# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django-forms-builder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-09-04 15:42+0200\n" "PO-Revision-Date: Wed Sep 04 2013 16:25:17 GMT+0200\n" "Last-Translator: Sven Rojek \n" "Language-Team: Sven Rojek \n" "Language: German\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Email" msgstr "E-Mail" #, fuzzy msgid "Slug" msgstr "Kurzform" msgid "Sites" msgstr "Seiten" msgid "1 entry deleted" msgid_plural "%(count)s entries deleted" msgstr[0] "1 Eintrag gelöscht" msgstr[1] "%(count)s Einträge gelöscht" msgid "View Entries" msgstr "Einträge anzeigen" msgid "Single line text" msgstr "Einzeiliges Eingabefeld" msgid "Multi line text" msgstr "Mehrzeiliger Eingabebereich" msgid "Number" msgstr "Nummer" msgid "URL" msgstr "URL" msgid "Check box" msgstr "Checkbox" msgid "Check boxes" msgstr "Checkboxen" msgid "Drop down" msgstr "Dropdown" msgid "Multi select" msgstr "Auswahllisten mit Mehrfachauswahl" msgid "Radio buttons" msgstr "Radio-Buttons" msgid "File upload" msgstr "Datei-Upload" msgid "Date" msgstr "Datum" msgid "Date/time" msgstr "Datum/Uhrzeit" msgid "Date of birth" msgstr "Geburtsdatum" msgid "Hidden" msgstr "Versteckt" msgid "Nothing" msgstr "Nichts" msgid "Contains" msgstr "Enthält" msgid "Doesn't contain" msgstr "Enthält nicht" msgid "Equals" msgstr "Gleich" msgid "Doesn't equal" msgstr "Ungleich" msgid "Equals any" msgstr "Gleich" msgid "Doesn't equal any" msgstr "Ungleich" msgid "Contains any" msgstr "Enthält" msgid "Contains all" msgstr "Enthält alle" msgid "Doesn't contain any" msgstr "Enthält nicht" msgid "Doesn't contain all" msgstr "Enthält keines" msgid "Is between" msgstr "Zwischen" msgid "Checked" msgstr "Ausgewählt" msgid "Not checked" msgstr "Nicht ausgewählt" msgid "and" msgstr "und" msgid "Draft" msgstr "Entwurf" msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" msgid "Title" msgstr "Titel" msgid "Intro" msgstr "Einführung" msgid "Button text" msgstr "Button-Text" msgid "Submit" msgstr "Senden" msgid "Response" msgstr "Antwort" msgid "Status" msgstr "Status" msgid "Published from" msgstr "Veröffentlicht von" msgid "With published selected, won't be shown until this time" msgstr "Mit Veröffentlicht ausgewählt, wird bis zu diesem Zeitpunkt nicht angezeigt" msgid "Expires on" msgstr "Gültig bis" msgid "With published selected, won't be shown after this time" msgstr "Mit Veröffentlicht ausgewählt, wird nach diesem Zeitpunkt nicht mehr angezeigt" msgid "Login required" msgstr "Anmeldung erforderlich" msgid "If checked, only logged in users can view the form" msgstr "Wenn ausgewählt, können nur eingeloggte Nutzer das Formular sehen." msgid "Send email" msgstr "E-Mail versenden" msgid "If checked, the person entering the form will be sent an email" msgstr "Wenn ausgewählt, wird an die ausfüllende Person eine E-Mail gesendet" msgid "From address" msgstr "Absenderadresse" msgid "The address the email will be sent from" msgstr "Die E-Mail-Adresse von welcher versendet wird" msgid "Send copies to" msgstr "Sende Kopien an" msgid "One or more email addresses, separated by commas" msgstr "Eine oder mehrere E-Mail Adressen, getrennt durch Kommata" msgid "Subject" msgstr "Betreff" msgid "Message" msgstr "Nachricht" msgid "Form" msgstr "Formular" msgid "Forms" msgstr "Formulare" msgid "View form on site" msgstr "Formular auf der Seite anzeigen" msgid "Filter entries" msgstr "Filter Einträge" msgid "View all entries" msgstr "Zeige alle Einträge" msgid "Export all entries" msgstr "Alle Einträge exportieren" msgid "Placeholder Text" msgstr "Platzhaltertext" msgid "Label" msgstr "Beschriftung" msgid "Type" msgstr "Typ" msgid "Required" msgstr "Benötigt" msgid "Visible" msgstr "Sichtbar" msgid "Choices" msgstr "Auswahl" msgid "Default value" msgstr "Standardwert" msgid "Help text" msgstr "Hilfetext" msgid "Field" msgstr "Feld" msgid "Fields" msgstr "Felder" msgid "Form entry" msgstr "Formular Eintrag" msgid "Form entries" msgstr "Formular Einträge" msgid "Form field entry" msgstr "Formularfeld Eintrag" msgid "Form field entries" msgstr "Formularfeld Einträge" msgid "Order" msgstr "Reihenfolge" msgid "View entries" msgstr "Zeige Einträge" msgid "History" msgstr "Geschichte" msgid "View on site" msgstr "Auf Seite anzeigen" msgid "No entries selected" msgstr "Keine Einträge ausgewählt" msgid "Delete selected entries?" msgstr "Ausgewählte Einträge löschen?" msgid "Home" msgstr "Home" msgid "Include" msgstr "Enthalten" msgid "Filter by" msgstr "Filter nach" msgid "All" msgstr "Alle" msgid "Back to form" msgstr "Zurück zum Formular" msgid "Export CSV" msgstr "Als CSV exportieren" msgid "Export XLS" msgstr "Als XLS exportieren" msgid "Entries" msgstr "Einträge" msgid "Delete selected" msgstr "Lösche ausgewählte" msgid "No entries to display" msgstr "Keine Einträge zum Anzeigen"