X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/prawokultury.git/blobdiff_plain/4a035c33749edbe2818ac33380d16958341e011e..52e56603d35dfd848ea835c1e5b307c5f87d427a:/prawokultury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/prawokultury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/prawokultury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index a739421..b167a6d 100644 --- a/prawokultury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/prawokultury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: prawokultury\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-09 13:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-30 16:25+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: FNP \n" @@ -23,23 +23,23 @@ msgstr "" msgid "Registration" msgstr "Rejestracja" -#: contact_forms.py:35 contact_forms.py:298 +#: contact_forms.py:35 contact_forms.py:294 msgid "First name" msgstr "Imię" -#: contact_forms.py:36 contact_forms.py:299 +#: contact_forms.py:36 contact_forms.py:295 msgid "Last name" msgstr "Nazwisko" -#: contact_forms.py:37 contact_forms.py:281 contact_forms.py:300 +#: contact_forms.py:37 contact_forms.py:277 contact_forms.py:296 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: contact_forms.py:38 contact_forms.py:282 contact_forms.py:301 +#: contact_forms.py:38 contact_forms.py:278 contact_forms.py:297 msgid "Organization" msgstr "Organizacja" -#: contact_forms.py:40 +#: contact_forms.py:40 contact_forms.py:299 msgid "Country of residence" msgstr "Kraj zamieszkania" @@ -275,11 +275,11 @@ msgstr "" "Chcę otrzymywać informacje o przyszłych CopyCampach i podobnych działaniach " "Fundacji Nowoczesna Polska na e-mail" -#: contact_forms.py:135 contact_forms.py:373 +#: contact_forms.py:135 contact_forms.py:359 msgid "Permission for publication" msgstr "Zgoda na publikację" -#: contact_forms.py:137 contact_forms.py:375 +#: contact_forms.py:137 contact_forms.py:361 msgid "" "I agree to having materials, recorded during the conference, released under " "the terms of CC BY-SA oraz rozpowszechnianie wizerunku." -#: contact_forms.py:151 contact_forms.py:386 +#: contact_forms.py:151 contact_forms.py:372 #, python-format msgid "I accept Terms and Conditions of CopyCamp" msgstr "Akceptuję Regulamin CopyCampu" @@ -341,98 +341,76 @@ msgid "Open call for presentations" msgstr "Otwarty nabór prezentacji" #: contact_forms.py:209 -msgid "Thematic track" -msgstr "Ścieżka tematyczna" - -#: contact_forms.py:213 -msgid "Short biographical note in Polish (max. 500 characters, not required)" +msgid "Short biographical note in Polish (max. 500 characters)" msgstr "Krótka notka biograficzna po polsku (max. 500 znaków)" -#: contact_forms.py:215 -msgid "Short biographical note in English (max. 500 characters)" -msgstr "Krótka notka biograficzna po angielsku (max. 500 znaków)" +#: contact_forms.py:211 +msgid "Short biographical note in English (max. 500 characters, not required)" +msgstr "Krótka notka biograficzna po angielsku (max. 500 znaków, nie wymagana)" -#: contact_forms.py:217 +#: contact_forms.py:213 msgid "Photo" msgstr "Zdjęcie" -#: contact_forms.py:218 +#: contact_forms.py:214 msgid "Phone number" msgstr "Numer telefonu" -#: contact_forms.py:220 +#: contact_forms.py:216 msgid "(used only for organizational purposes)" msgstr "(używany wyłącznie do celów organizacyjnych)" -#: contact_forms.py:223 -msgid "Presentation title in Polish (not required)" +#: contact_forms.py:219 +msgid "Presentation title in Polish" msgstr "Polski tytuł prezentacji" -#: contact_forms.py:226 -msgid "Presentation title in English" -msgstr "Angielski tytuł prezentacji" +#: contact_forms.py:222 +msgid "Presentation title in English (not required)" +msgstr "Angielski tytuł prezentacji (nie wymagany)" -#: contact_forms.py:227 +#: contact_forms.py:223 msgid "Presentation summary (max. 1800 characters)" msgstr "Streszczenie (maks. 1800 znaków)" -#: contact_forms.py:239 +#: contact_forms.py:235 msgid "" "I accept CopyCamp Terms and " "Conditions." msgstr "Akceptuję regulamin CopyCampu" -#: contact_forms.py:278 +#: contact_forms.py:274 msgid "Next CopyCamp" msgstr "Kolejny CopyCamp" -#: contact_forms.py:280 +#: contact_forms.py:276 msgid "Name" msgstr "Imię i nazwisko" -#: contact_forms.py:294 +#: contact_forms.py:290 msgid "Workshop" msgstr "Warsztat" #: contact_forms.py:302 -msgid "Country" -msgstr "Kraj" - -#: contact_forms.py:305 msgid "

I'll take a part in workshops

" msgstr "

Wezmę udział w warsztatach

" -#: contact_forms.py:306 +#: contact_forms.py:303 msgid "Only workshops with any spots left are visible here." msgstr "Widoczne są tylko warsztaty, w których są jeszcze miejsca." -#: contact_forms.py:308 -msgid "Thursday, September 28th, 10 a.m.–12 noon" -msgstr "" +#: contact_forms.py:305 +msgid "Friday, October 5th, 11 a.m.–1 p.m." +msgstr "Piątek, 5 października, 11:00–13:00" #: contact_forms.py:315 -msgid "Thursday, September 28th, 12 noon–2 p.m." -msgstr "" - -#: contact_forms.py:319 -msgid "Friday, September 29th, 9 a.m.–11 noon" -msgstr "" - -#: contact_forms.py:324 -msgid "" -"Please describe the most important recent changes to copyright user rights " -"in your national law. (max 1500 characters)" -msgstr "" +msgid "The workshop will be conducted in English." +msgstr "Warsztat będzie prowadzony po angielsku." -#: contact_forms.py:328 -msgid "Friday, September 29th, 10 a.m.–12 noon" -msgstr "" - -#: contact_forms.py:333 -msgid "Friday, September 29th, 12 noon–2 p.m." -msgstr "" +#: contact_forms.py:317 +msgid "Saturday, October 6th, 11 a.m.–1 p.m." +msgstr "Sobota, 6 października, 11:00–13:00" -#: contact_forms.py:364 +#: contact_forms.py:356 msgid "" "I am interested in receiving information about the Modern Poland " "Foundation's activities by e-mail" @@ -440,25 +418,11 @@ msgstr "" "Jestem zainteresowana/y otrzymywaniem drogą mailową informacji dotyczących " "działalności Fundacji Nowoczesna Polska" -#: contact_forms.py:367 -msgid "Permission for data processing" -msgstr "Zgoda na przetwarzanie danych" - -#: contact_forms.py:369 -msgid "" -"I hereby grant Modern Poland Foundation (Fundacja Nowoczesna Polska, ul. " -"Marszałkowska 84/92, 00-514 Warszawa) permission to process my personal data " -"(name, e-mail address) for purposes of registration for CopyCamp conference." -msgstr "" -"Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych (imię, nazwisko, adres " -"poczty elektronicznej) przez Fundację Nowoczesna Polska (ul. Marszałkowska " -"84/92, 00-514 Warszawa) w związku z rejestracją na konferencję CopyCamp." - -#: contact_forms.py:413 +#: contact_forms.py:399 msgid "You can't choose more than one workshop during the same period" msgstr "Nie możesz wybrać warsztatów odbywających się w tym samym czasie" -#: contact_forms.py:415 +#: contact_forms.py:401 msgid "Please choose at least one workshop." msgstr "Proszę wybrać co najmniej jeden warsztat." @@ -494,7 +458,7 @@ msgstr "CopyCamp" msgid "Search" msgstr "Szukaj" -#: templates/base.html:106 +#: templates/base.html:109 msgid "" "If not explicitly stated otherwise, all texts are licensed under the Creative Commons " @@ -504,7 +468,7 @@ msgstr "" "href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>Creative " "Commons Uznanie autorstwa – Na tych samych warunkach." -#: templates/contact/register/form.html:34 +#: templates/contact/register/form.html:35 msgid "" "We would be grateful if you could answer our questions below. This will " "allow us to better adapt to your expectations in the future." @@ -518,6 +482,8 @@ msgid "" "Thank you for registering to %(conf)s.\n" "Please arrive earlier to collect your ID and the conference programme." msgstr "" +"Dziękujemy za rejestrację na %(conf)s.\n" +"Prosimy przybyć wcześniej, aby odebrać identyfikator i program konferencji." #: templates/contact/register/mail_body.txt:5 msgid "See you on October 5-6th!" @@ -531,8 +497,8 @@ msgstr "Wiadomość wysłana automatycznie. Prosimy nie odpowiadać." # msgstr "Wiadomość wysłana automatycznie, prosimy nie odpowiadać." #: templates/contact/register/mail_subject.txt:1 -msgid "Thank you for registering to CopyCamp 2018" -msgstr "Dziękujemy za rejestrację na konferencję CopyCamp 2018" +msgid "Thank you for registering to CopyCamp 2019" +msgstr "Dziękujemy za rejestrację na konferencję CopyCamp 2019" #: templates/contact/register/thanks.html:5 #: templates/contact/workshops/thanks.html:5 @@ -585,9 +551,32 @@ msgstr "" "Dziękujemy za wypełnienie formularza rejestracji na warsztaty na stronie " "%(site_name)s." +#~ msgid "Presentation title in Polish (not required)" +#~ msgstr "Polski tytuł prezentacji" + +#~ msgid "Thematic track" +#~ msgstr "Ścieżka tematyczna" + #~ msgid "Workshops" #~ msgstr "Warsztaty" +#~ msgid "Country" +#~ msgstr "Kraj" + +#~ msgid "Permission for data processing" +#~ msgstr "Zgoda na przetwarzanie danych" + +#~ msgid "" +#~ "I hereby grant Modern Poland Foundation (Fundacja Nowoczesna Polska, ul. " +#~ "Marszałkowska 84/92, 00-514 Warszawa) permission to process my personal " +#~ "data (name, e-mail address) for purposes of registration for CopyCamp " +#~ "conference." +#~ msgstr "" +#~ "Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych (imię, nazwisko, " +#~ "adres poczty elektronicznej) przez Fundację Nowoczesna Polska (ul. " +#~ "Marszałkowska 84/92, 00-514 Warszawa) w związku z rejestracją na " +#~ "konferencję CopyCamp." + #~ msgid "3. How far will you travel to attend CopyCamp?" #~ msgstr "3. Aby wziąć udział w CopyCampie przejadę:"