X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/redakcja.git/blobdiff_plain/5913c54d19b8f6775633176032161d49f9b2f1aa..e0f595e44766e352edfce0aaf5d32be57f448882:/src/cover/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po?ds=inline diff --git a/src/cover/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/src/cover/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 67547cec..cec2844a 100644 --- a/src/cover/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/cover/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,96 +5,124 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-25 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-25 13:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-30 11:26+0200\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: \n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" -#: forms.py:29 +#: cover/forms.py:39 cover/forms.py:49 #, python-format msgid "Image already in repository." msgstr "Obraz jest już w repozytorium." -#: forms.py:60 -msgid "Flickr URL" -msgstr "URL z Flickra" +#: cover/forms.py:63 +msgid "No image specified" +msgstr "Nie wskazano obrazu" -#: models.py:19 +#: cover/forms.py:71 cover/forms.py:88 +#, python-format +msgid "Image too small: %sx%s, minimal dimensions %sx%s" +msgstr "Obraz za mały: %sx%s, minimalny rozmiar %sx%s" + +#: cover/forms.py:105 +msgid "WikiCommons, MNW, Flickr, RawPixel URL" +msgstr "URL z WikiCommons, MNW, Flickra, RawPixel" + +#: cover/models.py:25 msgid "title" msgstr "tytuł" -#: models.py:20 +#: cover/models.py:26 msgid "author" msgstr "autor" -#: models.py:21 +#: cover/models.py:27 msgid "license name" msgstr "nazwa licencji" -#: models.py:22 +#: cover/models.py:28 msgid "license URL" msgstr "URL licencji" -#: models.py:23 +#: cover/models.py:29 msgid "source URL" msgstr "URL źródła" -#: models.py:24 +#: cover/models.py:30 msgid "image download URL" msgstr "URL pliku do pobrania" -#: models.py:25 +#: cover/models.py:34 msgid "file" msgstr "plik" -#: models.py:28 +#: cover/models.py:40 +msgid "file for use" +msgstr "plik do użycia" + +#: cover/models.py:48 msgid "cover image" msgstr "obrazek na okładkę" -#: models.py:29 +#: cover/models.py:49 msgid "cover images" msgstr "obrazki na okładki" -#: templates/cover/add_image.html:33 templates/cover/add_image.html.py:62 +#: cover/templates/cover/add_image.html:5 +#: cover/templates/cover/add_image.html:10 +#: cover/templates/cover/add_image.html:27 msgid "Add image" msgstr "Dodaj obrazek" -#: templates/cover/add_image.html:40 -msgid "Load from Flickr" -msgstr "Pobierz z Flickra" +#: cover/templates/cover/add_image.html:19 +msgid "Load from WikiCommons, MNW, Flickr, RawPixel" +msgstr "Pobierz z WikiCommons, MNW, Flickra, RawPixel" -#: templates/cover/image_detail.html:7 +#: cover/templates/cover/image_detail.html:6 +#: cover/templates/cover/image_detail.html:9 msgid "Cover image" msgstr "Obrazek na okładkę" -#: templates/cover/image_detail.html:23 -msgid "source" -msgstr "źródło" - -#: templates/cover/image_detail.html:35 +#: cover/templates/cover/image_detail.html:30 msgid "Change" msgstr "Zmień" -#: templates/cover/image_detail.html:41 +#: cover/templates/cover/image_detail.html:36 msgid "Used in:" msgstr "Użyte w:" -#: templates/cover/image_detail.html:49 +#: cover/templates/cover/image_detail.html:44 msgid "None" msgstr "Brak" -#: templates/cover/image_list.html:7 +#: cover/templates/cover/image_list.html:5 +#: cover/templates/cover/image_list.html:10 msgid "Cover images" msgstr "Obrazki na okładki" -#: templates/cover/image_list.html:10 +#: cover/templates/cover/image_list.html:15 msgid "Add new" msgstr "Dodaj nowy" + +#~ msgid "source" +#~ msgstr "źródło" + +#, fuzzy, python-format +#~| msgid "Image already in repository." +#~ msgid "Image already in repository" +#~ msgstr "Obraz jest już w repozytorium." + +#, python-format +#~ msgid "Image already in repository" +#~ msgstr "Obraz jest już w repozytorium." + +#~ msgid "Flickr URL" +#~ msgstr "URL z Flickra"