422 " public domain, which means it can be freely used, published and\n"
423 " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
424 " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
425 " materials are licensed under the \n"
426 " <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
428 msgstr "Ten utwór nie jest chroniony prawem autorskim i znajduje się w domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywać, publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>."
430 #: templates/catalogue/book_info.html:20
431 msgid "Text prepared based on:"
432 msgstr "Tekst opracowany na podstawie:"
434 #: templates/catalogue/book_info.html:28
435 msgid "Edited and annotated by:"
436 msgstr "Opracowanie redakcyjne i przypisy:"
438 #: templates/catalogue/book_list.html:7
439 msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
440 msgstr "Spis wszystkich utworów w WolneLektury.pl"
442 #: templates/catalogue/book_list.html:10
443 msgid "Listing of all works"
444 msgstr "Spis wszystkich utworów"
446 #: templates/catalogue/book_list.html:13
447 #: templates/catalogue/main_page.html:24
451 #: templates/catalogue/book_list.html:15
452 #: templates/catalogue/main_page.html:26
454 msgstr "wszystkie utwory"
456 #: templates/catalogue/book_list.html:16
457 #: templates/catalogue/main_page.html:27
461 #: templates/catalogue/book_list.html:17
462 #: templates/catalogue/main_page.html:28
466 #: templates/catalogue/book_list.html:23
467 msgid "Table of Content"
470 #: templates/catalogue/book_list.html:48
474 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
475 msgid "Put a book on the shelf!"
476 msgstr "Wrzuć lekturę na półkę!"
478 #: templates/catalogue/book_sets.html:3
479 #: templates/catalogue/book_sets.html:6
480 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
481 msgid "Create new shelf"
482 msgstr "Utwórz nową półkę"
484 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
485 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
486 msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej."
488 #: templates/catalogue/book_sets.html:15
489 #: templates/catalogue/book_short.html:4
490 msgid "Put on the shelf!"
491 msgstr "Wrzuć na półkę"
493 #: templates/catalogue/book_short.html:14
497 #: templates/catalogue/book_short.html:16
499 msgstr "Utwór w kategoriach"
501 #: templates/catalogue/book_text.html:21
502 msgid "Table of contents"
505 #: templates/catalogue/book_text.html:22
506 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:133
510 #: templates/catalogue/book_text.html:23
514 #: templates/catalogue/book_text.html:24
518 #: templates/catalogue/daisy_list.html:6
519 msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
520 msgstr "Spis wszystkich plików DAISY w WolneLektury.pl"
522 #: templates/catalogue/daisy_list.html:9
523 msgid "Latest DAISY audiobooks"
524 msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie DAISY"
526 #: templates/catalogue/daisy_list.html:12
527 msgid "Listing of all DAISY files"
528 msgstr "Spis wszystkich plików DAISY"
530 #: templates/catalogue/daisy_list.html:15
532 "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
533 "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
534 "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
536 "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
537 "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
538 "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
540 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
541 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
542 msgstr "Podane kryteria są niejednoznaczne. Proszę wybrać jedną z następujących możliwości:"
544 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
545 msgid "Show full category"
546 msgstr "Zobacz całą kategorię"
548 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
549 #: templates/catalogue/main_page.html:92
550 #: templates/catalogue/main_page.html:97
551 #: templates/catalogue/main_page.html:136
552 #: templates/catalogue/main_page.html:331
554 msgstr "Zobacz więcej"
556 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
557 #: templates/catalogue/main_page.html:299
561 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
562 msgid "Shelves containing fragment"
563 msgstr "Półki zawierające fragment"
565 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
566 #: templates/catalogue/main_page.html:66
567 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
568 msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej."
570 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
571 msgid "Save all shelves"
572 msgstr "Zapisz półki"
574 #: templates/catalogue/fragment_short.html:7
575 msgid "Expand fragment"
576 msgstr "Rozwiń fragment"
578 #: templates/catalogue/fragment_short.html:13
579 msgid "Hide fragment"
580 msgstr "Zwiń fragment"
582 #: templates/catalogue/fragment_short.html:18
583 msgid "See in a book"
584 msgstr "Zobacz w utworze"
586 #: templates/catalogue/main_page.html:33
587 msgid "Browse books by categories"
588 msgstr "Przeglądaj lektury według wybranych kategorii"
590 #: templates/catalogue/main_page.html:50
591 msgid "Books for every school level"
592 msgstr "Lektury na każdy poziom edukacji"
594 #: templates/catalogue/main_page.html:52
595 msgid "primary school"
596 msgstr "szkoła podstawowa"
598 #: templates/catalogue/main_page.html:53
602 #: templates/catalogue/main_page.html:54
604 msgstr "szkoła średnia"
606 #: templates/catalogue/main_page.html:57
607 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
608 msgid "Your shelves with books"
609 msgstr "Twoje półki z lekturami"
611 #: templates/catalogue/main_page.html:62
615 #: templates/catalogue/main_page.html:71
616 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
618 msgstr "Utwórz półkę"
620 #: templates/catalogue/main_page.html:75
621 msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf."
622 msgstr "Stwórz własny zestaw lektur. Możesz się nim później podzielić z innymi, przesyłając im link do Twojej półki."
624 #: templates/catalogue/main_page.html:76
626 msgstr "Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się"
628 #: templates/catalogue/main_page.html:76
632 #: templates/catalogue/main_page.html:76
633 msgid "to manage your shelves."
636 #: templates/catalogue/main_page.html:82
640 #: templates/catalogue/main_page.html:84
641 #: templates/catalogue/main_page.html:92
642 msgid "Wolne Lektury Widget"
643 msgstr "Widżet Wolne Lektury"
645 #: templates/catalogue/main_page.html:85
646 msgid "Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below onto your page:"
647 msgstr "Umieść widżet – wyszukiwarkę Wolnych Lektur umożliwiającą dostęp do darmowych lektur i audiobooków – na swojej stronie WWW! Po prostu skopiuj poniższy kod HTML na swoją stronę:"
649 #: templates/catalogue/main_page.html:86
650 msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
651 msgstr "Umieść ten element w miejscu gdzie chcesz wyświetlić widżet"
653 #: templates/catalogue/main_page.html:89
654 msgid "Place this element just before closing body tag: </body>"
655 msgstr "Umieść ten element tuż przed zamknięciem taga body: </body>"
657 #: templates/catalogue/main_page.html:95
658 #: templates/catalogue/main_page.html:97
659 #: templates/lessons/document_list.html:32
660 msgid "Hand-outs for teachers"
661 msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli"
663 #: templates/catalogue/main_page.html:96
664 msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
665 msgstr "Scenariusze lekcji i inne pomysły na wykorzytanie serwisu WolneLektury.pl podczas nauczania."
667 #: templates/catalogue/main_page.html:103
668 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
672 #: templates/catalogue/main_page.html:107
673 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
677 #: templates/catalogue/main_page.html:111
678 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
682 #: templates/catalogue/main_page.html:115
683 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
687 #: templates/catalogue/main_page.html:121
688 #: templates/catalogue/main_page.html:136
689 msgid "Themes and topics"
690 msgstr "Motywy i tematy"
692 #: templates/catalogue/main_page.html:124
693 msgid "Themes groups"
694 msgstr "Rodziny motywów"
696 #: templates/catalogue/main_page.html:309
700 #: templates/catalogue/main_page.html:313
702 msgstr "Zobacz nasz blog"
704 #: templates/catalogue/main_page.html:316
705 #: templates/catalogue/main_page.html:322
706 msgid "You can help us!"
707 msgstr "Możesz nam pomóc!"
709 #: templates/catalogue/main_page.html:318
710 msgid "Become a volunteer – an editor, developer or translator."
711 msgstr "Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem – wolontariuszem."
713 #: templates/catalogue/main_page.html:319
714 msgid "Gain new skills and experience."
715 msgstr "Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie."
717 #: templates/catalogue/main_page.html:320
718 msgid "Join an open project of creating an innovative online library."
719 msgstr "Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę internetową."
721 #: templates/catalogue/main_page.html:325
722 #: templates/catalogue/main_page.html:331
726 #: templates/catalogue/main_page.html:327
729 "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n"
733 "Biblioteka internetowa z lekturami szkolnymi „Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) to projekt realizowany przez fundację Nowoczesna Polska. Działa od 2007 roku i udostępnia w swoich zbiorach lektury szkolne, które są zalecane do użytku przez Ministerstwo Edukacji Narodowej i które trafiły już do domeny publicznej."
735 #: templates/catalogue/main_page.html:340
738 "Portions of this page are modifications based on work created and <a href=\"http://code.google.com/policies.html\">shared by Google</a> and used\n"
739 "according to terms described in the <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons\n"
740 "3.0 Attribution License</a>.\n"
743 "Strona zawiera zmodyfikowane logo Androida, stworzone i <a href=\"http://code.google.com/policies.html\">udostępnione przez Google</a>\n"
744 "na warunkach licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons 3.0 Uznanie Autorstwa</a>.\n"
746 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
747 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
749 msgstr "Wyszukiwanie w"
751 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
752 msgid "More than one result matching the criteria found."
753 msgstr "Znaleziono więcej niż jeden wynik wyszukiwania."
755 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
756 msgid "Search in WolneLektury.pl"
757 msgstr "Wyszukiwanie w WolneLektury.pl"
759 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
760 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101
761 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
762 msgstr "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu."
764 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
766 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
767 "\t\tAs for now we do not support full text search."
768 msgstr "Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, epoka, rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz w tekstach utworów."
770 #: templates/catalogue/search_too_short.html:14
771 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
772 msgstr "Przepraszamy! Zapytanie musi zawierać co najmniej dwa znaki."
774 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
775 msgid "See full category"
776 msgstr "Zobacz całą kategorię"
778 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
779 msgid "Your shelf is empty"
780 msgstr "Twoja półka jest pusta"
782 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
783 msgid "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking 'Put on the shelf'."
784 msgstr "Możesz wrzucić książkę na półkę, wchodząc na stronę danej lektury i klikając na przycisk „Na półkę!”."
786 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32
787 msgid "Download all books from this shelf"
788 msgstr "Pobierz wszystkie książki z tej półki"
790 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
791 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
792 msgstr "Wybierz formaty książek, które chcesz pobrać:"
794 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
795 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
796 msgid "for listening"
797 msgstr "do słuchania"
799 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
800 msgid "on favourite MP3 player"
801 msgstr "w ulubionym odtwarzaczu MP3"
803 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
805 msgstr "otwarty format"
807 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
808 msgid "Xiph.org Foundation"
809 msgstr "fundacji Xiph.Org"
811 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
812 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
816 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
817 msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
818 msgstr "Uaktualnianie listy formatów książek na półce."
820 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
824 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49
825 msgid "Share this shelf"
826 msgstr "Podziel się tą półką"
828 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51
829 msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
830 msgstr "Skopiuj ten link i przekaż go osobom, z którymi chcesz się podzielić tą półką."
832 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
833 #: templates/pdcounter/author_detail.html:27
834 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
835 msgstr "Przeczytaj omówienia utworów autora w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
837 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63
839 msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
840 msgstr "Przeczytaj omówienia z epoki %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
842 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
844 msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
845 msgstr "Przeczytaj omówienia z rodzaju %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
847 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
849 msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
850 msgstr "Przeczytaj omówienia z gatunku %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
852 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69
853 msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
854 msgstr "Przeczytaj powiązane omówienia w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
856 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77
857 #: templates/pdcounter/author_detail.html:32
858 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
859 msgstr "Przeczytaj artykuł o autorze w Wikipedii"
861 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79
863 msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
864 msgstr "Przeczytaj artykuł o epoce %(last_tag)s w Wikipedii"
866 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
868 msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
869 msgstr "Przeczytaj artykuł o rodzaju %(last_tag)s w Wikipedii"
871 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
873 msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
874 msgstr "Przeczytaj artykuł o gatunku %(last_tag)s w Wikipedii"
876 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
877 msgid "Read related article on Wikipedia"
878 msgstr "Przeczytaj powiązany artykuł w Wikipedii"
880 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
884 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
888 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
889 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
890 msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej."
892 #: templates/info/base.html:12
893 msgid "return to the main page"
894 msgstr "wróć do strony głównej"
896 #: templates/info/join_us.html:2
898 "We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
899 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
900 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
901 "or transferring 1% of your income tax</a>."
902 msgstr "W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowanych jest ponad 1200 utworów! Pomóż w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1% podatku</a>."
904 #: templates/info/join_us.html:6
905 #: templates/info/join_us.html.py:11
909 #: templates/info/join_us.html:8
911 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
912 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
913 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
914 msgstr "Zostań redaktorem lub redaktorką Wolnych Lektur! Sprawdź, czy obecnie pracujemy nad publikacją wyszukiwanej przez ciebie lektury i samodzielnie przygotuj publikację logując się na Platformie Redakcyjnej."
916 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
920 #: templates/lessons/document_list.html:7
921 msgid "Hand-outs for teachers on "
922 msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli w "
924 #: templates/pagination/pagination.html:5
925 #: templates/pagination/pagination.html:7
929 #: templates/pagination/pagination.html:21
930 #: templates/pagination/pagination.html:23
934 #: templates/pdcounter/author_detail.html:37
935 msgid "This author's works are copyrighted."
936 msgstr "Dzieła tego autora objęte są prawem autorskim."
938 #: templates/pdcounter/author_detail.html:38
939 #: templates/pdcounter/author_detail.html:46
940 msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
941 msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego autora."
943 #: templates/pdcounter/author_detail.html:41
944 msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
945 msgstr "Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
947 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
948 msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
949 msgstr "Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
951 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:18
952 msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
953 msgstr "To dzieło znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
955 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
956 msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
957 msgstr "To dzieło przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mogło być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
959 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
960 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:26
961 msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this work."
962 msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać tego dzieła."
964 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:25
965 msgid "This work is copyrighted."
966 msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim."
969 #~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is "
970 #~ "possible only due to support of our volunteers."
972 #~ "Utwory włączane sukcesywnie do naszej biblioteki staramy się opracowywać "
973 #~ "jak najdokładniej. Jest to możliwe tylko dzięki współpracującym z nami "
977 #~ "We invite people who want to take part in developing Internet school "
978 #~ "library Wolne Lektury."
980 #~ "Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć szkolną bibliotekę "
981 #~ "internetową Wolne Lektury."
983 #~ msgid "Latest audiobooks - all formats"
984 #~ msgstr "Ostatnio dodane audiobooki - wszystkie formaty"
986 #~ msgid "return to list of materials"
987 #~ msgstr "wróć do listy materiałów"
989 #~ msgid "Book on project's wiki"
990 #~ msgstr "Lektura na wiki projektu"
996 #~ "are professional recordings of literary texts from our repository, "
997 #~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in "
1000 #~ "to profesjonalne nagrania tekstów literackich z naszego zbioru dostępne "
1001 #~ "na wolnej licencji w formatach MP3, Ogg Vorbis oraz w systemie DAISY."
1003 #~ msgid "Download MP3"
1004 #~ msgstr "Pobierz plik MP3"
1006 #~ msgid "Download Ogg Vorbis"
1007 #~ msgstr "Pobierz plik Ogg Vorbis"
1009 #~ msgid "Download DAISY"
1010 #~ msgstr "Pobierz plik DAISY"
1012 #~ msgid "check list of books"
1013 #~ msgstr "zobacz spis utworów"
1015 #~ msgid "in our repository"
1016 #~ msgstr "w naszym zbiorze"
1022 #~ msgstr "niemiecki"
1025 #~ msgstr "angielski"
1027 #~ msgid "Lithuanian"
1028 #~ msgstr "litewski"
1031 #~ msgstr "francuski"
1034 #~ msgstr "rosyjski"
1037 #~ msgstr "hiszpański"
1039 #~ msgid "Ukrainian"
1040 #~ msgstr "ukraiński"
1042 #~ msgid "Choose your interface language: "
1043 #~ msgstr "Wybierz język interfejsu:"
1045 #~ msgid "Choose language"
1046 #~ msgstr "Wybierz język"
1048 #~ msgid "Hide description"
1049 #~ msgstr "Zwiń opis"