X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/edumed.git/blobdiff_plain/d0f0e1412cc42d366b234e798dfb68feed05d751..d555d988764995ea1f9f5ece46f453a66f09b334:/src/contact/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/contact/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/src/contact/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000..cabbe00 --- /dev/null +++ b/src/contact/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-05 10:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-10 13:12+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n" + +#: admin.py:77 +msgid "Body" +msgstr "Treść" + +#: admin.py:101 +msgid "all" +msgstr "wszystko" + +#: admin.py:101 +msgid "contacts" +msgstr "kontakty" + +#: forms.py:29 +msgid "Contact form" +msgstr "Formularz kontaktowy" + +#: forms.py:30 +msgid "Submit" +msgstr "Wyślij" + +#: models.py:11 +msgid "submission date" +msgstr "data wysłania" + +#: models.py:12 +msgid "IP address" +msgstr "adres IP" + +#: models.py:13 +msgid "contact" +msgstr "kontakt" + +#: models.py:14 +msgid "form" +msgstr "formularz" + +#: models.py:15 +msgid "body" +msgstr "treść" + +#: models.py:29 +msgid "submitted form" +msgstr "przysłany formularz" + +#: models.py:30 +msgid "submitted forms" +msgstr "przysłane formularze" + +#: templates/admin/contact/contact/change_list.html:12 +msgid "Extract" +msgstr "Ekstrakt" + +#: templates/contact/mail_body.txt:2 templates/contact/mail_subject.txt:1 +#, python-format +msgid "Thank you for contacting us at %(site_name)s." +msgstr "Dziękujemy za skontaktowanie się z nami na stronie %(site_name)s." + +#: templates/contact/mail_body.txt:3 +msgid "Your submission has been referred to the project coordinator." +msgstr "Twoje zgłoszenie zostało przekazane osobie koordynującej projekt." + +#: templates/contact/mail_body.txt:6 +msgid "Message sent automatically. Please do not reply to it." +msgstr "Wiadomość wysłana automatycznie, prosimy nie odpowiadać." + +#: templates/contact/thanks.html:4 templates/contact/thanks.html.py:8 +msgid "Thank you" +msgstr "Dziękujemy" + +#: templates/contact/thanks.html:11 +msgid "Thank you for submitting the form." +msgstr "Dziękujemy za wypełnienie formularza."