X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/redakcja.git/blobdiff_plain/f938afb8ab4cb091d12e0ef0311eaea14b774798..cf5fb6a43bc06db42e9b96c8574442b7093fbf9e:/redakcja/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po?ds=sidebyside diff --git a/redakcja/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/redakcja/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 52d7a6d2..916f4db0 100644 --- a/redakcja/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/redakcja/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,62 +3,105 @@ # This file is distributed under the same license as the 'platforma' package. # lrekucki@gmail.com, 2009. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-16 10:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-18 11:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-18 11:19+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: templates/explorer/editor.html:53 -msgid "Refresh panel" -msgstr "Odśwież panel" +#: templates/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "Strona nie została znaleziona" -#: templates/explorer/editor.html:67 -msgid "Print version" -msgstr "Wersja do druku" +#: templates/404.html:10 +#, python-format +msgid "" +"The page you're trying\n" +"to reach (%(p)s) could not be found. If it's a document, try\n" +"looking for it on the document list." +msgstr "Strona, do której próbujesz dotrzeć (%(p)s), nie istnieje. Spróbuj poszukać jej na liście dokumentów." + +#: templates/404.html:15 +#, python-format +msgid "" +"If you\n" +"still can't find what you're looking for, please\n" +"contact the administrator." +msgstr "Jeśli nadal nie możesz znaleźć tego, czego szukasz, skontaktuj się z administratorem." + +#: templates/404.html:22 +#, python-format +msgid "" +"If you're coming from Redmine, please note that\n" +"work is no longer managed there. \n" +"Go to the document list\n" +"or to your page instead." +msgstr "" +"Jeśli skierował Cię tu Redmine, zwróć uwagę, że nie służy on już do koordynowania prac redakcyjnych. Możesz za to przejść do listy dokumentów\n" +"albo do swojej strony." + +#: templates/base.html:7 +msgid "Platforma Redakcyjna" +msgstr "" -#: templates/explorer/editor.html:96 -msgid "Next page" -msgstr "Następna strona" +#: templates/base.html:16 +msgid "Loading" +msgstr "Ładowanie" -#: templates/explorer/editor.html:100 -msgid "Zoom in" -msgstr "Powiększ" +#: templates/admin/index.html:21 +#, python-format +msgid "Models available in the %(name)s application." +msgstr "" -#: templates/explorer/editor.html:103 -msgid "Zoom out" -msgstr "Zmniejsz" +#: templates/admin/index.html:22 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "" -#: templates/explorer/editor.html:106 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Oryginalny rozmiar" +#: templates/admin/index.html:32 +msgid "Add" +msgstr "" -#: templates/explorer/editor.html:155 -msgid "History" -msgstr "Historia" +#: templates/admin/index.html:38 +msgid "Change" +msgstr "" -#: templates/explorer/editor.html:156 -msgid "Push" -msgstr "Zatwierdź" +#: templates/admin/index.html:48 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "" -#: templates/explorer/editor.html:157 -msgid "Pull" -msgstr "Uaktualnij" +#: templates/admin/index.html:56 +msgid "Recent Actions" +msgstr "" -#: templates/explorer/editor.html:158 -msgid "Save" -msgstr "Zapisz" +#: templates/admin/index.html:57 +msgid "My Actions" +msgstr "" -#: templates/explorer/editor.html:159 -msgid "Quick save" -msgstr "Szybki zapis" +#: templates/admin/index.html:61 +msgid "None available" +msgstr "" + +#: templates/admin/index.html:75 +msgid "Unknown content" +msgstr "" + +#: templates/pagination/pagination.html:5 +#: templates/pagination/pagination.html:7 +msgid "previous" +msgstr "poprzednie" + +#: templates/pagination/pagination.html:21 +#: templates/pagination/pagination.html:23 +msgid "next" +msgstr "następne" #: templates/registration/head_login.html:5 msgid "Log Out" @@ -67,3 +110,36 @@ msgstr "Wyloguj" #: templates/registration/head_login.html:9 msgid "Log In" msgstr "Logowanie" + +#~ msgid "Refresh panel" +#~ msgstr "Odśwież panel" + +#~ msgid "Print version" +#~ msgstr "Wersja do druku" + +#~ msgid "Next page" +#~ msgstr "Następna strona" + +#~ msgid "Zoom in" +#~ msgstr "Powiększ" + +#~ msgid "Zoom out" +#~ msgstr "Zmniejsz" + +#~ msgid "Reset zoom" +#~ msgstr "Oryginalny rozmiar" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Historia" + +#~ msgid "Push" +#~ msgstr "Zatwierdź" + +#~ msgid "Pull" +#~ msgstr "Uaktualnij" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Zapisz" + +#~ msgid "Quick save" +#~ msgstr "Szybki zapis"