X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/redakcja.git/blobdiff_plain/04b05946ab640eaf9135a73772b704dd41c323e7..717c14c014e3c988bcb392599a47ffa92630da78:/apps/filebrowser/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/.svn/text-base/django.po.svn-base diff --git a/apps/filebrowser/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/.svn/text-base/django.po.svn-base b/apps/filebrowser/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/.svn/text-base/django.po.svn-base new file mode 100644 index 00000000..8c81cadc --- /dev/null +++ b/apps/filebrowser/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/.svn/text-base/django.po.svn-base @@ -0,0 +1,330 @@ +# Copyright (C) 2009 Janos Guljas +# This file is distributed under the same license as the django-filebrowser package. +# Janos Guljas , 2009. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-06 21:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-06 22:19+0200\n" +"Last-Translator: Janos Guljas \n" +"Language-Team: Serbian Latin\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: extension translation +msgid "Folder" +msgstr "Folder" +msgid "Image" +msgstr "Slika" +msgid "Document" +msgstr "Dokument" +msgid "Code" +msgstr "Kod" +msgid "Sound" +msgstr "Zvuk" + +#: fields.py:96 +#, python-format +msgid "Extension %(ext)s is not allowed. Only %(allowed)s is allowed." +msgstr "Fajlovi sa ekstenzijom %(ext)s nisu dozvoljeni. Samo %(allowed)s ekstenzije su dozvoljene." + +#: forms.py:23 +msgid "Name" +msgstr "Naziv" + +#: forms.py:23 forms.py:49 +msgid "" +"The Name will automatically be converted to lowercase. Only letters, " +"numbers, underscores and hyphens are allowed." +msgstr "" +"Slova u nazivu će automatski biti konvertovana u mala. Samo slova, cifre, " +"donja crta i crta su dozvoljeni karakteri." + +#: forms.py:30 forms.py:56 +msgid "Only letters, numbers, underscores and hyphens are allowed." +msgstr "Samo slova, cifre, donja crta i crta su dozvoljeni karakteri." + +#: forms.py:33 +msgid "The Folder already exists." +msgstr "Folder već postoji." + +#: forms.py:36 +msgid "Disallowed Folder Name." +msgstr "Taj naziv foldera nije dozvoljen." + +#: forms.py:49 +msgid "New Name" +msgstr "Novi naziv" + +#: forms.py:59 +msgid "The File/Folder already exists." +msgstr "Fajl/folder već postoji." + +#: forms.py:95 +msgid "File" +msgstr "Fajl" + +#: forms.py:96 +msgid "Use Image Generator" +msgstr "Koristi generator slika" + +#: forms.py:105 +msgid "File already exists." +msgstr "Fajl već postoji." + +#: forms.py:111 +msgid "Filename is not allowed." +msgstr "Naziv fajla nije dozvoljen." + +#: forms.py:116 +msgid "File extension is not allowed." +msgstr "Ekstenzija fajla nije dozviljena." + +#: forms.py:121 +msgid "Filesize exceeds allowed Upload Size." +msgstr "Veličina fajla prelazi dozvoljenu vrednost." + +#: functions.py:84 +msgid "Home" +msgstr "Početni folder" + +#: functions.py:279 +msgid "Thumbnail creation failed." +msgstr "Generisanje umanjenog prikaza slike nije uspelo." + +#: functions.py:334 functions.py:389 +msgid "Image creation failed." +msgstr "Generisanje slike nije uspelo." + +#: views.py:174 +msgid "FileBrowser" +msgstr "Fajl bruzer" + +#: views.py:198 +#, python-format +msgid "The Folder %s was successfully created." +msgstr "Folder %s je uspešno napravljen." + +#: views.py:204 +msgid "Permission denied." +msgstr "Odbijen pristup." + +#: views.py:206 +msgid "Error creating directory." +msgstr "Greška pri kreiranju direktorijuma." + +#: views.py:214 views.py:215 templates/filebrowser/index.html:33 +msgid "New Folder" +msgstr "Novi folder" + +#: views.py:260 +msgid "Upload successful." +msgstr "Prenos fajla se uspešno završio." + +#: views.py:273 templates/filebrowser/index.html:36 +#: templates/filebrowser/upload.html:62 +msgid "Upload" +msgstr "Prenos fajla" + +#: views.py:274 +msgid "Select files to upload" +msgstr "Izaberite fajlove za prenos" + +#: views.py:304 +msgid "Thumbnail creation successful." +msgstr "Generisanje umanjenog prikaza slike je uspelo." + +#: views.py:354 +#, python-format +msgid "The file %s was successfully deleted." +msgstr "Fajl %s je supešno obrisan." + +#: views.py:366 +#, python-format +msgid "The directory %s was successfully deleted." +msgstr "Direktorijum %s je supešno obrisan." + +#: views.py:417 +msgid "Error renaming Thumbnail." +msgstr "Greška pri promeni naziva umanjenog prikaza slike." + +#: views.py:423 +msgid "Renaming was successful." +msgstr "Uspešna promena naziva." + +#: views.py:428 +msgid "Error." +msgstr "Greška." + +#: views.py:437 templates/filebrowser/include/filelisting.html:52 +msgid "Rename" +msgstr "Promeni naziv" + +#: views.py:438 +#, python-format +msgid "Rename \"%s\"" +msgstr "Promeni naziv: „%s“" + +#: views.py:475 +msgid "Successfully generated Images." +msgstr "Slike su uspešno generisane." + +#: templates/filebrowser/append.html:5 templates/filebrowser/append.html:7 +msgid "File-Browser" +msgstr "Fajl-brauzer" + +#: templates/filebrowser/index.html:34 +msgid "Make Thumbs" +msgstr "Generiši umanjene prikaze" + +#: templates/filebrowser/index.html:35 +msgid "Generate Images" +msgstr "Generiši slike" + +#: templates/filebrowser/makedir.html:24 templates/filebrowser/rename.html:22 +msgid "Please correct the following errors." +msgstr "Ispravite sledeće greške." + +#: templates/filebrowser/makedir.html:34 templates/filebrowser/rename.html:33 +msgid "Submit" +msgstr "Izvrši" + +#: templates/filebrowser/upload.html:37 +msgid "Will use image generator." +msgstr "Koristi generator slika." + +#: templates/filebrowser/upload.html:47 +msgid "Help" +msgstr "Pomoć" + +#: templates/filebrowser/upload.html:51 +msgid "Allowed" +msgstr "Dozvoljeno" + +#: templates/filebrowser/upload.html:57 +msgid "Max. Filesize" +msgstr "Najveća veličina fajla" + +#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:8 +msgid "Select" +msgstr "Izaberite" + +#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:15 +msgid "Select File" +msgstr "Izaberite fajl" + +#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:26 +msgid "Make Thumbnail" +msgstr "Napravi umenjeni prikaz" + +#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:29 +msgid "View Image" +msgstr "Pregled slike" + +#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:46 +msgid "Generate Image Versions" +msgstr "Generiši verzije slika" + +#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:61 +msgid "Are you sure you want to delete this file?" +msgstr "Da li ste sigurni da želite da izbrišete ovaj fajl?" + +#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:61 +msgid "Delete File" +msgstr "Izbriši fajl" + +#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:64 +msgid "Are you sure you want to delete this Folder?" +msgstr "Da li ste sigurni da želite da izbrišete ovaj folder?" + +#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:64 +msgid "Delete Folder" +msgstr "Izbriši folder" + +#: templates/filebrowser/include/filter.html:15 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: templates/filebrowser/include/filter.html:21 +msgid "By Date" +msgstr "Po datumu" + +#: templates/filebrowser/include/filter.html:23 +msgid "Any Date" +msgstr "Svi datumi" + +#: templates/filebrowser/include/filter.html:25 +msgid "Today" +msgstr "Danas" + +#: templates/filebrowser/include/filter.html:27 +msgid "Past 7 days" +msgstr "Poslednjih 7 dana" + +#: templates/filebrowser/include/filter.html:29 +msgid "Past 30 days" +msgstr "Poslednjih 30 dana" + +#: templates/filebrowser/include/filter.html:31 +msgid "This year" +msgstr "Ove godine" + +#: templates/filebrowser/include/filter.html:39 +msgid "By Type" +msgstr "Po tipu" + +#: templates/filebrowser/include/filter.html:41 +msgid "All" +msgstr "Svi" + +#: templates/filebrowser/include/paginator.html:5 +msgid "No Items Found." +msgstr "Nijedna slika nije pronađena." + +#: templates/filebrowser/include/paginator.html:10 +#, python-format +msgid "%(counter)s Item" +msgid_plural "%(counter)s Items" +msgstr[0] "%(counter)s stavka" +msgstr[1] "%(counter)s stavki" + +#: templates/filebrowser/include/paginator.html:16 +msgid "No Items." +msgstr "Nijedna stavka" + +#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:13 +#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:14 +msgid "Filename" +msgstr "Naziv fajla" + +#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:20 +#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:21 +msgid "Size" +msgstr "Veličina" + +#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:23 +#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:24 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: templates/filebrowser/include/toolbar.html:14 +msgid "Go" +msgstr "Idi" + +#: templates/filebrowser/include/toolbar.html:16 +#, python-format +msgid "%(counter)s Item found" +msgid_plural "%(counter)s Items found" +msgstr[0] "%(counter)s stavka nađena" +msgstr[1] "%(counter)s stavki nađeno" + +#: templates/filebrowser/include/toolbar.html:17 +#, python-format +msgid "%(counter)s Item total" +msgid_plural "%(counter)s Items total" +msgstr[0] "%(counter)s stavka ukupno" +msgstr[1] "%(counter)s stavki ukupno"