new fields: part name, index, parts count
[audio.git] / apps / archive / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
index a4a6ca4..317ab76 100644 (file)
@@ -7,110 +7,203 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-17 12:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-17 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-02 09:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-11 15:52+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
-#: models.py:15
-#: models.py:32
+#: constants.py:10
+msgid "Waiting"
+msgstr "W kolejce"
+
+#: constants.py:11
+msgid "Encoding"
+msgstr "Konwersja"
+
+#: constants.py:12
+msgid "Tagging"
+msgstr "Opisywanie"
+
+#: constants.py:13
+msgid "Sending"
+msgstr "Wysyłanie"
+
+#: models.py:23 models.py:49
 msgid "project"
 msgstr "projekt"
 
-#: models.py:16
+#: models.py:24
 msgid "projects"
 msgstr "projekty"
 
-#: models.py:24
+#: models.py:37
 msgid "source file"
 msgstr "plik źródłowy"
 
-#: models.py:26
+#: models.py:40
 msgid "title"
 msgstr "tytuł"
 
-#: models.py:27
+#: models.py:41
+msgid "part name"
+msgstr "nazwa części"
+
+#: models.py:41
+msgid "eg. chapter in a novel"
+msgstr "np. rozdział w powieści"
+
+#: models.py:43
+msgid "index"
+msgstr "numer"
+
+#: models.py:44
+msgid "parts count"
+msgstr "liczba części"
+
+#: models.py:45
 msgid "artist"
 msgstr "lektor"
 
-#: models.py:28
-msgid "arranger"
-msgstr "aranżer"
+#: models.py:46
+msgid "conductor"
+msgstr "reżyser"
 
-#: models.py:29
+#: models.py:47
 msgid "encoded by"
 msgstr "przyg. techn."
 
-#: models.py:30
+#: models.py:48
 msgid "date"
 msgstr "data"
 
-#: models.py:33
+#: models.py:50
 msgid "book url"
 msgstr "URL książki"
 
-#: models.py:46
+#: models.py:51
+msgid "translator"
+msgstr "tłumacz"
+
+#: models.py:71
 msgid "audiobook"
 msgstr "audiobook"
 
-#: models.py:47
+#: models.py:72
 msgid "audiobooks"
 msgstr "audiobooki"
 
-#: templates/archive/base.html:7
+#: templates/base.html:7
 msgid "Audiobook repository"
 msgstr "Repozytorium audiobooków"
 
-#: templates/archive/base.html:12
+#: templates/archive/base.html:5
 msgid "New"
 msgstr "Nowe"
 
-#: templates/archive/base.html:13
+#: templates/archive/base.html:6
 msgid "Unpublished"
 msgstr "Nie opublikowane"
 
-#: templates/archive/base.html:14
+#: templates/archive/base.html:7 templates/archive/file_managed.html:11
+msgid "Publishing"
+msgstr "Publikacja"
+
+#: templates/archive/base.html:8
 msgid "Published"
 msgstr "Opublikowane"
 
-#: templates/archive/base.html:15
+#: templates/archive/base.html:9
 msgid "Archive"
 msgstr "Archiwum"
 
-#: templates/archive/file_managed.html:6
-msgid "Publishing"
-msgstr "Publikacja"
+#: templates/archive/base.html:11
+msgid "Projects"
+msgstr "Projekty"
+
+#: templates/archive/base.html:14
+msgid "Logout"
+msgstr "Wyloguj"
+
+#: templates/archive/base.html:16 templates/registration/login.html:9
+msgid "Login"
+msgstr "Zaloguj"
 
-#: templates/archive/file_managed.html:9
-msgid "Audiobook marked for publishing with tags:"
-msgstr "Audiobook zaznaczony do publikacji z tagami:"
+#: templates/archive/base.html:19
+msgid "Administration"
+msgstr "Administracja"
 
-#: templates/archive/file_managed.html:18
-msgid "Publishing already in progress."
-msgstr "Publikowanie rozpoczęte."
+#: templates/archive/file_managed.html:15
+msgid "Publishing pending"
+msgstr "Czeka na publikację"
 
-#: templates/archive/file_managed.html:22
+#: templates/archive/file_managed.html:19
 msgid "Cancel publishing"
 msgstr "Anuluj publikację"
 
-#: templates/archive/file_managed.html:37
+#: templates/archive/file_managed.html:51
 msgid "Publish"
 msgstr "Opublikuj"
 
-#: templates/archive/file_managed.html:50
+#: templates/archive/file_managed.html:57
+msgid "Convert without publishing"
+msgstr "Konwertuj bez publikacji"
+
+#: templates/archive/file_managed.html:67
+msgid "MP3 file"
+msgstr "Plik MP3"
+
+#: templates/archive/file_managed.html:68
+msgid "Download MP3 file."
+msgstr "Pobierz plik MP3."
+
+#: templates/archive/file_managed.html:70
+#: templates/archive/file_managed.html:86
+msgid "Published:"
+msgstr "Opublikowano:"
+
+#: templates/archive/file_managed.html:75
+#: templates/archive/file_managed.html:91
+msgid "Not published yet."
+msgstr "Nie opublikowane."
+
+#: templates/archive/file_managed.html:78
+msgid "MP3 file hasn't been generated yet."
+msgstr "Plik MP3 nie został jeszcze wygenerowany."
+
+#: templates/archive/file_managed.html:83
+msgid "Ogg Vorbis file"
+msgstr "Plik Ogg Vorbis"
+
+#: templates/archive/file_managed.html:84
+msgid "Download Ogg Vorbis file."
+msgstr "Pobierz plik Ogg Vorbis."
+
+#: templates/archive/file_managed.html:94
+msgid "Ogg Vorbis file hasn't been generated yet."
+msgstr "Plik Ogg Vorbis nie został jeszcze wygenerowany."
+
+#: templates/archive/file_managed.html:105
 msgid "Update tags"
 msgstr "Uaktualnij tagi"
 
-#: templates/archive/file_managed.html:69
-#: templates/archive/file_new.html:19
+#: templates/archive/file_managed.html:117 templates/archive/file_new.html:19
 msgid "Commit"
 msgstr "Zatwierdź"
 
+#: templates/archive/file_managed.html:128
+msgid "Are you sure you want to move this audiobook to archive?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz przenieść ten plik to archiwum?"
+
+#: templates/archive/file_managed.html:130
+msgid "Remove to archive"
+msgstr "Usuń do archiwum"
+
 #: templates/archive/file_new.html:8
 msgid "Move to archive"
 msgstr "Przenieś do archiwum"
@@ -135,6 +228,10 @@ msgstr "Umieść nowe audiobooki w:"
 msgid "Published audiobooks"
 msgstr "Opublikowane audiobooki"
 
+#: templates/archive/list_publishing.html:6
+msgid "Audiobooks being published"
+msgstr "Aktualnie publikowane audiobooki"
+
 #: templates/archive/list_unmanaged.html:5
 msgid "Unmanaged archive"
 msgstr "Audiobooki archiwalne"
@@ -143,3 +240,11 @@ msgstr "Audiobooki archiwalne"
 msgid "Unpublished audiobooks"
 msgstr "Nie opublikowane audiobooki"
 
+#~ msgid "arranger"
+#~ msgstr "aranżer"
+
+#~ msgid "Audiobook marked for publishing with tags:"
+#~ msgstr "Audiobook zaznaczony do publikacji z tagami:"
+
+#~ msgid "Publishing already in progress."
+#~ msgstr "Publikowanie rozpoczęte."