X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/redakcja.git/blobdiff_plain/2f9cb34a07fcd98effda2fa900e48c31813f14c8..2d3de002b2f70e3dd6ba6b14ebde5864275aa020:/apps/organizations/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po?ds=sidebyside diff --git a/apps/organizations/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/apps/organizations/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 4c2f10ae..3d908616 100644 --- a/apps/organizations/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/organizations/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,12 +3,11 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-26 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-01-26 16:16+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -19,76 +18,77 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#: forms.py:44 +#, python-format +msgid "" +"Each line has to consist of an Internet address, language and description, " +"separated with spaces. Failed on: %s" +msgstr "" +"Każda linia musi się składać z adresu internetowego, języka i opisu, " +"oddzielonych spacjami. Błąd w: %s" + +#: forms.py:49 +#, python-format +msgid "" +"The first item in each line should be an Internet address. Failed on: %s" +msgstr "" +"Pierwszy element każdej linii powinien być adresem internetowym. Błąd w: %s" + #: templates/organizations/edit.html:6 msgid "Edit organization" msgstr "Edytuj organizację" -#: templates/organizations/edit.html:12 templates/organizations/main.html:28 -#: templates/organizations/new.html:12 -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" +#: templates/organizations/edit.html:11 +#: templates/organizations/edit_user.html:43 +msgid "Change" +msgstr "Zmień" -#: templates/organizations/edit.html:15 templates/organizations/new.html:15 -msgid "Logo" -msgstr "" +#: templates/organizations/edit_user.html:6 +msgid "Edit user data" +msgstr "Edytuj dane użytkownika" + +#: templates/organizations/edit_user.html:12 +msgid "First name" +msgstr "Imię" + +#: templates/organizations/edit_user.html:15 +msgid "Last name" +msgstr "Nazwisko" + +#: templates/organizations/edit_user.html:19 +msgid "Photo" +msgstr "Zdjęcie" -#: templates/organizations/edit.html:20 #: templates/organizations/edit_user.html:24 -#: templates/organizations/new.html:20 #: templates/organizations/snippets/organization.html:12 +#: templates/organizations/snippets/organization_form.html:13 #: templates/organizations/snippets/user.html:12 msgid "Country" msgstr "Kraj" -#: templates/organizations/edit.html:27 #: templates/organizations/edit_user.html:32 -#: templates/organizations/new.html:27 #: templates/organizations/snippets/organization.html:13 +#: templates/organizations/snippets/organization_form.html:20 #: templates/organizations/snippets/user.html:13 msgid "WWW" -msgstr "" +msgstr "WWW" -#: templates/organizations/edit.html:30 #: templates/organizations/edit_user.html:35 -#: templates/organizations/new.html:30 #: templates/organizations/snippets/organization.html:16 +#: templates/organizations/snippets/organization_form.html:23 #: templates/organizations/snippets/user.html:16 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: templates/organizations/edit.html:33 #: templates/organizations/edit_user.html:38 -#: templates/organizations/new.html:33 +#: templates/organizations/snippets/organization_form.html:26 msgid "Projects" msgstr "Projekty" -#: templates/organizations/edit.html:36 #: templates/organizations/edit_user.html:41 -#: templates/organizations/new.html:36 msgid "Enter each line as: URL language description" msgstr "Wpisz każdą linię w postaci: URL język opis" -#: templates/organizations/edit.html:38 -#: templates/organizations/edit_user.html:43 -msgid "Change" -msgstr "Zmień" - -#: templates/organizations/edit_user.html:6 -msgid "Edit user data" -msgstr "Edytuj dane użytkownika" - -#: templates/organizations/edit_user.html:12 -msgid "First name" -msgstr "Imię" - -#: templates/organizations/edit_user.html:15 -msgid "Last name" -msgstr "Nazwisko" - -#: templates/organizations/edit_user.html:19 -msgid "Photo" -msgstr "Zdjęcie" - #: templates/organizations/join.html:6 msgid "Join organization" msgstr "Dołącz do organizacji" @@ -103,7 +103,8 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -"

Twoje członkostwo w organizacji %(org)s musi zostać potwierdzone przez jej właściciela.

\n" +"

Twoje członkostwo w organizacji %(org)s musi zostać potwierdzone przez jej właściciela.

\n" " " #: templates/organizations/join.html:15 templates/organizations/main.html:10 @@ -128,13 +129,18 @@ msgstr "Zasoby" msgid "Members" msgstr "Członkowie" +#: templates/organizations/main.html:28 +#: templates/organizations/snippets/organization_form.html:5 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + #: templates/organizations/main.html:29 msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: templates/organizations/main.html:30 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #: templates/organizations/main.html:43 msgid "owner" @@ -172,7 +178,7 @@ msgstr "Ustaw jako właściciel" msgid "Create a new organization" msgstr "Utwórz nową organizację" -#: templates/organizations/new.html:38 +#: templates/organizations/new.html:11 msgid "Create organization" msgstr "Utwórz organizację" @@ -184,3 +190,15 @@ msgstr "Organizacje" #: templates/organizations/snippets/user.html:21 msgid "Main projects and publications" msgstr "Główne projekty i publikacje" + +#: templates/organizations/snippets/organization_form.html:8 +msgid "Logo" +msgstr "Logo" + +#: templates/organizations/snippets/organization_form.html:29 +#, fuzzy +#| msgid "Enter each line as: URL language description" +msgid "" +"Enter each line as: Internet address, language, description, separated with " +"spaces" +msgstr "Wpisz każdą linię w postaci: URL język opis"