X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/redakcja.git/blobdiff_plain/12eddaa1ac5d62be5645a1edc46c78311b734dfe..01949e093709031e945a469aa30d983666c0ce59:/apps/wiki/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po diff --git a/apps/wiki/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/apps/wiki/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po index f61a0426..e4e8c69c 100644 --- a/apps/wiki/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/apps/wiki/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -3,12 +3,11 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-15 21:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-10 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -19,33 +18,608 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: static/wiki/rng/src/editor/modules/data/data.js:117 -#: static/wiki/rng/src/editor/modules/data/data.js:130 -#: static/wiki/rng/src/editor/modules/rng/rng.js:231 -msgid "editor" -msgstr "edytor" +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/data/data.js:32 +msgid "" +"The content of this document seems to be invalid - only XML source editing " +"will be possible. :(" +msgstr "" +"Zawartość tego dokumentu wydaje się błędna – będzie dostępna tylko edycja " +"źródła XML. :(" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/data/data.js:138 +msgid "Local draft of a document exists" +msgstr "Istnieje lokalna wersja dokumentu" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/data/data.js:139 +msgid "" +"Unsaved local draft of this version of the document exists in your browser. " +"Do you want to load it instead?" +msgstr "" +"Niezapisana lokalna wersja dokumentu istnieje w przeglądarce. Czy chcesz ją " +"załadować?" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/data/data.js:140 +msgid "Yes, restore local draft" +msgstr "Tak, użyj lokalnej wersji" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/data/data.js:141 +msgid "No, use version loaded from the server" +msgstr "Nie, przywróć wersję z serwera" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/data/data.js:178 +msgid "Save Document" +msgstr "Zapisz dokument" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/data/data.js:179 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/data/data.js:180 +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/data/data.js:265 +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/data/data.js:311 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:559 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:602 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/replace/actions.js:23 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/replace/actions.js:116 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/img/imgElement.js:65 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/links/linkElement.js:51 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/video/videoElement.js:71 +#: static/wiki/editor/src/editor/views/attachments/attachments.js:15 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/data/data.js:224 +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/data/document.js:29 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/data/data.js:226 +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/data/document.js:31 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/metadataEditor/action.js:23 +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/data/data.js:263 +msgid "Restore Version" +msgstr "Przywróć wersję" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/data/data.js:264 +msgid "Restore" +msgstr "Przywróć" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/data/data.js:309 +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/data/data.js:310 +#: static/wiki/editor/src/editor/translation-fix.js:25 +msgid "Publish" +msgstr "Opublikuj" -#: static/wiki/rng/src/editor/modules/nodePane/template.html:3 -msgid "Current node" -msgstr "Bieżący węzeł" +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/data/document.js:30 +msgid "Something wrong happend when applying this change so it was undone." +msgstr "Coś poszło źle przy wykonywaniu tej zmiany, więc została cofnięta." -#: static/wiki/rng/src/editor/modules/rng/rng.js:62 +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/documentCanvas/canvas/canvas.js:57 +msgid "Changing text" +msgstr "Zmiana tekstu" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/documentCanvas/canvas/comments/comments.js:74 +msgid "Add comment" +msgstr "Dodaj komentarz" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/documentCanvas/canvas/comments/comments.js:97 +msgid "Comment" +msgstr "Komentarz" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/documentCanvas/canvas/comments/comments.js:106 +msgid "Respond" +msgstr "Odpowiedz" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/documentCanvas/canvas/comments/comments.js:163 +msgid "Remove comment" +msgstr "Usuń komentarz" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/documentCanvas/canvas/comments/comments.js:205 +msgid "Edit comment" +msgstr "Edytuj komentarz" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/documentCanvas/canvas/keyboard.js:274 +msgid "Remove text" +msgstr "Usuń tekst" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/documentCanvas/canvas/keyboard.js:399 +msgid "Splitting text" +msgstr "Rozdzielanie tekstu" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/documentCanvas/canvas/keyboard.js:429 +msgid "Inserting node" +msgstr "Wstawianie bloku" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/documentToolbar/actionView.js:49 +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/statusBar/statusBar.js:28 +msgid "error :(" +msgstr "błąd :(" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/mainBar/mainBar.js:15 +msgid "anonymous" +msgstr "anonim" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/rng/rng.js:39 msgid "Editor" msgstr "Edytor" -#: static/wiki/rng/src/editor/modules/rng/rng.js:63 -#: static/wiki/rng/src/editor/modules/rng/rng.js:77 +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/rng/rng.js:40 +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/rng/rng.js:53 msgid "Source" msgstr "Źródło" -#: static/wiki/rng/src/editor/modules/rng/rng.js:64 +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/rng/rng.js:41 msgid "History" msgstr "Historia" -#: static/wiki/rng/src/editor/modules/rng/rng.js:92 -msgid "Saving..." -msgstr "Zapisywanie..." +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/rng/rng.js:97 +msgid "Saving document" +msgstr "Zapisywanie dokumentu" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/rng/rng.js:98 +msgid "Saving local copy" +msgstr "Zapisywanie lokalnej kopii" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/rng/rng.js:106 +msgid "Document saved" +msgstr "Zapisano dokument" -#: static/wiki/rng/src/editor/modules/rng/rng.js:102 +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/rng/rng.js:107 +msgid "Local copy saved" +msgstr "Zapisano lokalną kopię" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/rng/rng.js:108 +msgid "Failed to save" +msgstr "Nie udało się zapisać" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/rng/rng.js:130 msgid "Restoring version " -msgstr "Przywracanie wersji" +msgstr "Przywracanie wersji " + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/rng/rng.js:140 +msgid "Revision restored" +msgstr "Przywrócono wersję" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/rng/rng.js:143 +msgid "Publishing..." +msgstr "Publikowanie..." + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/rng/rng.js:239 +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "Czy na pewno chcesz wyjść?" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/rng/rng.js:241 +msgid "Document contains unsaved changes!" +msgstr "Dokument zawiera niezapisane zmiany!" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/statusBar/statusBar.js:33 +msgid "Undescribed action" +msgstr "Nieopisane działanie" + +#: static/wiki/editor/src/editor/modules/statusBar/statusBar.js:33 +msgid "Action not allowed" +msgstr "Niedozwolone działanie" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:373 +msgid "Undo" +msgstr "Cofnij" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:373 +msgid "Redo" +msgstr "Ponów" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:374 +msgid "There is nothing to undo" +msgstr "Nie ma nic do cofnięcia" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:374 +msgid "There is nothing to redo" +msgstr "Nie ma nic do ponowienia" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:378 +msgid "unknown operation" +msgstr "nienana operacja" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:448 +msgid "Insert comment" +msgstr "Wstaw komentarz" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:557 +msgid "Create link" +msgstr "Utwórz link" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:558 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:601 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/replace/actions.js:22 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/replace/actions.js:115 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/img/imgElement.js:64 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/links/linkElement.js:50 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/video/videoElement.js:70 +msgid "Apply" +msgstr "Zastosuj" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:561 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:604 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/links/linkElement.js:53 +msgid "Link" +msgstr "Link" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:565 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/img/imgElement.js:71 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/links/linkElement.js:57 +msgid "attachment library" +msgstr "biblioteka załączników" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:600 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:654 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/links/linkElement.js:49 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/links/linkElement.js:70 +msgid "Edit link" +msgstr "Edytuj link" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:631 +msgid "link" +msgstr "link" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:644 +msgid "Create link from selection" +msgstr "Utwórz link z zaznaczenia" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:670 +msgid "Mark as emphasized" +msgstr "Dodaj pogrubienie" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:670 +msgid "Remove emphasis" +msgstr "Usuń pogrubienie" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:671 +msgid "Mark as citation" +msgstr "Oznacz jako cytowanie" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/core.js:671 +msgid "Remove citation" +msgstr "Usuń cytowanie" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/actions.js:9 +msgid "Description goes here" +msgstr "Opis idzie tutaj" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/actions.js:10 +msgid "First item" +msgstr "Pierwszy punkt" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/actions.js:64 +msgid "Insert exercise" +msgstr "Wstaw ćwiczenie" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/actions.js:72 +msgid "Order" +msgstr "Porządek" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/actions.js:73 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/choice/choiceSingle.js:16 +msgid "Single Choice" +msgstr "Pojedynczy wybór" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/actions.js:74 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/choice/choiceMulti.js:16 +msgid "Multiple Choice" +msgstr "Wielokrotny wybór" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/actions.js:75 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/choice/choiceTrueOrFalse.js:17 +msgid "True or False" +msgstr "Prawda czy fałsz" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/actions.js:76 +msgid "Gaps" +msgstr "Luki" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/actions.js:77 +msgid "Replace" +msgstr "Zamień" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/choice/choiceMulti.js:25 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/choice/choiceSingle.js:30 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/choice/choiceTrueOrFalse.js:26 +msgid "Change answer" +msgstr "Zmień odpowiedź" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/elementBase.js:21 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/elementBase.js:31 +msgid "Removing exercise" +msgstr "Usuwanie ćwiczenia" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/elementBase.js:22 +msgid "Do you really want to remove this exercise?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to ćwiczenie?" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/elementBase.js:23 +msgid "Yes" +msgstr "Tak" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/elementBase.js:24 +msgid "No, don't do anything!" +msgstr "Nie, nic nie rób!" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/gaps/actions.js:17 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/gaps/actions.js:33 +msgid "Create a gap" +msgstr "Utwórz lukę" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/gaps/actions.js:48 +msgid "Turn selection into a gap" +msgstr "Zamień zaznaczenie w lukę" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/gaps/actions.js:60 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/gaps/actions.js:70 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/gaps/actions.js:84 +msgid "Remove a gap" +msgstr "Usuń lukę" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/order/element.js:27 +msgid "Add item to exercise" +msgstr "Dodaj punkt do ćwiczenia" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/order/element.js:40 +msgid "Change solution" +msgstr "Zmień rozwiązanie" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/order/element.js:50 +msgid "Change order" +msgstr "Zmień kolejność" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/replace/actions.js:17 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/replace/actions.js:43 +msgid "Mark to replace" +msgstr "Oznacz do zmiany" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/replace/actions.js:21 +msgid "Enter text to replace with" +msgstr "Wpisz tekst do zamiany" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/replace/actions.js:25 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/replace/actions.js:118 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/replace/actions.js:61 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/replace/actions.js:147 +msgid "Mark selection to replacement" +msgstr "Oznacz zaznaczenie do zmiany" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/replace/actions.js:73 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/replace/actions.js:83 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/replace/actions.js:97 +msgid "Remove replace mark" +msgstr "Usuń znacznik zamiany" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/replace/actions.js:109 +msgid "Edit replace mark" +msgstr "Zmień znacznik zamiany" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/replace/actions.js:114 +msgid "Edit text to replace with" +msgstr "Edytuj tekst do zamiany" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/edumed/replace/actions.js:130 +msgid "Edit answer" +msgstr "Edytuj odpowiedź" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/footnote.js:51 +msgid "Create footnote from selection" +msgstr "Utwórz przypis z zaznaczenia" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/footnote.js:58 +msgid "Insert footnote after cursor" +msgstr "Wstaw przypis po kursorze" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/footnote.js:66 +msgid "Cannot insert footnote after root node" +msgstr "Nie można wstawić przypisu po głównym bloku" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/footnote.js:71 +msgid "Insert footnote after node" +msgstr "Wstaw przypis po bloku" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/img/imgElement.js:54 +msgid "No image. Click here to add image" +msgstr "Brak obrazu. Kliknij, aby dodać obraz" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/img/imgElement.js:63 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/img/imgElement.js:84 +msgid "Edit image" +msgstr "Edytuj obraz" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/img/imgElement.js:67 +msgid "Image" +msgstr "Obraz" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/img/imgElement.js:117 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/links/linkElement.js:102 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/video/videoElement.js:117 +msgid "Remove link" +msgstr "Usuń link" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/lists.js:170 +msgid "bull. list" +msgstr "wyp. lista" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/lists.js:170 +msgid "num. list" +msgstr "num. lista" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/lists.js:191 +#, javascript-format +msgid "Change list type to %s" +msgstr "Zmień typ list na %s" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/lists.js:198 +msgid "Remove list" +msgstr "Usuń listę" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/lists.js:210 +msgid "Invalid element for a list item" +msgstr "Niewłaściwy element listy" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/lists.js:220 +#, javascript-format +msgid "Make %s fragment(s) into list" +msgstr "Przerób %s fragment(y) na listę" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/metadataEditor/action.js:18 +msgid "Metadata" +msgstr "Metadane" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/metadataEditor/action.js:22 +msgid "Document Metadata" +msgstr "Metadane dokumentu" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/metadataEditor/action.js:33 +msgid "" +"The cover needs to be an image file: jpg, png, gif, svg. Use another URL or " +"clear the cover field." +msgstr "" +"Okładka musi być plikiem graficznym: jpg, png, gif, svg. Użyj innego adresu " +"lub wyczyść pole okładki." + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/metadataEditor/view.js:28 +msgid "Add metadata row" +msgstr "Dodaj wiersz metadanych" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/metadataEditor/view.js:38 +msgid "Remove metadata row" +msgstr "Usuń wiersz metadanych" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/metadataEditor/view.js:69 +msgid "Metadata edit" +msgstr "Edytuj metadane" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/metadataEditor/view.js:180 +msgid "attachments" +msgstr "załączniki" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/switch.js:29 +#, fuzzy +#| msgid "Wrong node selected" +msgid "wrong or no selection" +msgstr "Niewłaściwy zaznaczony blok" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/switch.js:42 +msgid "Switch to" +msgstr "Przełącz na" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/switch.js:69 +msgid "header" +msgstr "nagłówek" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/switch.js:70 +msgid "paragraph" +msgstr "akapit" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/switch.js:71 +msgid "image" +msgstr "obraz" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/switch.js:72 +msgid "video" +msgstr "wideo" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/templates.js:24 +msgid "No template selected" +msgstr "Nie wybrano szablonu" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/templates.js:33 +msgid "Wrong node selected" +msgstr "Niewłaściwy zaznaczony blok" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/templates.js:37 +#, javascript-format +msgid "Insert template %s" +msgstr "Wstaw szablon %s" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/video/videoElement.js:62 +msgid "No video. Click here to add link to your video" +msgstr "Brak wideo. Kliknij, aby dodać link" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/video/videoElement.js:69 +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/video/videoElement.js:95 +msgid "Edit video url" +msgstr "Edytuj adres wideo" + +#: static/wiki/editor/src/editor/plugins/core/video/videoElement.js:74 +msgid "YouTube link" +msgstr "Link do YouTube" + +#: static/wiki/editor/src/editor/translation-fix.js:2 +msgid "edit" +msgstr "zmień" + +#: static/wiki/editor/src/editor/translation-fix.js:3 +#: static/wiki/editor/src/editor/translation-fix.js:19 +msgid "remove" +msgstr "usuń" + +#: static/wiki/editor/src/editor/translation-fix.js:4 +msgid "Delete this comment?" +msgstr "Skasować ten komentarz?" + +#: static/wiki/editor/src/editor/translation-fix.js:5 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: static/wiki/editor/src/editor/translation-fix.js:8 +msgid "Exit" +msgstr "Wyjdź" + +#: static/wiki/editor/src/editor/translation-fix.js:9 +msgid "Preview saved version" +msgstr "Podgląd zapisanej wersji" + +#: static/wiki/editor/src/editor/translation-fix.js:10 +msgid "Attachments" +msgstr "Załączniki" + +#: static/wiki/editor/src/editor/translation-fix.js:11 +msgid "no draft exists" +msgstr "brak kopii roboczej" + +#: static/wiki/editor/src/editor/translation-fix.js:12 +msgid "drop a working draft" +msgstr "odrzuć kopię roboczą" + +#: static/wiki/editor/src/editor/translation-fix.js:15 +msgid "Draft Saved" +msgstr "Ostatnia kopia" + +#: static/wiki/editor/src/editor/translation-fix.js:18 +msgid "change" +msgstr "zmień" + +#: static/wiki/editor/src/editor/translation-fix.js:22 +msgid "Compare" +msgstr "Porównaj" + +#: static/wiki/editor/src/editor/translation-fix.js:23 +msgid "Revert" +msgstr "Przywróć" + +#: static/wiki/editor/src/editor/translation-fix.js:24 +msgid "Preview" +msgstr "Podgląd" + +#: static/wiki/editor/src/editor/views/attachments/attachments.js:13 +msgid "Attachment library" +msgstr "Biblioteka załączników" + +#: static/wiki/editor/src/editor/views/attachments/attachments.js:14 +msgid "Select" +msgstr "Wybierz" + +#: static/wiki/editor/src/editor/views/attachments/attachments.js:50 +msgid "Manage attachments" +msgstr "Zarządzaj załącznikami"